mirror of
git://git.sv.gnu.org/emacs.git
synced 2026-03-02 11:50:48 -08:00
Rewrite the description of the operation of Chinese input methods.
From RMS.
This commit is contained in:
parent
09e4e87ce8
commit
27b81decdf
1 changed files with 33 additions and 16 deletions
|
|
@ -383,23 +383,40 @@ mapped into one syllable sign.
|
|||
|
||||
Chinese and Japanese require more complex methods. In Chinese input
|
||||
methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
|
||||
input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of portions
|
||||
of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
|
||||
@code{chinese-sw}, and others). Since one phonetic spelling typically
|
||||
corresponds to many different Chinese characters, you must select one of
|
||||
the alternatives using special Emacs commands. Keys such as @kbd{C-f},
|
||||
@kbd{C-b}, @kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits have special definitions in
|
||||
this situation, used for selecting among the alternatives. @key{TAB}
|
||||
displays a buffer showing all the possibilities; clicking @kbd{Mouse-2}
|
||||
on one of the possible completions selects that alternative.
|
||||
@code{C-@key{SPC}} selects the current alternative, while typing a
|
||||
number @var{n} selects the @var{n}th column of the current row.
|
||||
input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of
|
||||
portions of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
|
||||
@code{chinese-sw}, and others). One phonetic spelling typically
|
||||
corresponds to many different Chinese characters. You select the one
|
||||
you mean using keys such as @kbd{C-f}, @kbd{C-b}, @kbd{C-n},
|
||||
@kbd{C-p}, and digits, which have special meanings in this situation.
|
||||
|
||||
In Japanese input methods, first you input a whole word using
|
||||
phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs converts
|
||||
it into one or more characters using a large dictionary. One phonetic
|
||||
spelling corresponds to many differently written Japanese words, so you
|
||||
must select one of them; use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
|
||||
The possible characters are conceptually arranged in several rows,
|
||||
with each row holding up to 10 alternatives. Normally, Emacs displays
|
||||
just one row at a time, in the echo area; @code{(@var{i}/@var{j})}
|
||||
appears at the beginning, to indicate that this is the @var{i}th row
|
||||
out of a total of @var{j} rows. Type @kbd{C-n} or @kbd{C-p} to
|
||||
display the next row or the previous row.
|
||||
|
||||
Type @kbd{C-f} and @kbd{C-b} to move forward and backward among
|
||||
the alternatives in the current row. As you do this, Emacs highlights
|
||||
the current alternative with a special color; type @code{C-@key{SPC}}
|
||||
to select the current alternative and use it as input. The
|
||||
alternatives in the row are also numbered; the number appears before
|
||||
the alternative. Typing a digit @var{n} selects the @var{n}th
|
||||
alternative of the current row and uses it as input.
|
||||
|
||||
@key{TAB} in these Chinese input methods displays a buffer showing
|
||||
all the possible characters at once; then clicking @kbd{Mouse-2} on
|
||||
one of them selects that alternative. The keys @kbd{C-f}, @kbd{C-b},
|
||||
@kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits continue to work also. When this
|
||||
buffer is visible, @kbd{C-n} and @kbd{C-p} move the current
|
||||
alternative to a different row.
|
||||
|
||||
In Japanese input methods, first you input a whole word using
|
||||
phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs
|
||||
converts it into one or more characters using a large dictionary. One
|
||||
phonetic spelling corresponds to a number of different Japanese words;
|
||||
to select one of them, use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
|
||||
the alternatives.
|
||||
|
||||
Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue