mirror of
git://git.sv.gnu.org/emacs.git
synced 2025-12-05 22:20:24 -08:00
TUTORIAL.he: Use LRE instead of LRO.
This commit is contained in:
parent
f2cad7739d
commit
bdcdea6699
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
|
||||
דבר ראשון שעליכם ללמוד הוא כיצד לנוע ממקום אחד למשנהו בתוך הטקסט. אתם
|
||||
כבר יודעים כיצד להתקדם לעמוד הבא, עם C-v. לחזרה לעמוד הקודם הקישו M-v
|
||||
(החזיקו מקש META והקישו v או הקישו <ESC>v אם אין במקלדת מקש META
|
||||
(החזיקו מקש META והקישו v או הקישו <ESC>v אם אין במקלדת מקש META
|
||||
או EDIT או ALT).
|
||||
|
||||
>> נסו עתה כמה פעמים להקיש M-v ואחר־כך C-v.
|
||||
|
|
@ -151,17 +151,17 @@ M-f עובר את המילה הבאה ונעצר בסופה. M-b פועל באו
|
|||
>> נסו את כל הפקודות הללו מספר פעמים, לשם תרגול.
|
||||
אלו הן הפקודות הנפוצות ביותר.
|
||||
|
||||
שתי פקודות תנועה חשובות אחרת הן M-< (META פחות), אשר נעה לתחילת
|
||||
הטקסט, ו־M-> (META יותר), אשר נעה לסוף הטקסט.
|
||||
שתי פקודות תנועה חשובות אחרת הן M-< (META פחות), אשר נעה לתחילת
|
||||
הטקסט, ו־M-> (META יותר), אשר נעה לסוף הטקסט.
|
||||
|
||||
ברוב המקלדות המקש ">" נמצא מעל הפסיק, לכן כדי להקישו יש צורך ללחוץ
|
||||
ולהחזיק מקש Shift. באופן דומה יש ללחוץ על Shift כדי להקיש M-<כי
|
||||
ולהחזיק מקש Shift. באופן דומה יש ללחוץ על Shift כדי להקיש M-< כי
|
||||
אחרת היה יוצא M-פסיק.
|
||||
|
||||
>> נסו עתה M-< כדי להגיע לתחילת השיעור.
|
||||
>> נסו עתה M-< כדי להגיע לתחילת השיעור.
|
||||
אחר־כך הקישו C-v מספר פעמים, עד שתגיעו לכאן.
|
||||
|
||||
>> עכשיו נסו M-> כדי להגיע לסוף השיעור.
|
||||
>> עכשיו נסו M-> כדי להגיע לסוף השיעור.
|
||||
לאחר מכן הקישו M-v כמה פעמים כדי לחזור לכאן.
|
||||
|
||||
ניתן להזיז את הסמן גם בעזרת מקשי החצים, אם הם קיימים במקלדת שלכם.
|
||||
|
|
@ -320,7 +320,7 @@ argument) משום מקישים אותו לפני הפקודה אליה הוא
|
|||
<Delback> מחק תו שלפני הסמן
|
||||
C-d מחק תו מתחת או אחרי הסמן
|
||||
|
||||
M-<Delback> גזור מילה שלפני הסמן
|
||||
M-<Delback> גזור מילה שלפני הסמן
|
||||
M-d גזור מילה שאחרי הסמן
|
||||
|
||||
C-k גזור טקסט מהסמן ועד סוף השורה
|
||||
|
|
@ -583,7 +583,7 @@ C-x C-s. לכן קיימת פקודה
|
|||
יותר ולהמשיך מאותה נקודה. כאשר Emacs רץ על תצוגת טקסט, C-z "משעה" את
|
||||
Emacs: הוא מחזיר אתכם לשורת הפקודות הבסיסית של מערכת ההפעלה ("shell"),
|
||||
אבל אינו מסיים את Emacs. ברוב המערכות, כדי להמשיך בעבודתכם ב־Emacs,
|
||||
תצטרכו להקיש את הפקודה "fg" או "%emacs".
|
||||
תצטרכו להקיש את הפקודה "fg" או "%emacs".
|
||||
|
||||
הרגע הנכון להשתמש ב־C-x C-c הוא כאשר אתם עומדים להתנתק (log out).
|
||||
כמו־כן, תצטרכו להשתמש בו כדי לצאת מ־Emacs שהופעל ע"י תוכניות אחרות
|
||||
|
|
@ -1020,7 +1020,7 @@ Software Foundation, אם בגרסא 3 של הרשיון, ואם (כאופציה
|
|||
אנא עיינו ב־GNU General Public License.
|
||||
|
||||
GNU Emacs אמור להיות מלווה בעותק של GNU General Public License; אם לא
|
||||
קיבלתם אותו, תוכלו למצוא אותו ב־<http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
קיבלתם אותו, תוכלו למצוא אותו ב־<http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
הנכם מוזמנים לקרוא את הקובץ COPYING ואז אכן לחלק עותקים של GNU Emacs
|
||||
לחבריכם. עזרו לנו לחסל את "הבעלות" על תוכנה שאינה אלא חבלה בתוכנה,
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue