Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken 2025-07-22 00:23:09 -04:00
commit fdae9a14fe
2 changed files with 58 additions and 58 deletions

View file

@ -121,7 +121,7 @@ continue = Tiếp tục
maps.none = [lightgray]Không tìm thấy bản đồ!
invalid = Không hợp lệ
pickcolor = Chọn màu
color = Color
color = Màu
preparingconfig = Đang chuẩn bị cấu hình
preparingcontent = Đang chuẩn bị nội dung
uploadingcontent = Đang tải lên nội dung
@ -245,10 +245,10 @@ server.kicked.serverRestarting = Máy chủ đang khởi động lại.
server.versions = Phiên bản của bạn:[accent] {0}[]\nPhiên bản máy chủ:[accent] {1}[]
host.info = Nút [accent]Mở máy chủ[] mở máy chủ trên cổng đã chỉ định.\nBất kỳ ai trên cùng [lightgray]wifi hoặc mạng cục bộ[] sẽ có thể thấy máy chủ của bạn trong danh sách máy chủ của họ.\n\nNếu bạn muốn mọi người có thể kết nối từ mọi nơi bằng IP, [accent]chuyển tiếp cổng (port forwarding)[] là bắt buộc.\n\n[lightgray]Lưu ý: Nếu ai đó đang gặp sự cố khi kết nối với máy chủ trong mạng LAN của bạn, đảm bảo rằng bạn đã cho phép Mindustry truy cập vào mạng cục bộ của mình trong cài đặt tường lửa. Lưu ý rằng các mạng công cộng đôi khi không cho phép khám phá máy chủ.
join.info = Tại đây, bạn có thể nhập [accent]IP máy chủ[] kết nối, hoặc khám phá [accent]mạng cục bộ[] hay kết nối đến máy chủ [accent]toàn cầu[].\nCả mạng LAN và WAN đều được hỗ trợ.\n\n[lightgray]Nếu bạn muốn kết nối với ai đó bằng IP, bạn sẽ cần phải hỏi IP của họ, có thể được tìm thấy bằng cách tra google với từ khóa "my ip" trên thiết bị của họ.
hostserver = Mở máy chủ nhiều người chơi
hostserver = Làm chủ trò chơi nhiều người chơi
invitefriends = Mời bạn bè
hostserver.mobile = Mở máy chủ trò chơi
host = Mở máy chủ
hostserver.mobile = Làm chủ trò chơi
host = Làm chủ trò chơi
hosting = [accent]Đang mở máy chủ...
hosts.refresh = Làm mới
hosts.discovering = Đang khám phá trò chơi trong mạng LAN
@ -284,7 +284,7 @@ invalidid = Định danh máy khách không hợp lệ! Vui lòng gửi báo cá
player.ban = Cấm
player.kick = Buộc rời
player.trace = Truy vết
player.admin = Hoán đổi quản trị viên
player.admin = Hoán chuyển quản trị viên
player.team = Đổi đội
server.bans = Cấm
@ -379,8 +379,8 @@ stance.holdfire = Tư thế: Ngừng bắn
stance.pursuetarget = Tư thế: Bám đuổi Mục tiêu
stance.patrol = Tư thế: Đường tuần tra
stance.ram = Tư thế: Tông thẳng\n[lightgray]Đi theo đường thẳng, không tìm đường
stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0}
stance.mineauto = Khai thác tự động
stance.mine = Vật phẩm khai thác: {0}
openlink = Mở liên kết
copylink = Sao chép liên kết
back = Quay lại
@ -526,7 +526,7 @@ details = Chi tiết...
edit = Chỉnh sửa
variables = Biến số
logic.clear.confirm = Bạn có muốn xóa sạch tất cả mã khỏi bộ xử lý này?
logic.restart = Restart
logic.restart = Khởi động lại
logic.globals = Biến số sẵn có
editor.name = Tên:
@ -794,7 +794,7 @@ sectors.wave = Đợt:
sectors.stored = Lưu trữ:
sectors.resume = Tiếp tục
sectors.launch = Phóng
sectors.viewsubmission = \ue80d View Submissions
sectors.viewsubmission = \ue80d Xem Bản đệ trình
sectors.select = Chọn
sectors.launchselect = Chọn đích phóng
sectors.nonelaunch = [lightgray]không có (mặt trời)
@ -819,7 +819,7 @@ sector.changeicon = Thay đổi biểu tượng
sector.noswitch.title = Không thể đổi phân khu
sector.noswitch = Bạn không thể đổi phân khu khi một phân khu đã có đang bị tấn công.\n\nPhân khu: [accent]{0}[] ở [accent]{1}[]
sector.view = Xem phân khu
sector.foundationrequired = [lightgray] Core: Foundation Required
sector.foundationrequired = [lightgray] Yêu cầu Lõi: Trụ sở
threat.low = Thấp
threat.medium = Trung bình
@ -885,7 +885,7 @@ sector.overgrowth.description = Khu vực này phát triển quá mức, gần n
sector.tarFields.description = Vùng ngoại ô của khu sản xuất dầu, nằm giữa núi và sa mạc. Một trong số ít khu vực có trữ lượng dầu có thể sử dụng được.\nMặc dù bị bỏ hoang, khu vực này có một số lực lượng địch nguy hiểm gần đó. Đừng đánh giá thấp chúng.\n\n[lightgray]Nghiên cứu công nghệ chế biến dầu nếu có thể.
sector.desolateRift.description = Một vùng cực kỳ nguy hiểm. Tài nguyên dồi dào, nhưng ít không gian. Nguy cơ thất thủ cao. Xây dựng phòng thủ trên không và mặt đất sớm nhất có thể. Đừng để bị lừa bởi khoảng cách dài giữa các cuộc tấn công của kẻ địch.
sector.nuclearComplex.description = Một cơ sở từng sản xuất và chế biến thori, đã biến thành đống đổ nát.\n[lightgray]Nghiên cứu thori và nhiều công dụng của nó.\n\nKẻ địch có mặt ở đây với số lượng rất lớn, liên tục lùng sục những kẻ tấn công.
sector.fungalPass.description = Khu vực chuyển tiếp giữa vùng núi cao và vùng đất thấp hơn, đầy bào tử. Một căn cứ trinh sát nhỏ của địch được đặt tại đây.\nPhá hủy nó.\nSử dụng đơn vị Dagger và Crawler. Phá hủy hai lõi của địch.
sector.fungalPass.description = Khu vực chuyển tiếp giữa vùng núi cao và vùng đất thấp hơn, đầy bào tử. Một căn cứ trinh sát nhỏ của địch được đặt tại đây.\nPhá hủy nó.\nSử dụng đơn vị Dagger. Phá hủy hai lõi của địch.
sector.biomassFacility.description = Nguồn gốc của bào tử. Đây là cơ sở mà chúng được nghiên cứu và sản xuất ban đầu.\nNghiên cứu công nghệ có ở đây. Nuôi cấy bào tử để sản xuất nhiên liệu và chất dẻo.\n\n[lightgray]Khi cơ sở này sụp đổ, các bào tử đã được giải phóng. Không có gì trong hệ sinh thái địa phương có thể cạnh tranh với một dạng sống xâm lấn mạnh như vậy.
sector.windsweptIslands.description = Xa hơn đường bờ biển là chuỗi đảo xa xôi này. Hồ sơ cho thấy họ đã từng có công trình sản xuất [accent]Nhựa[].\n\nChống lại các lực lượng hải quân của kẻ địch. Thiết lập căn cứ trên quần đảo. Nghiên cứu các nhà máy này.
sector.extractionOutpost.description = Một tiền đồn xa, được kẻ địch xây dựng với mục đích phóng nguồn lực sang các phân khu khác.\n\nCông nghệ vận chuyển qua lại giữa các phân khu rất cần thiết cho việc mở rộng chinh phục. Phá hủy căn cứ. Nghiên cứu bệ phóng của họ.
@ -1142,7 +1142,7 @@ bar.capacity = Sức chứa: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Chất lỏng
bar.heat = Nhiệt lượng
bar.cooldown = Hồi phục
bar.cooldown = Thời gian hồi
bar.instability = Bất ổn định
bar.heatamount = Nhiệt lượng: {0}
bar.heatpercent = Nhiệt lượng: {0} ({1}%)
@ -1257,8 +1257,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Có thể cần khởi động lại đ
setting.fps.name = Hiện FPS & Ping
setting.console.name = Bật Bảng điều khiển
setting.smoothcamera.name = Khung quay mượt mà
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.detach-camera.name = Máy quay tự do
setting.detach-camera.description = Nếu bật, máy quay di chuyển độc lập với đơn vị người chơi.\nCài đặt này có thể gán vào một phím nóng.
setting.vsync.name = Đồng bộ dọc (VSync)
setting.pixelate.name = Đồ họa pixel
setting.minimap.name = Hiện bản đồ nhỏ
@ -1309,8 +1309,8 @@ keybind.clear_building.name = Xóa công trình
keybind.press = Nhấn một phím...
keybind.press.axis = Nhấn một trục xoay hoặc một phím...
keybind.screenshot.name = Chụp ảnh bản đồ
keybind.toggle_power_lines.name = Ẩn/Hiện đường truyền năng lượng
keybind.toggle_block_status.name = Ẩn/Hiện trạng thái khối
keybind.toggle_power_lines.name = Hoán chuyển hiện trạng thái đường truyền năng lượng
keybind.toggle_block_status.name = Hoán chuyển hiện trạng thái khối
keybind.move_x.name = Di chuyển X
keybind.move_y.name = Di chuyển Y
keybind.mouse_move.name = Theo chuột
@ -1367,8 +1367,8 @@ keybind.pick.name = Nhặt khối
keybind.break_block.name = Phá khối
keybind.select_all_units.name = Chọn tất cả đơn vị
keybind.select_all_unit_factories.name = Chọn tất cả các nhà máy đơn vị
keybind.select_all_unit_transport.name = Select All Unit Transports
keybind.select_across_screen.name = Select Across Screen (Hold)
keybind.select_all_unit_transport.name = Chọn tất cả các đơn vị vận chuyển
keybind.select_across_screen.name = Chọn toàn màn hình (Giữ)
keybind.deselect.name = Bỏ chọn
keybind.pickupCargo.name = Nhặt hàng
keybind.dropCargo.name = Thả hàng
@ -1387,15 +1387,15 @@ keybind.player_list.name = Danh sách người chơi
keybind.console.name = Bảng điều khiển
keybind.rotate.name = Xoay
keybind.rotateplaced.name = Xoay khối đã có (Giữ)
keybind.toggle_menus.name = Ẩn/Hiện Trình đơn
keybind.toggle_menus.name = Hoán chuyển Trình đơn
keybind.chat_history_prev.name = Lịch sử trò chuyện trước
keybind.chat_history_next.name = Lịch sử trò chuyện sau
keybind.chat_scroll.name = Cuộn trò chuyện
keybind.chat_mode.name = Thay đổi chế độ trò chuyện
keybind.drop_unit.name = Thả đơn vị
keybind.zoom_minimap.name = Thu phóng bản đồ nhỏ
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
keybind.detach_camera.name = Hoán chuyển máy quay tự do
keybind.debug_hitboxes.name = Hoán chuyển Hộp va chạm gỡ lỗi
mode.help.title = Mô tả chế độ
mode.survival.name = Sinh tồn
mode.survival.description = Chế độ bình thường. Tài nguyên hạn chế và các đợt đến tự động.\n[gray]Yêu cầu nơi xuất hiện kẻ địch trong bản đồ để chơi.
@ -1411,7 +1411,7 @@ mode.custom = Tùy chỉnh quy tắc
rules.invaliddata = Dữ liệu bộ nhớ tạm không hợp lệ.
rules.hidebannedblocks = Ẩn Các Khối Bị Cấm
rules.infiniteresources = Tài Nguyên Vô Hạn
rules.fillitems = Fill Core With Items
rules.fillitems = Lấp Đầy Lõi Bởi Vật Phẩm
rules.onlydepositcore = Chỉ Cho Phép Đưa Tài Nguyên Vào Lõi
rules.derelictrepair = Cho Phép Sửa Khối Bỏ Hoang
rules.reactorexplosions = Nổ Nò Phản Ứng
@ -1426,12 +1426,12 @@ rules.alloweditworldprocessors = Cho Phép Chỉnh Sửa Bộ Xử Lý Thế Gi
rules.alloweditworldprocessors.info = Khi bật, Bộ xử lý thế giới có thể được đặt và chỉnh sửa ngay cả bên ngoài trình chỉnh sửa.
rules.waves = Đợt
rules.airUseSpawns = Các Đơn Vị Không Quân Dùng Điểm Xuất Hiện
rules.wavespawnatcores = Waves Spawn At Cores
rules.wavespawnatcores.info = When enabled in attack mode, waves spawn near all enemy cores.
rules.wavespawnatcores = Đợt tấn công xuất hiện ở lõi
rules.wavespawnatcores.info = Khi bật trong chế độ tấn công, các đợt tấn công xuất hiện gần tất cả các lõi.
rules.attack = Chế Độ Tấn Công
rules.buildai = AI Xây Dựng Căn Cứ
rules.buildaitier = Cấp Độ AI Xây Dựng
rules.rtsai = AI Chiến Thuật [red](WIP - Đang hoàn thiện)
rules.rtsai = AI Chiến Thuật
rules.rtsai.campaign = AI chiến thuật tấn công
rules.rtsai.campaign.info = Trong bản đồ kiểu tấn công, làm các đơn vị tập hợp nhóm và tấn công căn cứ người chơi theo phương pháp thông minh hơn.
rules.rtsminsquadsize = Kích Thước Đội Hình Tối Thiểu
@ -1455,7 +1455,7 @@ rules.unitcapvariable = Lõi Tăng Giới Hạn Đơn Vị
rules.unitpayloadsexplode = Khối Hàng Mang Theo Phát Nổ Cùng Đơn Vị
rules.unitcap = Giới Hạn Đơn Vị Ban Đầu
rules.limitarea = Giới Hạn Kích Thước Bản Đồ
rules.enemycorebuildradius = Bán Kính Không Xây Dựng Từ Lõi Của Kẻ Địch:[lightgray] (ô)
rules.enemycorebuildradius = Bán Kính Cấm Xây Dựng Từ Lõi Của Kẻ Địch:[lightgray] (ô)
rules.extracorebuildradius = Bán Kính Không Xây Dựng Cộng Thêm:[lightgray] (ô)
rules.wavespacing = Giãn Cách Đợt:[lightgray] (giây)
rules.initialwavespacing = Giãn Cách Đợt Đầu:[lightgray] (giây)
@ -1607,7 +1607,7 @@ unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Vách đá
block.sand-boulder.name = Tảng cát
block.basalt-boulder.name = Tảng đá huyền nhũ
block.basalt-boulder.name = Tảng đá bazan
block.grass.name = Cỏ
block.molten-slag.name = Xỉ nóng chảy
block.pooled-cryofluid.name = Chất làm lạnh
@ -1680,22 +1680,22 @@ block.metal-floor-3.name = Nền kim loại 3
block.metal-floor-4.name = Nền kim loại 4
block.metal-floor-5.name = Nền kim loại 5
block.metal-floor-damaged.name = Nền kim loại bị hỏng
block.metal-tiles-1.name = Metal Tiles 1
block.metal-tiles-2.name = Metal Tiles 2
block.metal-tiles-3.name = Metal Tiles 3
block.metal-tiles-4.name = Metal Tiles 4
block.metal-tiles-5.name = Metal Tiles 5
block.metal-tiles-6.name = Metal Tiles 6
block.metal-tiles-7.name = Metal Tiles 7
block.metal-tiles-8.name = Metal Tiles 8
block.metal-tiles-9.name = Metal Tiles 9
block.metal-tiles-10.name = Metal Tiles 10
block.metal-tiles-11.name = Metal Tiles 11
block.metal-tiles-12.name = Metal Tiles 12
block.colored-floor.name = Colored Floor
block.colored-wall.name = Colored Wall
block.character-overlay.name = Character Overlay
block.character-overlay-white.name = Character Overlay (White)
block.metal-tiles-1.name = Nền kim loại 1
block.metal-tiles-2.name = Nền kim loại 2
block.metal-tiles-3.name = Nền kim loại 3
block.metal-tiles-4.name = Nền kim loại 4
block.metal-tiles-5.name = Nền kim loại 5
block.metal-tiles-6.name = Nền kim loại 6
block.metal-tiles-7.name = Nền kim loại 7
block.metal-tiles-8.name = Nền kim loại 8
block.metal-tiles-9.name = Nền kim loại 9
block.metal-tiles-10.name = Nền kim loại 10
block.metal-tiles-11.name = Nền kim loại 11
block.metal-tiles-12.name = Nền kim loại 12
block.colored-floor.name = Nền màu
block.colored-wall.name = Tường màu
block.character-overlay.name = Lớp phủ ký tự
block.character-overlay-white.name = Lớp phủ ký tự (Trắng)
block.dark-panel-1.name = Nền tối 1
block.dark-panel-2.name = Nền tối 2
block.dark-panel-3.name = Nền tối 3
@ -1879,8 +1879,8 @@ block.arkyic-vent.name = Lỗ hơi nước Arkyic
block.yellow-stone-vent.name = Lỗ hơi nước đá vàng
block.red-stone-vent.name = Lỗ hơi nước đá đỏ
block.crystalline-vent.name = Lỗ hơi nước pha lê
block.stone-vent.name = Stone Vent
block.basalt-vent.name = Basalt Vent
block.stone-vent.name = Lỗ hơi nước đá
block.basalt-vent.name = Lỗ hơi nước đá bazan
block.redmat.name = Thảm đỏ
block.bluemat.name = Thảm xanh
block.core-zone.name = Vùng đặt lõi
@ -1933,7 +1933,7 @@ block.beryllium-wall.name = Tường Beryl
block.beryllium-wall-large.name = Tường Beryl lớn
block.tungsten-wall.name = Tường Tungsten
block.tungsten-wall-large.name = Tường Tungsten lớn
block.blast-door.name = Cửa tự động
block.blast-door.name = Cửa kháng nổ
block.carbide-wall.name = Tường Carbide
block.carbide-wall-large.name = Tường Carbide lớn
block.reinforced-surge-wall.name = Tường Hợp kim cứng
@ -2308,7 +2308,7 @@ block.additive-reconstructor.description = Nâng cấp đơn vị đầu vào l
block.multiplicative-reconstructor.description = Nâng cấp đơn vị đầu vào lên cấp thứ ba.
block.exponential-reconstructor.description = Nâng cấp đơn vị đầu vào lên cấp thứ bốn.
block.tetrative-reconstructor.description = Nâng cấp đơn vị đầu vào lên cấp thứ năm và là cấp cuối cùng.
block.switch.description = Công tắc có thể bật/tắt. Trạng thái có thể được đọc và điều khiển với xử lý logic.
block.switch.description = Công tắc có thể hoán chuyển. Trạng thái có thể được đọc và điều khiển với xử lý logic.
block.micro-processor.description = Chạy tập hợp các chỉ lệnh trong một vòng lặp. Có thể dùng để điều khiển đơn vị và công trình.
block.logic-processor.description = Chạy tập hợp các chỉ lệnh trong một vòng lặp. Có thể dùng để điều khiển đơn vị và công trình. Nhanh hơn bộ xử lý vi cấp.
block.hyper-processor.description = Chạy tập hợp các chỉ lệnh trong một vòng lặp. Có thể dùng để điều khiển đơn vị và công trình. Nhanh hơn bộ xử lý trung cấp.
@ -2470,14 +2470,14 @@ unit.collaris.description = Bắn pháo phân mảnh tầm xa vào các mục ti
unit.elude.description = Bắn một cặp viên đạn dẫn đường vào các mục tiêu kẻ địch. Có thể lướt trên mặt chất lỏng.
unit.avert.description = Bắn một cặp viên đạn xoắn vào các mục tiêu kẻ địch.
unit.obviate.description = Bắn một cặp cầu điện xoắn vào các mục tiêu kẻ địch.
unit.quell.description = Bắn tên lửa dẫn đường tầm xa vào các mục tiêu kẻ địch. Ngăn chặn khối công trình sửa chữa của kẻ địch. Chỉ tấn công mục tiêu mặt đất.
unit.quell.description = Bắn tên lửa dẫn đường tầm xa có khiên plasma bất ổn định vào các mục tiêu kẻ địch. Ngăn chặn khối công trình sửa chữa của kẻ địch. Chỉ tấn công mục tiêu mặt đất.
unit.disrupt.description = Bắn tên lửa oanh tạc dẫn đường tầm xa vào các mục tiêu kẻ địch. Ngăn chặn khối công trình sửa chữa của kẻ địch. Chỉ tấn công mục tiêu mặt đất.
unit.evoke.description = Xây công trình để phòng thủ lõi Pháo đài. Sửa các công trình với một tia sáng. Có khả năng mang khối công trình 2x2.
unit.incite.description = Xây công trình để phòng thủ lõi Thủ phủ. Sửa các công trình với một tia sáng. Có khả năng mang khối công trình 2x2.
unit.emanate.description = Xây công trình để phòng thủ lõi Đại đô. Sửa các công trình với chùm tia sáng. Có khả năng mang khối công trình 2x2.
lst.read = Đọc một số từ bộ nhớ được liên kết.
lst.write = Ghi một số vào bộ nhớ được liên kết.
lst.read = Đọc một số từ bộ nhớ được liên kết.\nCũng có thể đọc từ các biến số trong các bộ xử lý khác.
lst.write = Ghi một số vào bộ nhớ được liên kết.\nCũng có thể ghi vào các biến số trong các bộ xử lý khác.
lst.print = Thêm văn bản vào bộ đệm in.\nKhông hiển thị gì cho đến khi [accent]Print Flush[] được sử dụng.
lst.printchar = Thêm một ký tự UTF-16 hoặc biểu tượng nội dung vào bộ đệm in.\nKhông hiển thị gì cho đến khi [accent]Print Flush[] được sử dụng.
lst.format = Thay thế từ giữ chỗ tiếp theo trong bộ đệm văn bản bằng giá trị.\nKhông làm gì nếu khuôn mẫu từ giữ chỗ không hợp lệ.\nKhuôn mẫu từ giữ chỗ: "{[accent]số 0-9[]}"\nVí dụ:\n[accent]print "ví dụ {0}"\nformat "mẫu"
@ -2510,7 +2510,7 @@ lst.explosion = Tạo ra một vụ nổ tại một vị trí.
lst.setrate = Đặt tốc độ thực thi khối xử lý theo chỉ lệnh/tích-tắc.
lst.fetch = Tra cứu các đơn vị, lõi, người chơi hoặc công trình bằng chỉ số.\nCác chỉ số bắt đầu từ 0 và kết thúc tại số lượng đếm của chúng.
lst.packcolor = Đóng gói màu thành phần RGBA [0, 1] thành một số đơn dùng cho vẽ hoặc thiết lập quy tắc.
lst.unpackcolor = Unpack RGBA components from a color that was packed using Pack Color.
lst.unpackcolor = Mở đóng gói thành phần RGBA từ một màu đã đóng gói bằng Pack Color.
lst.setrule = Thiết đặt một quy tắc trò chơi.
lst.flushmessage = Hiển thị một tin nhắn trên màn hình từ bộ đệm văn bản.\nNếu giá trị [accent]thành công[] (success) trả về là [accent]@wait[],\nsẽ đợi cho đến khi tin nhắn trước đó hoàn tất.\nNgược lại, xuất ra liệu rằng tin nhắn đã hiển thị thành công.
lst.cutscene = Điều khiển máy quay của người chơi.
@ -2587,8 +2587,8 @@ laccess.size = Kích thước của đơn vị/công trình hoặc độ dài c
laccess.id = Định danh của một đơn vị/khối/vật phẩm/chất lỏng.\nViệc này làm ngược lại với thao tác tra cứu.
laccess.displaywidth = Độ rộng của một khối hiển thị tính bằng pixel.
laccess.displayheight = Độ cao của một khối hiển thị tính bằng pixel.
laccess.buffersize = Số lệnh chưa xử lý trong bộ đệm đồ họa của một hiển thị.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
laccess.buffersize = Với khối thông điệp: Độ dài của nội dung.\nVới khối hiển thị: Số lượng chỉ lệnh đồ họa chưa thực hiện.
laccess.operations = Số thao tác thực hiện trên khối.\nVới khối hiển thị, trả về số thao tác drawflush.
lcategory.unknown = Không xác định
lcategory.unknown.description = Chỉ lệnh không được phân loại.
@ -2622,13 +2622,13 @@ lenum.always = Luôn đúng.
lenum.idiv = Chia lấy phần nguyên.
lenum.div = Phép chia.\nTrả về [accent]rỗng (null)[] khi chia cho 0.
lenum.mod = Chia lấy phần dư.
lenum.emod = True modulo, result is always positive.
lenum.emod = Chia lấy dư thực sự, kết quả luôn dương.
lenum.equal = Bằng nhau. Ép kiểu.\nĐối tượng không-rỗng (non-null) so sánh với số sẽ thành 1, ngược lại là 0.
lenum.notequal = Không bằng nhau. Ép kiểu.
lenum.strictequal = Bằng nhau ràng buộc. Không ép kiểu.\nCó thể dùng để kiểm tra [accent]rỗng (null)[].
lenum.shl = Nhảy bit sang trái.
lenum.shr = Nhảy bit sang phải.
lenum.ushr = Unsigned bit-shift right.
lenum.ushr = Dịch bit qua phải với số không dấu.
lenum.or = Phép toán bit OR.
lenum.land = Phép toán logic AND.
lenum.and = Phép toán bit AND.

View file

@ -15,14 +15,14 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Thắng 10 trận đối kháng nhiều người chơi PvP."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Chớp Nhoáng"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Phá hủy lõi của kẻ địch trong khu vực tấn công trong 5 đợt hoặc ít hơn"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "Mua Lõi"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "Mưa Lõi"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Phóng lõi của bạn 30 lần."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Kiên Trì"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Sống sót 100 đợt."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Nhà Nghiên Cứu"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Nghiên cứu mọi thứ."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Quá Tải"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Bắn kẻ địch đang bao phủ bởi nước bằng điện."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Bắn điện vào kẻ địch đang bao phủ bởi nước."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Phản Đòn"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Tiêu diệt một đơn vị bằng chính đạn phản hồi của nó."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Nước Đi Sai Lầm"
@ -66,7 +66,7 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Nhà Sưu Tầm"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Lấp đầy lõi đến trữ lượng tối đa bằng mọi loại tài nguyên."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Đông Đúc"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Làm máy chủ với 10 người chơi trên nó."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Làm chủ máy chủ với 10 người chơi trên nó."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Bất Khả Xâm Phạm"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Xây Meltdown, Spectre và Foreshadow."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Cất cánh"