Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken 2023-11-02 22:46:22 -04:00
commit f606589173
39 changed files with 236 additions and 184 deletions

View file

@ -1025,6 +1025,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] seconds of repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -998,6 +998,7 @@ bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [st
bullet.incendiary = [stat] запальны
bullet.homing = [stat] саманаводных
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1010,6 +1010,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] щети на площ ~[stat] {1}[li
bullet.incendiary = [stat]Подпалване
bullet.homing = [stat]Самонасочване
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1013,6 +1013,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dany a làrea ~[stat] {1}[light
bullet.incendiary = [stat]incendiari
bullet.homing = [stat]munició guiada
bullet.armorpierce = [stat]perforador darmadures
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]Supressió de reparacions cada {0} s[lightgray] ~ [stat]{1}[lightgray] caselles
bullet.interval = [stat]Interval de bales de {0}/s[lightgray]:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]× de bales de fragmentació:

View file

@ -1011,6 +1011,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] plošného poškození ~[stat] {1}[li
bullet.incendiary = [stat]zápalný
bullet.homing = [stat]samonaváděcí
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] kostek
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag střel:

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] områdeskade ~[stat] {1}[lightgray] f
bullet.incendiary = [stat]brændfarlig
bullet.homing = [stat]målsøgende
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1023,6 +1023,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Flächenschaden ~[stat] {1}[lightgray
bullet.incendiary = [stat]entzündend
bullet.homing = [stat]zielsuchend
bullet.armorpierce = [stat]panzerbrechend
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] Heilungsunterdrückung ~ [stat]{1}[lightgray] Kacheln
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] Intervallgeschosse:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Splittergeschosse:

View file

@ -1019,6 +1019,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño en área ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]incendiaria
bullet.homing = [stat]rastreadora
bullet.armorpierce = [stat]perforación de armadura
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x proyectiles fragmentados:

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] hävituspunkti ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]süttiv
bullet.homing = [stat]isesihtiv
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1002,6 +1002,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ingurune-kaltea ~[stat] {1}[lightgray
bullet.incendiary = [stat]su-eragilea
bullet.homing = [stat]gidatua
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -999,6 +999,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Aluevahinko ~[stat] {1}[lightgray] pa
bullet.incendiary = [stat]sytyttävä
bullet.homing = [stat]itseohjautuva
bullet.armorpierce = [stat]haarniskan läpäisevä
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x sirpaleammuksia:

View file

@ -999,6 +999,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1025,6 +1025,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]incendiaire
bullet.homing = [stat]autoguidé
bullet.armorpierce = [stat]perceur d'armure
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] suppression de soins ~ [stat]{1}[lightgray] blocs
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] Balle secondaire:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Balle à fragmentation:

View file

@ -17,14 +17,14 @@ link.bug.description = Találtál egy szoftver hibát? Itt jelentheted.
linkopen = Ez a szerver egy linket küldött neked. Biztos vagy benne, hogy megnyitod?\n\n[sky]{0}
linkfail = Nem sikerült megnyitni a linket!\nAz URL a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = Túl nagy a pálya, nincsen elég memória a képernyőképhez.
gameover = Játék vége
screenshot.invalid = Túl nagy a pálya, nincs elég memória a képernyőképhez.
gameover = A játéknak vége
gameover.disconnect = A kapcsolat megszakadt
gameover.pvp = A[accent] {0}[] csapat nyert!
gameover.waiting = [accent]Várakozás a következő pályára...
highscore = [accent]Új rekord!
copied = Másolva.
indev.notready = A játéknak ez a része még nincsen kész
indev.notready = A játéknak ez a része még nincs kész
load.sound = Hangok
load.map = Pályák
@ -46,7 +46,7 @@ mods.browser.selected = Mod kiválasztása
mods.browser.add = Letöltés
mods.browser.reinstall = Újratelepítés
mods.browser.view-releases = Kiadások megtekintése
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nincsenek kiadások.\n[accent]Nem lehet kiadásokat találni ehhez a modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatóak a kiadások.\n[accent]Nem lehet kiadásokat találni ehhez a modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.latest = <Legújabb>
mods.browser.releases = Kiadások
mods.github.open = Megtekintés
@ -98,7 +98,7 @@ level.highscore = Legmagasabb pontszám: [accent]{0}
level.select = Szint kiválasztása
level.mode = Játékmód:
coreattack = < A Mag támadás alatt van! >
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT![] ]\nEz egy veszélyes zóna!
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT![] ]\nA megsemmisülés fenyeget!
database = Mag Adatbázis
database.button = Adatbázis
savegame = Játék mentése
@ -156,7 +156,7 @@ mod.circulardependencies = [red]Körkörös függőségek
mod.incompletedependencies = [red]Befejezetlen függőségek
mod.requiresversion.details = [accent]{0}[] játékverzió szükséges.\nA letöltésed elavult. Ez a mod egy újabb verziót kíván (velószínű, egy beta/alpha kiadást) a működéshez.
mod.outdatedv7.details = Ez a mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával. A készítőjének frissítenie kell azt, és hozzá kell adnia a [accent]minGameVersion: 136[] -t a [accent]mod.json[] fájlhoz.
mod.outdatedv7.details = Ez a mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával. A készítőjének frissítenie kell azt, és hozzá kell adnia a [accent]minGameVersion: 136[]-t a [accent]mod.json[] fájlhoz.
mod.blacklisted.details = Ez a mod manuálisan a feketelistára került, mert a játék összeomlott tőle, vagy más probléma miatt. Ne használd!
mod.missingdependencies.details = Ez a mod függőségeket hiányol: {0}
mod.erroredcontent.details = Ez a mod hibákat okozott betöltésnél. Kérd meg a mod készítőjét hogy javítsa ki őket.
@ -180,7 +180,7 @@ mod.remove.confirm = Ez a Mod törölve lesz.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Készítő:[] {0}
mod.missing = Ez a mentés nemrég törölt, vagy frissített modokat tartalmaz. Elképzelhető, hogy nem fog működni. Biztosan betöltöd?\n[lightgray]Modok:\n{0}
mod.preview.missing = Mielőtt publikálod ezt a modot a Steam Műhelyben, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a mod mappájába, majd próbáld újra.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nHogy átalakítsd, csomagold ki a ZIP-et egy mappába és töröld le a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modot.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nHogy átalakítsd, csomagold ki a ZIP fájlt egy mappába és töröld le a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modot.
mod.scripts.disable = Az eszköz nem támogatja a szkriptekkel rendelkező modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat.
about.button = Rólunk
@ -230,7 +230,7 @@ server.kicked.customClient = Ez a szerver nem támogatja a saját készítésű
server.kicked.gameover = Vége a játéknak!
server.kicked.serverRestarting = Ez a szerver újraindul.
server.versions = Te verziód:[accent] {0}[]\nSzerver verzió:[accent] {1}[]
host.info = A [accent]Hosztolás[] gomb szervert nyit a [scarlet]6567[] porton.\nEzen a [lightgray] wifin vagy a helyi hálózaton [] bárki láthatja a szervert a szerverlistáján.\n\nHa azt szeretnéd, hogy az emberek bárhonnan, IP-címmel csatlakozhassanak, [accent] port továbbítás [] szükséges.\n\n[lightgray] Megjegyzés: Ha valakinek problémái vannak a LAN-játékhoz való csatlakozással, győződj meg arról, hogy a tűzfal beállításaiban engedélyezted-e a Mindustry hozzáférését a helyi hálózathoz. Ne feledd, hogy a nyilvános hálózatok néha nem teszik lehetővé a szerverek felderítését.
host.info = A [accent]Hosztolás[] gomb szervert nyit a [scarlet]6567[] porton.\nEzen a [lightgray] wifin vagy a helyi hálózaton [] bárki láthatja a szervert a szerverlistáján.\n\nHa azt szeretnéd, hogy az emberek bárhonnan, IP-címmel csatlakozhassanak, [accent] port továbbítás [] szükséges.\n\n[lightgray]Megjegyzés: Ha valakinek problémái vannak a LAN-játékhoz való csatlakozással, győződj meg arról, hogy a tűzfal beállításaiban engedélyezted-e a Mindustry hozzáférését a helyi hálózathoz. Ne feledd, hogy a nyilvános hálózatok néha nem teszik lehetővé a szerverek felderítését.
join.info = Itt megadhatsz egy [accent]szerver IP[]-címet a csatlakozáshoz, vagy felfedezhetsz [accent]helyi hálózati[], vagy [accent]globális[] szervereket a csatlakozáshoz.\nA LAN és WAN többjátékos mód is támogatott.\n\n[lightgray]Ha valakihez IP alapján szeretnél csatlakozni, akkor meg kell tudnod a partnered IP címét. Az IP-címeteket az interneten a "mi az IP-címem?" szövegre való kereséssel is megtaláljátok.
hostserver = Többjátékos játék hosztolása
invitefriends = Barátok meghívása
@ -354,10 +354,10 @@ command.rebuild = Újraépítés
command.assist = Segítség játékosnak
command.move = Mozgás
command.boost = Erősítés
command.enterPayload = Berakodás a Rakomány szállító blokkba
command.enterPayload = Berakodás a rakományszállítóba
command.loadUnits = Egységek felvétele
command.loadBlocks = Blokkok felvétele
command.unloadPayload = Kirakodás a Rakomány szállító blokkból
command.unloadPayload = Kirakodás a rakományszállítóból
stance.stop = Parancsok visszavonása
stance.shoot = Magatartás: Lövés
stance.holdfire = Magatartás: Tüzet szüntess
@ -411,20 +411,20 @@ builtin = Beépített
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a pályát? Ez a művelet nem visszavonható!
map.random = [accent]Véletlenszerű pálya
map.nospawn = Ez a pálya nem rendelkezik Maggal, amelyen a játékos kezdhet! Adj hozzá egy {0} Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.pvp = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag, amelyen a másik csapat kezdhet! Adjon hozzá [scarlet]nem narancssárga[] Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.pvp = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag, amelyen a másik csapat kezdhet! Adj hozzá egy [scarlet]nem narancssárga[] Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.nospawn.attack = Ezen a pályán nincs ellenséges Mag! Adj hozzá egy {0} Magot ehhez a pályához a szerkesztőben!
map.invalid = Hiba történt a pálya betöltésekor: sérült vagy érvénytelen fájl.
workshop.update = Elem frissítése
workshop.error = Hiba történt a Steam Műhely részleteinek lekérdezésekor: {0}
map.publish.confirm = Biztos, hogy közzéteszed ezt a pályát?\n\n[lightgray] Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben a pályáid nem jelennek meg!
workshop.menu = Válaszd ki, mit szeretnél csinálni ezzel az elemmel.
map.publish.confirm = Biztos, hogy közzéteszed ezt a pályát?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben a pályáid nem jelennek meg!
workshop.menu = Válaszd ki, hogy mit szeretnél csinálni ezzel az elemmel.
workshop.info = Elem infó
changelog = Változtatási napló (opcionális):
updatedesc = Cím és leírás felülírása
eula = Steam EULA
missing = Ezt az elemet törölték vagy áthelyezték.\n[lightgray]A Steam Műhely adatait automatikusan leválasztották.
publishing = [accent]Publikálás...
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray] Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben az elemeid nem jelennek meg!
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray]Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Steam Műhely EULA-t, különben az elemeid nem jelennek meg!
publish.error = Hiba az elem publikálásakor: {0}
steam.error = Nem sikerült inicializálni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0}
@ -444,7 +444,7 @@ editor.waves = Hullámok:
editor.rules = Szabályok:
editor.generation = Generálás:
editor.objectives = Célok
editor.ingame = Szerkesztés játékban
editor.ingame = Szerkesztés a játékban
editor.playtest = Teszt játékban
editor.publish.workshop = Közzététel Steam Műhelyben
editor.newmap = Új Pálya
@ -573,8 +573,8 @@ filters.empty = [lightgray]Még nincs szűrő! Adj hozzá egyet a lenti gombra k
filter.distort = Torzítás
filter.noise = Zaj
filter.enemyspawn = Ellenséges kezdőpont Kiválasztása
filter.spawnpath = Útvonal A Kezdőponthoz
filter.corespawn = Mag Kezdőpont Kiválasztása
filter.spawnpath = Útvonal a kezdőponthoz
filter.corespawn = Mag kezdőpont kiválasztása
filter.median = Medián
filter.oremedian = Érc medián
filter.blend = Vegyes
@ -584,7 +584,7 @@ filter.rivernoise = Vízfolyás zaj
filter.mirror = Tükrözés
filter.clear = Tömbök törlése
filter.option.ignore = Elutasít
filter.scatter = Scatter
filter.scatter = Szórás
filter.terrain = Domborzat
filter.option.scale = Méret
@ -638,7 +638,7 @@ requirement.core = Pusztítsd el az ellenséges Magot a {0} szektorban
requirement.research = Fedezd fel: {0}
requirement.produce = Gyártsd le: {0}
requirement.capture = Foglald el a(z) {0} szektort
requirement.onplanet = Szektor elfoglalása a(z) {0} -n
requirement.onplanet = Szektor elfoglalása a(z) {0}-n
requirement.onsector = Landolj a szektorban: {0}
launch.text = Indítás
research.multiplayer = Csak a hoszt fedezhet fel nyersanyagokat.
@ -692,7 +692,7 @@ resources = Nyersanyagok
resources.max = Maximum
bannedblocks = Tiltott blokkok
objectives = Célok
bannedunits = Tiltott Egységek
bannedunits = Tiltott egységek
bannedunits.whitelist = Tiltott egységek fehérlistára
bannedblocks.whitelist = Tiltott blokkok fehérlistára
addall = Összes hozzáadása
@ -790,20 +790,20 @@ sector.planetaryTerminal.name = Bolygó Körüli Indító Terminál
sector.coastline.name = Partvonal
sector.navalFortress.name = Tengerészeti Erőd
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi Rezet és Ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét! Építs Belső Égetésű Erőművet! Használj Foltozót!
sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terül el a Salt Flats néven ismert síkság. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a Magot! Kő kövön ne maradjon!
sector.craters.description = Régen háborúk folytak ezen a helyen és csak egy kráter maradt utánuk. De szerencsédre az évezredek alatt feltöltődött vízzel így letudod hűteni vele a Fúróidat és Lövegeidet. Persze előtte használd a homokot, hogy legyen üveged!
sector.craters.description = Régen háborúk folytak ezen a helyen és csak egy kráter maradt utánuk. De szerencsédre az évezredek alatt feltöltődött Vízzel így letudod hűteni vele a Fúróidat és Lövegeidet. Persze előtte használd a Homokot, hogy legyen üveged!
sector.ruinousShores.description = A romokon túl fekszik a vízpart. Egykor itt állt egy parti védelmi vonal. Mára nem sok maradt belőle. Csak a legegyszerűbb védelmi épületek maradtak sértetlenek, bármi más csak törmelékként van jelen.\nFolytasd a terjeszkedést! Fedezd fel a régi technológiákat!
sector.stainedMountains.description = Mélyebben benn a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges Titán készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni!.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák!
sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket! Pusztítsd el!
sector.tarFields.description = Egy olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy a kevés térség közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatók.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.tarFields.description = Egy Olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy a kevés térség közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatók.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az Olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.desolateRift.description = Egy extrém veszélyes zóna. Nyersanyagokban gazdag, de szűkös a hely. Magas kockázat. Hagyd el, amint lehet! Ne tévesszen meg a hosszú szünet az ellenség támadásai között!
sector.nuclearComplex.description = Egy néhai létesítmény Tórium kitermelésére és feldolgozására, romokban.\n[lightgray] Fedezd fel a Tóriumot és sokrétű felhasználását!\n\nAz ellenség nagy létszámban van jelen, és folyamatosan megfigyelés alatt tartják a környéket.
sector.nuclearComplex.description = Egy néhai létesítmény Tórium kitermelésére és feldolgozására, romokban.\n[lightgray]Fedezd fel a Tóriumot és sokrétű felhasználását!\n\nAz ellenség nagy létszámban van jelen, és folyamatosan megfigyelés alatt tartják a környéket.
sector.fungalPass.description = Átmenet a magas hegyek és a mélyebben fekvő, spórák uralta lapály között. Egy kisebb ellenséges megfigyelő állomás található itt.\nSemmisítsd meg!.\nHasználj Dagger és Crawler egységeket! Pusztítsd el a két Magot!
sector.biomassFacility.description = A Spórák származási helye. Ebben a létesítményben fejlesztették ki őket és eredetileg itt került sor a gyártásukra.\nFejlszd ki az itt található technológiákat! Használd a Spórákat üzemanyag és műanyagok gyártására!\n\n[lightgray]A létesítmény pusztulása nyomán a spórák elszabadultak. A helyi ökoszisztémában semmi sem tudta felvenni a versenyt egy ennyire invazív életformával.
sector.biomassFacility.description = A Spórák származási helye. Ebben a létesítményben fejlesztették ki őket és eredetileg itt került sor a gyártásukra.\nFejlszd ki az itt található technológiákat! Használd a Spórákat üzemanyag és Műanyagok gyártására!\n\n[lightgray]A létesítmény pusztulása nyomán a spórák elszabadultak. A helyi ökoszisztémában semmi sem tudta felvenni a versenyt egy ennyire invazív életformával.
sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az elszigetelt szigetcsoport. Feljegyzések szerint egykor [accent]Műanyag[] gyártása zajlott itt.\n\nVerd vissza az ellenség vízi egységeit! Állíts fel egy bázist a szigeteken! Fejleszd ki az itt talált gyárakat!
sector.extractionOutpost.description = Egy távoli ellenséges támaszpont, amelyet az ellenség azért épített, hogy erőforrásokat juttasson el más szektorokba.\n\nA szektorok közötti szállítási technológia elengedhetetlen a további hódításhoz. Pusztítsd el a bázist. Fedezd fel a Kilövő Állást.
sector.extractionOutpost.description = Egy távoli ellenséges támaszpont, amelyet az ellenség azért épített, hogy nyersanyagokat juttasson el más szektorokba.\n\nA szektorok közötti szállítási technológia elengedhetetlen a további hódításhoz. Pusztítsd el a bázist. Fedezd fel a Kilövő Állást.
sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes Magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet!
sector.coastline.description = Ezen a helyen egy haditengerészeti egység technológiájának maradványait fedezték fel. Verd vissza az ellenséges támadásokat, foglald el ezt a szektort, és szerezd meg a technológiát.
@ -829,20 +829,20 @@ sector.origin.name = Eredet
sector.onset.description = Kezdd meg az Erekir meghódítását. Gyűjts nyersanyagokat, állíts elő egységeket, és kezdd el a technológiai kutatásokat.
sector.aegis.description = Ez a szektor Volfrám lelőhelyeket tartalmaz.\nFedezd fel az [accent]Ütve Fúró[]t, hogy ki tudd bányászni ezt a nyersanyagot, és elpusztítani az ellenséges bázist a szektorban.
sector.lake.description = Az Ebben a szektorban lévő salakos tó nagymértékben korlátozza az ütőképes egységek használatát. A lebegőegységek az egyetlen lehetőség.\nFedezd fel a [accent]Repülőgép Gyár[]at és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
sector.lake.description = Az Ebben a szektorban lévő Salakos tó nagymértékben korlátozza az ütőképes egységek használatát. A lebegőegységek az egyetlen lehetőség.\nFedezd fel a [accent]Repülőgép Gyár[]at és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
sector.intersect.description = A letapogatások arra utalnak, hogy ezt a szektort a leszállás után hamarosan több oldalról is megtámadják.\nÁllítsd fel gyorsan s védelmedet, és terjeszkedj minél hamarabb.\n[accent]Mech[] egységekre lesz szükség a terület zord terepviszonyai miatt.
sector.atlas.description = Ez a szektor változatos terepet tartalmaz, és az ütőképes támadáshoz többféle egységre lesz szükség.\nAz itt felfedezett nehezebb ellenséges bázisok némelyikén való átjutáshoz is szükség lehet továbbfejlesztett egységekre.\nFedezd fel az [accent]Elektrolizátor[]t és a [accent]Tank Újratervező[]t.
sector.split.description = A minimális ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglalj el ellenséges Magokat, hogy megvethesd a lábad.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg Arkycit található, de kevés a víznyelő.\nÉpíts [accent]Kémiai Égető Kamra[]t az áramfejlesztéshez.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg Arkycit található, de kevés a Víznyelő.\nÉpíts [accent]Kémiai Égető Kamra[]t az áramfejlesztéshez.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Repülő egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.ravine.description = A szektorban nincs észlelve ellenséges Mag, bár ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára. Várhatóan változatos ellenséges erőkkel kell számolni.Gyárts [accent]Elektrometál[]t. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható erőforrások több szigeten szétszóródva találhatók.\nFedezd fel és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős [accent]tórium[] készleteket őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatók.\nFedezd fel és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős [accent]Tórium[] készleteket őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.crevice.description = Az ellenség kegyetlen támadóerőket fog küldeni, hogy kiiktassa a bázisodat ebben a szektorban.\nGyűjts [accent]Karbid[]ot, majd fedezd fel és építs [accent]Pirolízis Erőmű[]vet mert lehet, hogy nélkülözhetetlenek a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek kétirányú támadást kényszerítenek ki.\nFedezd fel a [accent]Cianogén[]t, hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetők.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj kutass különböző egységek után.\nEzenkívül egyes bázisokat pajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag az erőforrásokban, de amint egy új Mag leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki az erőforrásokat és fedezd fel a [accent]Tóritkvarc[]ot.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új Mag leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki az nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]Tóritkvarc[]ot.
sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradt további kutatási vagy fejlesztési lehetőség - koncentrálj az ellenséges Magok elpusztítására.
status.burning.name = Égő
@ -871,8 +871,8 @@ settings.game = Játék
settings.sound = Hangok
settings.graphics = Grafika
settings.cleardata = Játék adatok törlése...
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\n A műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clearall.confirm = [scarlet] FIGYELEM! []\n Ez törli az összes adatot, beleértve a mentéseket, pályákat, felfedezéseket és a billentyű beállításokat.\nAz 'OK' gomb megnyomásával a játék minden adatot töröl és automatikusan kilép.
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\nA műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clearall.confirm = [scarlet] FIGYELEM! []\nEz törli az összes adatot, beleértve a mentéseket, pályákat, felfedezéseket és a billentyű beállításokat.\nAz 'OK' gomb megnyomásával a játék minden adatot töröl és automatikusan kilép.
settings.clearsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes mentést?
settings.clearsaves = Mentések törlése
settings.clearresearch = Kutatás törlése
@ -988,14 +988,14 @@ ability.energyfield.maxtargets = [lightgray]Célpontok Maximális Száma: [white
ability.regen = Regeneráció
bar.onlycoredeposit = Csak A Mag Elhelyezése Megengedett
bar.drilltierreq = Erősebb fúró/vágó szükséges
bar.drilltierreq = Erősebb Fúró/Vágó szükséges
bar.noresources = Nincs elég nyersanyag
bar.corereq = Mag szükséges
bar.corefloor = Mag zónacsempe szükséges
bar.cargounitcap = A rakományegység teljes kapacitáson
bar.drillspeed = Fúró/Vágó Kitermelés: {0}/s
bar.pumpspeed = Szivattyú Kitermelés: {0}/s
bar.efficiency = Hatékonyság: {0}%
bar.cargounitcap = A rakományszállító egység teljes kapacitáson
bar.drillspeed = Termelési Sebesség: {0}/s
bar.pumpspeed = Termelési Sebesség: {0}/s
bar.efficiency = Hatásfok: {0}%
bar.boost = Erősítés: +{0}%
bar.powerbalance = Áram: {0}/s
bar.powerstored = Tárolt: {0}/{1}
@ -1025,6 +1025,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgr
bullet.incendiary = [stat]gyújtó
bullet.homing = [stat]nyomkövető
bullet.armorpierce = [stat]páncéltörő
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] javítás elnyomás ~ [stat]{1}[lightgray] csempe
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] időszakos töltények:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x repesz lövedékek:
@ -1188,9 +1189,9 @@ keybind.unit_command_rebuild = Egység Parancs: Újraépítés
keybind.unit_command_assist = Egység Parancs: Támogatás
keybind.unit_command_mine = Egység Parancs: Bányászás
keybind.unit_command_boost = Egység Parancs: Erősítés
keybind.unit_command_load_units = Egység Parancs: Egységek bepakolása
keybind.unit_command_load_blocks = Egység Parancs: Blokkok bepakolása
keybind.unit_command_unload_payload = Egység Parancs: Kirakodás a Rakomány Szállítóból
keybind.unit_command_load_units = Egység Parancs: Egységek bepakolása a rakományszállítóba
keybind.unit_command_load_blocks = Egység Parancs: Blokkok bepakolása a rakományszállítóba
keybind.unit_command_unload_payload = Egység Parancs: Kirakodás a rakományszállítóból
keybind.rebuild_select.name = Régió újjáépítése
keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése
@ -1248,7 +1249,7 @@ mode.help.title = Játékmódok leírása
mode.survival.name = Túlélő
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyag és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Szükséges hozzá ellenséges kezdőpont a pályán.
mode.sandbox.name = Homokozó
mode.sandbox.description = Végtelen erőforrás, nincs időzítés a hullámokhoz.
mode.sandbox.description = Végtelen nyersanyagforrás, nincs időzítés a hullámokhoz.
mode.editor.name = Szerkesztő
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Harcolj más játékosok ellen.\n[gray]Szükséges hozzá legalább két különböző színű Mag a Pályán.
@ -1257,37 +1258,37 @@ mode.attack.description = Pusztítsd el az ellenség bázisát. \n[gray]Szüksé
mode.custom = Egyéni szabályok
rules.invaliddata = Érvénytelen adatok a vágólapon.
rules.hidebannedblocks = Tiltott Blokkok Elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen erőforrás
rules.onlydepositcore = Csak Magok Elhelyezése Engedélyezett
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.hidebannedblocks = Tiltott blokkok elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen nyersanyagforrás
rules.onlydepositcore = Csak Magok elhelyezése engedélyezett
rules.derelictrepair = Az Elhagyatott blokkok javításának engedélyezése
rules.reactorexplosions = Reaktor robbanás
rules.coreincinerates = Többlet nyersanyagok megsemmisítse a Magban
rules.coreincinerates = Többlet nyersanyagok megsemmisítése a Magban
rules.disableworldprocessors = Világprocesszorok letiltása
rules.schematic = Vázlatok
rules.wavetimer = Hullám időzítő
rules.wavesending = Hullám Küldése
rules.wavesending = Hullám küldése
rules.waves = Hullámok
rules.attack = Támadás mód
rules.buildai = Épületalkotó Intelligencia
rules.buildaitier = Épületalkotó Intelligencia Szintje
rules.buildai = Épületalkotó intelligencia
rules.buildaitier = Épületalkotó intelligencia szintje
rules.rtsai = Stratégia alkotó Intelligencia
rules.rtsminsquadsize = Minimális Osztag Méret
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális Osztag Méret
rules.rtsminattackweight = Minimális Támadási "Lépéselőny"
rules.rtsminsquadsize = Minimális osztag méret
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális osztag méret
rules.rtsminattackweight = Minimális támadási "lépéselőny"
rules.cleanupdeadteams = A legyőzött csapatépületek törlése (PvP)
rules.corecapture = Mag Elfoglalása Megsemmisítéskor
rules.polygoncoreprotection = Poligonális Mag Védelem
rules.placerangecheck = Elhelyezési Tartomány Ellenőrzése
rules.enemyCheat = Végtelen AI (Piros csapat) Erőforrás
rules.blockhealthmultiplier = Épület Életpont Szorzó
rules.blockdamagemultiplier = Épület Sebzés Szorzó
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység Gyártási Sebesség Szorzó
rules.unitcostmultiplier = Egységköltség Szorzó
rules.unithealthmultiplier = Egység Életpont Szorzó
rules.unitdamagemultiplier = Egység Sebzés Szorzó
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egység Ütközési Sebzés Szorzó
rules.solarmultiplier = Napenergia Szorzó
rules.corecapture = Mag elfoglalása megsemmisítéskor
rules.polygoncoreprotection = Poligonális Mag védelem
rules.placerangecheck = Elhelyezési tartomány ellenőrzése
rules.enemyCheat = Végtelen AI (Piros csapat) nyersanyagforrás
rules.blockhealthmultiplier = Épület életpont szorzó
rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzés szorzó
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység yyártási sebesség szorzó
rules.unitcostmultiplier = Egységköltség szorzó
rules.unithealthmultiplier = Egység életpont szorzó
rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzés szorzó
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egység ütközési sebzés szorzó
rules.solarmultiplier = Napenergia szorzó
rules.unitcapvariable = A Magok befolyásolják a legyártható egységek darabszámát
rules.unitcap = Alap egység-darabszám
rules.limitarea = Játékterület korlátozása a pályán
@ -1301,10 +1302,10 @@ rules.waitForWaveToEnd = Az ellenség kivárja a korábbi hullám végét
rules.wavelimit = Az utolsó hullám után legyen vége a játéknak
rules.dropzoneradius = Ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.unitammo = Az egységeknek lőszer kell
rules.enemyteam = Elenséges Csapat
rules.playerteam = Saját Csapat
rules.enemyteam = Elenséges csapat
rules.playerteam = Saját csapat
rules.title.waves = Hullámok
rules.title.resourcesbuilding = Erőforrások és épületek
rules.title.resourcesbuilding = Nyersanyagforrások és épületek
rules.title.enemy = Ellenségek
rules.title.unit = Egységek
rules.title.experimental = Kísérleti
@ -1347,7 +1348,7 @@ item.sand.name = Homok
item.blast-compound.name = Robbanóelegy
item.pyratite.name = Piratit
item.metaglass.name = Ólomüveg
item.scrap.name = Hulladék
item.scrap.name = Törmelék
item.fissile-matter.name = Hasadóanyag
item.beryllium.name = Berillium
item.tungsten.name = Volfrám
@ -1360,7 +1361,7 @@ liquid.slag.name = Salak
liquid.oil.name = Olaj
liquid.cryofluid.name = Hűtőfolyadék
liquid.neoplasm.name = Neoplazma
liquid.arkycite.name = Arkycit
liquid.arkycite.name = Arkycite
liquid.gallium.name = Gallium
liquid.ozone.name = Ózon
liquid.hydrogen.name = Hidrogén
@ -1460,7 +1461,7 @@ block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantikus Törmelék Fal
block.thruster.name = Hajtómű
block.kiln.name = Kemence
block.graphite-press.name = Grafit Sajtoló
block.multi-press.name = Multi-Sajtoló
block.multi-press.name = Multi Sajtoló
block.constructing = {0} [lightgray](Építés)
block.spawn.name = Ellenséges Kezdőpont
block.core-shard.name = Szilánk
@ -1470,7 +1471,7 @@ block.deep-water.name = Mélyvíz
block.shallow-water.name = Víz
block.tainted-water.name = Szennyezett Víz
block.deep-tainted-water.name = Mély Szennyezett Víz
block.darksand-tainted-water.name = Sötét homokkal Szennyezett Víz
block.darksand-tainted-water.name = Sötét Homokkal Szennyezett Víz
block.tar.name = Kátrány
block.stone.name =
block.sand-floor.name = Homok
@ -1550,7 +1551,7 @@ block.phase-weaver.name = Tóritkvarcképző
block.pulverizer.name = Porlasztó
block.cryofluid-mixer.name = Hűtőfolyadék Keverő
block.melter.name = Olvasztó
block.incinerator.name = Hulladékégető
block.incinerator.name = Törmelékégető
block.spore-press.name = Spóra Sajtoló
block.separator.name = Leválasztó
block.coal-centrifuge.name = Szén Centrifuga
@ -1577,7 +1578,7 @@ block.liquid-source.name = Folyadék Forrás
block.liquid-void.name = Folyadék Hiány
block.power-void.name = Áram Hiány
block.power-source.name = Áram Forrás
block.unloader.name = Unloader
block.unloader.name = Kirakodó
block.vault.name = Raktár
block.wave.name = Wave
block.tsunami.name = Tsunami
@ -1625,7 +1626,7 @@ block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Konténer
block.launch-pad.name = Kilövő Állás
block.segment.name = Szegmens
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Szárazföldi-Egység Gyár
block.air-factory.name = Repülőgép Gyár
block.naval-factory.name = Hadihajó Gyár
@ -1656,7 +1657,7 @@ block.payload-loader.description = A folyadékokat és a nyersanyagokat csomagol
block.payload-unloader.name = Rakomány Kicsomagoló
block.payload-unloader.description = A folyadékokból és nyersanyagokból álló blokkokat csomagolja ki.
block.heat-source.name = Hő Forrás
block.heat-source.description = Egy 1x1-es blokk, amely gyakorlatilag végtelen hőt ad.
block.heat-source.description = Egy 1x1-es blokk, amely gyakorlatilag végtelen Hőt ad.
#Erekir
block.empty.name = Üres
@ -1674,7 +1675,7 @@ block.yellow-stone-plates.name = Sárga Kőlemezek
block.red-stone.name = Vörös Kő
block.dense-red-stone.name = Sűrű Vörös Kő
block.red-ice.name = Vörös Jég
block.arkycite-floor.name = Arkycit Talaj
block.arkycite-floor.name = Arkycite
block.arkyic-stone.name = Arkycites Kő
block.rhyolite-vent.name = Riolit Kürtő
block.carbon-vent.name = Szén Kürtő
@ -1837,7 +1838,7 @@ hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Space][]t, hogy szüneteltesd vagy fol
hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket.
hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj.
hint.blockInfo = Egy blokk információinak megtekintéséhez válaszd ki a blokkot az [accent]Építés menüben[], majd válaszd a [accent][[?][] gombot a jobb oldalon.
hint.derelict = [accent]Elhagyatott[] szerkezetek régi bázisok maradványai, amelyek már nem működnek.\n\nEzeket a maradványokat le lehet [accent]bontani[] nyersanyagokért.
hint.derelict = Az [accent]Elhagyatott[] szerkezetek régi bázisok maradványai, amelyek már nem működnek.\n\nEzeket a maradványokat le lehet [accent]bontani[] nyersanyagokért.
hint.research = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] gombot és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy lövegtornyok felett.
@ -1856,8 +1857,8 @@ hint.payloadPickup = A [accent][[[] gombbal kis épületeket vagy egységeket em
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy kis épületen vagy egységen, hogy felemeld.
hint.payloadDrop = A [accent]][] megnyomásával lerakhatod a rakományodat.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tartsd hosszan az ujjad[] egy üres területen, hogy letedd a rakományodat.
hint.waveFire = A [accent]Wave[] lövegtornyok, ha víz van bennük, automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = \uf879 A [accent]Belső-égetésű Erőmű[] szenet éget, és átadja az áramot a vele érintkező épületeknek.\n\n Áramot nagyobb távolságra is szállíthatsz \uf87f [accent]Villanyoszlop[]ok segítségével.
hint.waveFire = A [accent]Wave[] lövegtornyok, ha Víz van bennük, automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = \uf879 A [accent]Belső-égetésű Erőmű[] Szenet éget, és átadja az Áramot a vele érintkező épületeknek.\n\nÁramot nagyobb távolságra is szállíthatsz \uf87f [accent]Villanyoszlop[]ok segítségével.
hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Copper[] vagy a [accent]Lead[] [scarlet]nincs hatásuk[].\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat vagy \uf835 [accent]Grafit[] lövedéket a \uf861Duo/\uf859Salvo tornyokba, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.coreUpgrade = A Magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb szintű Magot teszel rá[].\n\nHelyezz egy [accent]Alapítvány[] Magot a [accent]Szilánk[] Magra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új Mag területén épületek.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Fagyott Erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[].
@ -1866,21 +1867,21 @@ hint.coreIncinerate = Ha a Magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérk
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához Parancs Módban kattintson egy gyárblokkra, majd kattintson a jobb gombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához parancs módban koppints egy gyárblokkra, majd koppintson egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
gz.mine = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [accent]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy rézfoltra, hogy elhelyezd.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [akcentus]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy rézfoltra, hogy elhelyezd.\n\nNyomd meg a \ue800 [accent]Pipa[]t a jobb alsó sarokban a megerősítéshez.
gz.mine = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]Rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]Rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [accent]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy Rézfoltra, hogy elhelyezd.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Fejlődési Fát.\nFedezd fel a \uf870 [akcentus]Mechanikus Fúró[]t, majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő menüből.\nKattints egy Rézfoltra, hogy elhelyezd.\n\nNyomd meg a \ue800 [accent]Pipa[]t a jobb alsó sarokban a megerősítéshez.
gz.conveyors = Fedezd fel és építs \uf896 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól a Magba.\n\nKattints és húzd az egeret bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.\n[accent]Görgővel[] a szállítás irányát tudod megváltoztatni.
gz.conveyors.mobile = Fedezd fel és építs \uf896 [accent]Szállítószalag[]ot, hogy a kitermelt nyersanyagokat\neljuttasd a fúróktól/vágóktól a Magba.\n\nTartsd rajta az ujjad egy másodpercig, és húzd bármely irányba, hogy hosszabb Szállítószalagot készíthess.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Mechanikus Fúrót.\nBányássz 100 rezet.
gz.lead = \uf837 [accent]Ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az ólom kitermelésére.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Mechanikus Fúrót.\nBányássz 100 Rezet.
gz.lead = \uf837 [accent]Ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az Ólom kitermelésére.
gz.moveup = \ue804 Lépj tovább a többi feladatért.
gz.turrets = Fedezd fel és építs 2 darab \uf861 [accent]Duo[] lövegtornyot, hogy védd a Magot.\nA Duo lövegtornyoknak szükségük van \uf838 [accent]lőszer[]re, amelyeket Szállítószalaggal juttahatsz el hozzájuk.
gz.duoammo = Lásd el a Duo lövegtornyokat [accent]rézzel[]. Használj Szállítószalagot.
gz.duoammo = Lásd el a Duo lövegtornyokat [accent]Rézzel[]. Használj Szállítószalagot.
gz.walls = A [accent]Falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf8ae [accent]Réz Fal[]akat a lövegtornyok körül.
gz.defend = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
gz.aa = A repülő egységeket nem lehet könnyen elintézni a hagyományos lövegtornyokkal.\nA \uf860 [accent]Scatter[] lövegtornyok kiváló légelhárítást biztosítanak, de szükségük van \uf837 [accent]Ólom[] lőszerre.
gz.scatterammo = Lásd el a Scatter lövegtornyokat [accent]ólom[] lőszerrel. Használj Szállítószalagot.
gz.scatterammo = Lásd el a Scatter lövegtornyokat [accent]Ólom[] lőszerrel. Használj Szállítószalagot.
gz.supplyturret = [accent]Lövegtorony ellátmány
gz.zone1 = Ez az ellenség leszállóhelye.
gz.zone2 = Bármi, ami a hatósugarában épült, elpusztul, amikor egy hullám elindul.
@ -1898,7 +1899,7 @@ onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több Plazma Vá
onset.graphite = Az összetettebb blokkokhoz szükség van \uf835 [accent]Grafit[]ra.\nÉpíts Plazma Vágókat, a Grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]Gyárak[] fejlesztését.\nFedezd fel a \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t és a \uf779 [accent]Szilícium Ívkemence[]t.
onset.arcfurnace = A Szilícium Ívkemencének szüksége lesz \uf834 [accent]Homok[]ra és \uf835 [accent]Grafit[]ra, hogy \uf82f [accent]Szilícium[]t gyártson.\nTovábbá [accent]Áram[] is szükséges a működéséhez.
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t, hogy homokot bányászhass.
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]Sziklazúzó[]t, hogy Homokot bányászhass.
onset.fabricator = Használd az [accent]egységeket[], hogy felfedezd a pályát, megvédd az épületeket, és megtámadhasd velük az ellenséget. Fedezd fel és építs \uf6a2 [accent]Tank Gyár[]at.
onset.makeunit = Állíts elő egy egységet.\nHasználd a "?" gombot, hogy megnézd a gyártási követelményeit.
onset.turrets = Az egységek hatékonyak, de a [accent]lövegtornyok[] jobb védelmi képességeket biztosítanak, ha hatékonyan használják őket.\nÉpíts egy \uf6eb [accent]Breach[] lövegtornyot.\nA lövegtornyoknak szüksége van \uf748 [accent]lőszer[]re.
@ -1935,7 +1936,7 @@ item.silicon.description = Napelemek, összetett áramkörök és nyomkövető l
item.plastanium.description = Fejlett egységek alapanyagaként, hőszigetelésre és repeszes lövedékekhez használható.
item.phase-fabric.description = Fejlett elektromos eszközökben és önjavító szerkezetekben használható.
item.surge-alloy.description = Magas szintű fegyverzetekben és aktív védelemhez használható.
item.spore-pod.description = Átalakítható olajjá vagy robbanószerekké, de használható tüzelőanyagként is.
item.spore-pod.description = Átalakítható Olajjá vagy robbanószerekké, de használható tüzelőanyagként is.
item.spore-pod.details = Spórák. Egy valószínűleg mesterséges életforma. Más életformák számára halálos gázt bocsátanak ki. Szélsőségesen invazív. Megfelelő körülmények között erősen gyúlékony.
item.blast-compound.description = Bombák és robbanó lövedékek része.
item.pyratite.description = Gyújtó lövedékekben és tüzelőanyag-alapú generátorokban használható.
@ -1943,22 +1944,22 @@ item.pyratite.description = Gyújtó lövedékekben és tüzelőanyag-alapú gen
#Erekir
item.beryllium.description = Sokféle építési és lőszertípushoz használják Erekiren.
item.tungsten.description = Fúrókban/vágókban, páncélokban és lőszerekben használatos. A fejlettebb szerkezetek építéséhez szükséges.
item.oxide.description = Hővezetőként és áramszigetelőként használják.
item.oxide.description = Hővezetőként és Áramszigetelőként használják.
item.carbide.description = Korszerű szerkezetekben, nehezebb egységekben és lőszerekben használatos.
liquid.water.description = Gépek hűtésére és hulladékfeldolgozásra használható.
liquid.slag.description = Separatorban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver.
liquid.water.description = Gépek hűtésére és Törmelékfeldolgozásra használható.
liquid.slag.description = Leválasztóban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver.
liquid.oil.description = Magas szintű nyersanyagok gyártására vagy gyújtólövedékként használható.
liquid.cryofluid.description = Hűtőfolyadék a reaktorok, lövegtornyok és gyárak számára.
#Erekir
liquid.arkycite.description = Kémiai reakciókban használják energiatermelésre és anyagszintézisre.
liquid.ozone.description = Oxidálószerként használják az anyaggyártásban és üzemanyagként. Mérsékelten robbanékony.
liquid.hydrogen.description = Erőforrás-kitermelésben, egységgyártásban és szerkezetjavításban használatos. Gyúlékony.
liquid.hydrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, egységgyártásban és szerkezetjavításban használatos. Gyúlékony.
liquid.cyanogen.description = Lőszerekhez, fejlett egységek építéséhez és különböző reakciókhoz használják a fejlett blokkokban. Erősen gyúlékony.
liquid.nitrogen.description = Erőforrás-kitermelésnél, gáztermelésnél és egységgyártásnál használják. Semleges gáz.
liquid.nitrogen.description = A nyersanyagok kitermelésében, gáztermelésnél és egységgyártásnál használják. Semleges gáz.
liquid.neoplasm.description = A Neoplazma reaktor veszélyes biológiai mellékterméke. Gyorsan átterjed minden szomszédos víztartalmú blokkra, amelyhez hozzáér és közben károsítja azokat. Sűrű folyadék.
liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Egy kontrollálhatatlan, gyorsan osztódó, iszap állagú, szintetikus sejtmassza. Hőálló. Rendkívül veszélyes minden vízzel kapcsolatos szerkezetre.\n\nTúl összetett és instabil a szabványos elemzésekhez. Potenciális alkalmazási területe ismeretlen. Ajánlott a salak medencékben való elégetése.
liquid.neoplasm.details = Neoplazma. Egy kontrollálhatatlan, gyorsan osztódó, iszap állagú, szintetikus sejtmassza. Hőálló. Rendkívül veszélyes minden Vízzel kapcsolatos szerkezetre.\n\nTúl összetett és instabil a szabványos elemzésekhez. Potenciális alkalmazási területe ismeretlen. Ajánlott a Salak medencékben való elégetése.
block.derelict = \uf77e [lightgray]Elhagyatott
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról.
@ -1966,24 +1967,24 @@ block.illuminator.description = Világít.
block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához.
block.reinforced-message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek közötti kommunikációhoz.
block.world-message.description = A pályakészítésben használható üzenetblokk. Nem lehet megsemmisíteni.
block.graphite-press.description = Szenet présel grafittá.
block.multi-press.description = Szenet présel grafittá. Hatékonyan dolgozik, de vizet igényel hűtéshez.
block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki homok és szén keverékéből.
block.kiln.description = Ólomból és homokból olvaszt ólomüveget.
block.plastanium-compressor.description = Műanyagot gyárt olaj és titán felhasználásával.
block.phase-weaver.description = Tóritkvarcot képez tórium és homok keverékéből.
block.surge-smelter.description = Titán, ólom, szilícium és réz olvadékából állít elő Elektrometált.
block.cryofluid-mixer.description = Finom titánport kever vízhez a hűtőfolyadék előállításához.
block.blast-mixer.description = Piratitból és spóra kapszulákból készít robbanóelegyet.
block.pyratite-mixer.description = Szenet, homokot és ólmot vegyít piratittá.
block.melter.description = Hulladékot olvaszt salakká.
block.separator.description = Szétbontja a salakot ásványi összetevőire.
block.spore-press.description = Nagy nyomáson olajat sajtol a spóra kapszulából.
block.pulverizer.description = Finom homokká őrli a hulladékot.
block.coal-centrifuge.description = Szenet nyer ki olajból.
block.graphite-press.description = Szenet présel Grafittá.
block.multi-press.description = Szenet sajtol Grafittá. Hatékonyan dolgozik, de Vizet igényel hűtéshez.
block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki Homok és Szén keverékéből.
block.kiln.description = Ólomból és Homokból olvaszt Ólomüveget.
block.plastanium-compressor.description = Műanyagot gyárt Olaj és Titán felhasználásával.
block.phase-weaver.description = Tóritkvarcot képez Tórium és Homok keverékéből.
block.surge-smelter.description = Titán, Ólom, Szilícium és Réz olvadékából állít elő Elektrometált.
block.cryofluid-mixer.description = Finom Titánport kever Vízhez a Hűtőfolyadék előállításához.
block.blast-mixer.description = Piratitból és Spóra Kapszulákból készít Robbanóelegyet.
block.pyratite-mixer.description = Szenet, Homokot és Ólmot vegyít Piratittá.
block.melter.description = Törmeléket olvaszt Salakká.
block.separator.description = Szétbontja a Salakot ásványi összetevőire.
block.spore-press.description = Nagy nyomáson Olajat sajtol a Spóra Kapszulából.
block.pulverizer.description = Finom Homokká őrli a Törmeléket.
block.coal-centrifuge.description = Szenet nyer ki Olajból.
block.incinerator.description = Megsemmisít minden nyersanyagot és folyadékot.
block.power-void.description = Elnyel minden áramot. (Csak homokozóban.)
block.power-source.description = Végtelen áramot termel. (Csak homokozóban.)
block.power-void.description = Elnyel minden Áramot. (Csak homokozóban.)
block.power-source.description = Végtelen Áramot termel. (Csak homokozóban.)
block.item-source.description = Végtelen nyersanyagot bocsát ki. (Csak homokozóban.)
block.item-void.description = Megsemmisít minden nyersanyagot. (Csak homokozóban.)
block.liquid-source.description = Végtelen folyadékot bocsát ki. (Csak homokozóban.)
@ -2007,14 +2008,14 @@ block.door-large.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet. De ez nagyobb.
block.mender.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.mend-projector.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.overdrive-projector.description = Növeli a közeli épületek sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőteret hoz létre maga körül, amely megvédi az épületeket és a benne lévő egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Opcionálisan hűtőfolyadékot használ a túlmelegedés megakadályozására. A Tóritkvarc növeli a pajzs méretét.
block.force-projector.description = Hatszögletű erőteret hoz létre maga körül, amely megvédi az épületeket és a benne lévő egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Opcionálisan Hűtőfolyadékot használ a túlmelegedés megakadályozására. A Tóritkvarc növeli a pajzs méretét.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Szállítószalag. Nyersanyagokat szállít.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima szállítószalagnál.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. Gyorsabb a sima Szállítószalagnál.
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba szétosztja őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
block.junction.description = Hídként működik két egymást keresztező szállítószalag között.
block.junction.description = Hídként működik két egymást keresztező Szállítószalag között.
block.bridge-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima Szállítószalag Híd, de áramot használ.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima Szállítószalag Híd, de Áramot használ.
block.sorter.description = Csak a kiválasztott nyersanyagot engedi tovább egyenesen, minden mást oldalra ad ki.
block.inverted-sorter.description = A kiválasztott nyersanyagot oldalra adja ki, minden mást egyenesen enged tovább.
block.router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
@ -2023,9 +2024,9 @@ block.distributor.description = Hétfelé osztja szét a beérkező nyersanyagok
block.overflow-gate.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.underflow-gate.description = Csak akkor enged tovább nyersanyagokat előre, ha oldalra már nem tudja kiadni őket. Nem használható közvetlenül Túlfolyó Kapu, vagy Alulfolyó Kapu mellett.
block.mass-driver.description = Nagy hatótávolságú nyersanyagszállító eszköz. Rakományokban lő át nyersanyagokat egy másik Tömegmozgatónak.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Nem igényel áramot.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Nem igényel Áramot.
block.rotary-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Árammal működik.
block.impulse-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Sokat termel, sok áramot fogyaszt.
block.impulse-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Sokat termel, sok Áramot fogyaszt.
block.conduit.description = Folyadékot szállít.
block.pulse-conduit.description = Folyadékot szállít. Gyorsabb és nagyobb tárolókapacitású, mint a sima Csővezeték.
block.plated-conduit.description = Folyadékot szállít. Nem fogad el folyadékot oldalról. Nem önti ki a folyadékot, ha nincs a végén semmi.
@ -2034,30 +2035,30 @@ block.liquid-container.description = Jelentős mennyiségű folyadékot tárol.
block.liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol és minden oldalán képes azt kijuttatni.
block.liquid-junction.description = Hídként működik két egymást keresztező csővezeték között.
block.bridge-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságr ér, mint a sima Csővezeték Híd, de áramot használ.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságr ér, mint a sima Csővezeték Híd, de Áramot használ.
block.power-node.description = Áramot vezet az összekapcsolt épületekhez. Az érintkező épületekkel automatikusan kapcsolatban van.
block.power-node-large.description = Nagyobb Villanyoszlop nagyobb hatótávolsággal.
block.surge-tower.description = Hosszútávú Villanyoszlop, csak kevés kapcsolatra képes.
block.diode.description = Tárolt áramot irányít át egy irányba, de csak ha a fogadó oldalon van kevesebb tárolva.
block.battery.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van.
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima Akkumulátornál.
block.diode.description = Tárolt Áramot irányít át egy irányba, de csak akkor, ha a fogadó oldalon van kevesebb tárolva.
block.battery.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az Áramot, ha hiány van.
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az Áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima Akkumulátornál.
block.combustion-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével.
block.thermal-generator.description = Forró környezetben áramot termel.
block.steam-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével és víz gőzzé alakításával.
block.differential-generator.description = Egy lórúgásnyi áramot termel. Hasznosítja a hűtőfolyadék és az égő piratit hőmérsékletkülönbségét.
block.rtg-generator.description = A radioaktív bomlás energiáját hasznosítja, hogy lassan de biztosan áramot termeljen.
block.solar-panel.description = Napfényből állít elő kevés áramot.
block.solar-panel-large.description = Napfényből állít elő kevés áramot. Hatékonyabb a sima Napelemnél.
block.thorium-reactor.description = Jelentős áramot állít elő tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha túlmelegszik, felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg áramot termel. Jelentős árambefektetést igényel a reakció beindításához.
block.thermal-generator.description = Forró környezetben Áramot termel.
block.steam-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével és Víz gőzzé alakításával.
block.differential-generator.description = Egy lórúgásnyi Áramot termel. Hasznosítja a Hűtőfolyadék és az égő Piratit hőmérsékletkülönbségét.
block.rtg-generator.description = A radioaktív bomlás energiáját hasznosítja, hogy lassan de biztosan Áramot termeljen.
block.solar-panel.description = Napfényből állít elő kevés Áramot.
block.solar-panel-large.description = Napfényből állít elő kevés Áramot. Hatékonyabb a sima Napelemnél.
block.thorium-reactor.description = Jelentős Áramot állít elő Tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha túlmelegszik, felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg Áramot termel. Jelentős Árambefektetést igényel a reakció beindításához.
block.mechanical-drill.description = Ércre helyezve kis tempóban termeli ki az adott nyersanyagot. Csak alapvető nyersanyagok kitermelésére képes.
block.pneumatic-drill.description = Egy fejlettebb fúró, képes titán kitermelésére. Gyorsabban dolgozik a Mechanikus Fúrónál.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni, de áramot használ. Képes tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Rengeteg áramot használ.
block.water-extractor.description = Képes a talajvíz kiszívására. Használd, ha nincs elérhető víz a felszínen.
block.pneumatic-drill.description = Egy fejlettebb fúró, képes Titán kitermelésére. Gyorsabban dolgozik a Mechanikus Fúrónál.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni, de Áramot használ. Képes Tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Rengeteg Áramot használ.
block.water-extractor.description = Képes a talajvíz kiszívására. Használd, ha nincs elérhető Víz a felszínen.
block.cultivator.description = A légkörben szálló spórákat kapszulákba sűríti.
block.cultivator.details = Visszaszerzett technológia. Hatalmas tömegű biomassza gyártására alkalmas a lehető leghatékonyabban. Valószínűleg a Serpulot ma borító spórák kezdeti inkubátora.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségben használ vizet, homokot és áramot, hogy olajat nyerjen ki a földből.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségben használ Vizet, Homokot és Áramot, hogy Olajat nyerjen ki a földből.
block.core-shard.description = Mag. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-shard.details = Az első modell. Kompakt. Önsokszorosító. Egyszer használatos gyorsítófúvókákkal van felszerelve, nem bolygóközi utazásra tervezték.
block.core-foundation.description = Mag. Páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Szilánk.
@ -2070,10 +2071,10 @@ block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválaszt
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el más szektorokba.
block.launch-pad.details = Szub-orbitális rendszer a nyersanyagok szektorok között történő szállítására. A teherkapszulák törékenyek, ezért nem képesek túlélni a visszatérést.
block.duo.description = Változatos lövedékekkel lő az ellenségre.
block.scatter.description = Ólom, ólomüveg vagy hulladék darabokkal tüzel az ellenséges légierőre.
block.scatter.description = Ólom-, Ólomüveg-, vagy Törmelékdarabokkal tüzel az ellenséges légierőre.
block.scorch.description = Megégeti az ellenség közeli földi egységeit. Kis távolságra nagyon hatékony.
block.hail.description = Kis lövedékeket lő ki a nagy távolságokra lévő földi célpontokra.
block.wave.description = Folyadékot önt az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha vízzel van feltöltve.
block.wave.description = Folyadékot önt az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha Vízzel van feltöltve.
block.lancer.description = Erős energiasugarakat lő közeli földi célpontokra.
block.arc.description = Elektromos szikrákat kelt földi célpontok között.
block.swarmer.description = Nyomkövető rakétákat lő az ellenségre.
@ -2087,9 +2088,9 @@ block.foreshadow.description = Nagy méretű villámot lő ki nagy távolságokr
block.repair-point.description = Folyamatosan gyógyítja a legközelebbi sérült egységet a körzetében.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza és sebzi a repülő egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámokat lő az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha vízzel van feltöltve.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot használ kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi elemeket választ ki salakból. Képes tóriumot kiválasztani.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámokat lő az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha Vízzel van feltöltve.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít Homokból és Szénből. Piratitot használ kiegészítő Hőforrásként. Forró környezetben hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi elemeket választ ki Salakból. Képes Tóriumot kiválasztani.
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező gyárak termelési sebességét. Tóritkvarcot és Szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Képes egységeket szállítani.
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező egységeket.
@ -2109,14 +2110,14 @@ block.memory-bank.description = Információt tárol processzorok számára. Nag
block.logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.large-logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.interplanetary-accelerator.description = Hatalmas elektromágneses gyorsítótorony. Képes Magokat szökési sebességre gyorsítani bolygóközi bevetéshez.
block.repair-turret.description = Folyamatosan javítja a környezetében lévő legközelebbi sérült egységet. Opcionálisan elfogadja a hűtőfolyadékot.
block.repair-turret.description = Folyamatosan javítja a környezetében lévő legközelebbi sérült egységet. Opcionálisan elfogadja a Hűtőfolyadékot.
block.payload-propulsion-tower.description = Nagy hatótávolságú rakományszállító szerkezet. Kilövi a rakományt a vele összekapcsolt tornyokba.
#Erekir
block.core-bastion.description = Mag. Páncélozott. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-citadel.description = Mag. Nagyon jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Bástya.
block.core-acropolis.description = Mag. Kivételesen jól páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a Citadella.
block.breach.description = Átütő erejű berillium- vagy volfrámlövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
block.breach.description = Átütő erejű Berillium- vagy Volfrámlövedékeket lő ki az ellenséges célpontokra.
block.diffuse.description = Széles kúpban lövi ki a lövedékeket. Visszalöki az ellenséges célpontokat.
block.sublimate.description = Folyamatos lángcsóvát lő ki az ellenséges célpontokra. Átüti a páncélt.
block.titan.description = Hatalmas robbanó ágyúlövedéket lő ki földi célpontokra. Hidrogént igényel.
@ -2126,26 +2127,26 @@ block.lustre.description = Lassan mozgó, egyszerre egy célpontra ható lézert
block.scathe.description = Nagy erejű rakétát indít jelentős távolságokra lévő földi célpontok ellen.
block.smite.description = Átütő erejű, villámló lövedékeket lő ki.
block.malign.description = Lézer töltetekből álló célzott sortüzet zúdít az ellenséges célpontokra. Nagymértékű fűtést igényel.
block.silicon-arc-furnace.description = Szilíciumot finomít homokból és grafitból.
block.oxidation-chamber.description = A berilliumot és az ózont oxiddá alakítja. Melléktermékként hőt bocsát ki.
block.silicon-arc-furnace.description = Szilíciumot finomít Homokból és Grafitból.
block.oxidation-chamber.description = A Berilliumot és az Ózont Oxiddá alakítja. Melléktermékként Hőt bocsát ki.
block.electric-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Nagy mennyiségű energiát igényel.
block.slag-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Salakot igényel.
block.phase-heater.description = Fűti a vele szemben álló blokkokat. Tóritkvarcot igényel.
block.heat-redirector.description = Átirányítja a felgyülemlett hőt más blokkokba.
block.heat-router.description = A felgyülemlett hőt három kimeneti irányba terjeszti.
block.electrolyzer.description = A vizet hidrogén- és ózongázzá alakítja.
block.atmospheric-concentrator.description = Koncentrálja a nitrogént a légkörből. Hőt igényel.
block.surge-crucible.description = A salakból és a szilíciumból Elektrometált képez. Hőt igényel.
block.phase-synthesizer.description = Tóriumból, homokból és ózonból Tóritkvarcot szintetizál. Hőt igényel.
block.carbide-crucible.description = Grafitot és volfrámot karbiddá olvaszt. Hőt igényel.
block.cyanogen-synthesizer.description = Cianogént szintetizál Arkycitből és grafitból. Hőt igényel.
block.heat-redirector.description = Átirányítja a felgyülemlett Hőt más blokkokba.
block.heat-router.description = A felgyülemlett Hőt három kimeneti irányba terjeszti.
block.electrolyzer.description = A Vizet Hidrogén- és Ózongázzá alakítja.
block.atmospheric-concentrator.description = Koncentrálja a Nitrogént a légkörből. Hőt igényel.
block.surge-crucible.description = A Salakból és a Szilíciumból Elektrometált képez. Hőt igényel.
block.phase-synthesizer.description = Tóriumból, Homokból és Ózonból Tóritkvarcot szintetizál. Hőt igényel.
block.carbide-crucible.description = Grafitot és Volfrámot Karbiddá olvaszt. Hőt igényel.
block.cyanogen-synthesizer.description = Cianogént szintetizál Arkycitből és Grafitból. Hőt igényel.
block.slag-incinerator.description = Elégeti a nem illékony tárgyakat vagy folyadékokat. Salakot igényel.
block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat vízzé kondenzálja. Áramot igényel.
block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termeli ki a nyersanyagokat. Kis mennyiségű áramot igényel.
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazma vágó. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént és áramot igényel.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a homokfalakat és korlátlan ideig homokot termel. Áramot igényel. A hatékonysága a fal típusától függően változik.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot és vizet igényel.
block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes tóriumot bányászni. Hidrogént igényel.
block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat Vízzé kondenzálja. Áramot igényel.
block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termeli ki a nyersanyagokat. Kis mennyiségű Áramot igényel.
block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazma vágó. Képes a Volfrám és a Tórium bányászatára. Hidrogént és Áramot igényel.
block.cliff-crusher.description = Felőrli a Homokfalakat és korlátlan ideig Homokot termel. Áramot igényel. A hatékonysága a fal típusától függően változik.
block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot és Vizet igényel.
block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes Tóriumot bányászni. Hidrogént igényel.
block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogadja el a nem csővezetékes bemeneteket oldalról.
block.reinforced-liquid-router.description = Egyenletesen osztja el a folyadékokat minden oldalra.
block.reinforced-junction.description = Hídként működik két egymást keresztező csővezeték között.
@ -2161,27 +2162,27 @@ block.carbide-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges löv
block.carbide-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől.
block.reinforced-surge-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől, a lövedékekkel való érintkezésekor időszakosan elektromos íveket bocsát ki.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan pajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha áramot kap. Vezeti az áramot.
block.shielded-wall.description = Megvédi az építményeket az ellenséges lövedékektől. Olyan pajzsot képez, amely a legtöbb lövedéket elnyeli, ha Áramot kap. Vezeti az Áramot.
block.blast-door.description = Egy fal, amely kinyílik, ha a szövetséges földi egységek hatótávolságon belül vannak. Kézzel nem irányítható.
block.duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Csak egyetlen nyersanyag tárolására alkalmas.
block.armored-duct.description = Előre mozgatja a nyersanyagokat. Nem fogad el nem-szállító szalagos bemeneteket oldalról.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak a hátsó oldalról fogadja be a tárgyakat. Nyersanyag-válogatóként is konfigurálható.
block.duct-router.description = A nyersanyagokat egyenlően osztja el három irányba. Csak a hátsó oldalról fogadja be a tárgyakat. Nyersanyag Válogatóként is konfigurálható.
block.overflow-duct.description = Csak akkor adja ki az nyersanyagokat oldalra, ha az elülső útvonal el van zárva.
block.duct-bridge.description = Szerkezeteken és a terepen keresztül szállítja a nyersanyagokat.
block.duct-unloader.description = A kiválasztott nyersanyagokat kirakodja a mögötte lévő blokkból. Magokból nem lehet kirakodni.
block.underflow-duct.description = A túlfolyó ellentéte. Előre távozik a nyersanyag, ha a bal és a jobb oldali útvonal el van zárva.
block.reinforced-liquid-junction.description = Két egymást keresztező vezeték közötti csomópontként működik.
block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba a szállítószalagról. árammal felgyorsítható. Vezeti az áramot.
block.surge-conveyor.description = A nyersanyagokat rakományokban mozgatja. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.surge-router.description = Egyenletesen osztja el a nyersanyagokat három irányba a Szállítószalagról. Árammal felgyorsítható. Vezeti az Áramot.
block.unit-cargo-loader.description = Teherhordó drónokat épít. A drónok automatikusan szétosztják a nyersanyagokat a megfelelő szűrővel rendelkező kirakodási pontokra.
block.unit-cargo-unload-point.description = A teherszállító drónok kirakodási pontjaként működik. Csak a kiválasztott szűrőnek megfelelő nyersanyagokat fogadja be.
block.beam-node.description = Az áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Kis mennyiségű energiát tárol.
block.beam-tower.description = Az áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Nagy mennyiségű energiát tárol. Nagy hatótávolságú.
block.turbine-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokból áramot termel. Kis mennyiségű vizet termel.
block.chemical-combustion-chamber.description = Arkycitből és Ózonból termel áramot.
block.pyrolysis-generator.description = Nagy mennyiségű energiát termel Arkycitből és Salakból. Melléktermékként vizet termel.
block.flux-reactor.description = Nagy mennyiségű energiát termel hő hatására. Stabilizátorként cianogént igényel. Az áramtermelés és a Cianogén igény arányos a hőbevitellel.\nFelrobban, ha nem áll rendelkezésre elegendő Cianogén.
block.neoplasia-reactor.description = Arkycit, Víz és Tóritkvarc felhasználásával nagy mennyiségű áramot termel. Melléktermékként hőt és veszélyes Neoplazmát termel.\nHevesen robban, ha a Neoplazmát nem távolítják el a reaktorból a csővezetékeken keresztül.
block.beam-node.description = Az Áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Kis mennyiségű energiát tárol.
block.beam-tower.description = Az Áramot merőlegesen vezeti a többi blokkhoz. Nagy mennyiségű energiát tárol. Nagy hatótávolságú.
block.turbine-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokból Áramot termel. Kis mennyiségű Vizet termel.
block.chemical-combustion-chamber.description = Arkycitből és Ózonból termel Áramot.
block.pyrolysis-generator.description = Nagy mennyiségű energiát termel Arkycitből és Salakból. Melléktermékként Vizet termel.
block.flux-reactor.description = Nagy mennyiségű energiát termel Hő hatására. Stabilizátorként Cianogént igényel. Az Áramtermelés és a Cianogén igény arányos a Hőbevitellel.\nFelrobban, ha nem áll rendelkezésre elegendő Cianogén.
block.neoplasia-reactor.description = Arkycit, Víz és Tóritkvarc felhasználásával nagy mennyiségű Áramot termel. Melléktermékként Hőt és veszélyes Neoplazmát termel.\nHevesen robban, ha a Neoplazmát nem távolítják el a reaktorból a csővezetékeken keresztül.
block.build-tower.description = Automatikusan újjáépíti a hatósugarában lévő építményeket, és segíti a többi egységet az építkezésben.
block.regen-projector.description = Lassan javítja a szövetséges építményeket egy négyzet alakú kerületben. Hidrogént igényel.
block.reinforced-container.description = Kis mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítsével nyerhető ki. Nem növeli a Mag tárolókapacitását.
@ -2218,7 +2219,7 @@ unit.quasar.description = Átütő erejű lézersugarakat lő, amelyek az ellens
unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, ami sebzi az ellenséget, felgyújtja az épületeiket, de gyógyítja a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, ami ami sebzi az ellenséget, de gyógyítja a szövetségeseket. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és nagy robbanásban megsemmisíti magát.
unit.atrax.description = Gyengítő salakgolyókat lő a földi célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.atrax.description = Gyengítő Salakgolyókat lő a földi célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.spiroct.description = Elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.arkyid.description = Nagy lézernyalábokkal elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.toxopid.description = Nagy elektromos bombákat és átütő erejű lézert lő az ellenségre. A legtöbb terepakadályt átlépi.
@ -2227,7 +2228,7 @@ unit.horizon.description = Bombákat szór földi célpontokra.
unit.zenith.description = Rakétasorozatokat lő közeli ellenségekre.
unit.antumbra.description = Lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.eclipse.description = Két átütő erejű lézersugarat és rengeteg lövedéket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.mono.description = Automatikusan bányászik rezet és ólmot a Magba juttatva őket.
unit.mono.description = Automatikusan bányászik Rezet és Ólmot a Magba juttatva őket.
unit.poly.description = Automatikusan újjáépíti az elpusztult épületeket és segít más egységeknek építkezni.
unit.mega.description = Automatikusan javítja a sérült épületeket. Képes kis épületek és földi egységek szállítására.
unit.quad.description = Nagy bombákat szór földi célpontokra, amelyek sebzik az ellenséget, de javítják a szövetséges épületeket. Képes közepes méretű földi egységek szállítására.
@ -2309,17 +2310,17 @@ lst.setmarker = Egy jelölő tulajdonságának beállítása.\nA használt azono
logic.nounitbuild = [red]Az egységépítési logika itt nem megengedett.
lenum.type = Az épület/egység típusa.\n pl. bármilyen elosztó esetében ez a [accent]@router[] értéket adja vissza.\nNem karakterlánc.
lenum.type = Az épület/egység típusa.\nPéldául bármilyen elosztó esetében ez a [accent]@router[] értéket adja vissza.\nNem karakterlánc.
lenum.shoot = Lőj egy pontra.
lenum.shootp = Lőj egy egységre/épületre sebesség előrejelzéssel.
lenum.config = Épületkonfiguráció, pl. nyersanyag-válogató.
lenum.config = Épületkonfiguráció, például nyersanyag Válogató.
lenum.enabled = Attól, hogy a blokk engedélyezve van-e.
laccess.color = Megvilágítás színe.
laccess.controller = Egységvezérlő. Ha a processzor vezérli, akkor a processzort adja vissza.\nHa formációban van, akkor a vezérlőjét adja vissza.\nMáskülönben magát az egységet adja vissza.
laccess.dead = Attól, hogy egy egység/épület halott-e, vagy már nem érvényes.
laccess.controlled = Visszatér:\n[accent]@ctrlProcessor[]l, ha az egységvezérlő egy processzor\n[accent]@ctrlPlayer[]l, ha az egység/épület vezérlője a játékos\n[accent]@ctrlFormation[]l, ha az egység formációban van\nMáskülönben 0.
laccess.progress = Akció előrehaladása, 0 és 1.\n között. Visszatér a termelés, a lövegtorony újratöltése, vagy az építés előrehaladásával.
laccess.progress = Akció előrehaladása, 0 és 1. között.\nVisszatér a termeléssel, a lövegtorony újratöltésével, vagy az építés előrehaladásával.
laccess.speed = Az egység legnagyobb sebessége, csempe/mp-ben.
laccess.id = Egy egység/blokk/nyersanyag/folyadék azonosítója.\nEz a keresési művelet fordítottja.
@ -2404,7 +2405,7 @@ lenum.building = Épület egy adott csoportban.
lenum.core = Bármilyen Mag.
lenum.storage = Raktárépület, pl. Vault.
lenum.generator = Energiát termelő épületek.
lenum.factory = Erőforrásokat átalakító épületek.
lenum.factory = Nyersanyagokat feldolgozó épületek.
lenum.repair = Javítási pontok.
lenum.battery = Bármilyen akkumulátor.
lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor releváns, ha az [accent]"Egység Lőszer"[] engedélyezve van.

View file

@ -1019,6 +1019,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] kekuatan percikan~[stat] {1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]membakar
bullet.homing = [stat]mengejar
bullet.armorpierce = [stat]menembus baju besi
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x pecahan:

View file

@ -1006,6 +1006,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]incendiario
bullet.homing = [stat]autoguidato
bullet.armorpierce = [stat]perforazione alle armature
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frammentazione:

View file

@ -1012,6 +1012,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[ligh
bullet.incendiary = [stat]焼夷弾
bullet.homing = [stat]追尾弾
bullet.armorpierce = [stat]アーマー貫通
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1011,6 +1011,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 범위 피해량 ~ [stat]{1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]방화[]
bullet.homing = [stat]유도[]
bullet.armorpierce = [stat]방어 관통
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] 수리 억제 ~ [stat]{1}[lightgray] 타일
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] 간격 탄환:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]개 파편 탄환:[][]

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] zonos žalos ~[stat] {1}[lightgray] b
bullet.incendiary = [stat]uždegantis
bullet.homing = [stat]sekimas
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1012,6 +1012,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] gebied scade ~[stat] {1}[lightgray] t
bullet.incendiary = [stat]brandstichtend
bullet.homing = [stat]doelzoekend
bullet.armorpierce = [stat]pantserdoorborend
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x fragment kogels:

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1010,6 +1010,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Obrażenia obszarowe ~[stat] {1}[ligh
bullet.incendiary = [stat]zapalający
bullet.homing = [stat]naprowadzający
bullet.armorpierce = [stat]przebijający pancerz
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] wyłączenie naprawy ~ [stat]{1}[lightgray] kratki
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] częstotliwość strzału:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x pociski odłamkowe:

View file

@ -1020,6 +1020,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]Incendiário
bullet.homing = [stat]Guiado
bullet.armorpierce = [stat]pentração de armadura
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x balas de fragmentação:

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Dano em área ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]Incendiário
bullet.homing = [stat]Guiado
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1012,6 +1012,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] forță pe raza ~[stat] {1}[lightgray
bullet.incendiary = [stat]incendiar
bullet.homing = [stat]cu radar
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x fragmente:

View file

@ -1012,6 +1012,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] урона в радиусе ~[stat]
bullet.incendiary = [stat]зажигательный
bullet.homing = [stat]самонаводящийся
bullet.armorpierce = [stat]бронебойный
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} сек[lightgray] подавления регенерации в радиусе ~ [stat]{1}[lightgray] блоков
bullet.interval = [stat]{0}/сек[lightgray] интервальный(ых) снаряд(ов):
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x осколочный(ых) снаряд(ов):

View file

@ -1014,6 +1014,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] oblasna šteta ~[stat] {1}[lightgray]
bullet.incendiary = [stat]zapaljiv
bullet.homing = [stat]samonavođenje
bullet.armorpierce = [stat]proboj oklopa
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x šrapnela:

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1013,6 +1013,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ดาเมจกระจาย ~[s
bullet.incendiary = [stat]ติดไฟ
bullet.homing = [stat]ติดตามตัว
bullet.armorpierce = [stat]เจาะเกราะ
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} วิ[lightgray] ระงับการฟื้นฟู ~ [stat]{1}[lightgray] ช่อง
bullet.interval = [stat]{0}/วิ[lightgray] กระสุนช่วงระยะ:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x กระสุนกระจาย:

View file

@ -1000,6 +1000,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:

View file

@ -1010,6 +1010,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0} [lightgray]alan hasarı ~[stat] {1} [lightgray]k
bullet.incendiary = [stat]yakıcı
bullet.homing = [stat]güdümlü
bullet.armorpierce = [stat]zırh delici
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] tamir bastırması ~ [stat]{1}[lightgray] karolar
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] ara mermiler:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x parçalı mermiler:

View file

@ -1021,6 +1021,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat
bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.armorpierce = [stat]бронебійність
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0}[lightgray] сек. пригнічення відновлення ~ [stat]{1}[lightgray] плит.
bullet.interval = [stat]{0} за сек. [lightgray] період між кулями:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x шкода по ділянці від снарядів:

View file

@ -1014,6 +1014,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] {
bullet.incendiary = [stat]cháy
bullet.homing = [stat]truy đuổi
bullet.armorpierce = [stat]xuyên giáp
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} giây[lightgray] ngăn sửa chữa ~ [stat]{1}[lightgray] ô
bullet.interval = [stat]{0}/giây[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]phá mảnh

View file

@ -1022,6 +1022,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]范围伤害~[stat] {1}[lightgray]格
bullet.incendiary = [stat]燃烧
bullet.homing = [stat]追踪
bullet.armorpierce = [stat]穿甲
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x分裂子弹

View file

@ -1018,6 +1018,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格
bullet.incendiary = [stat]燃燒
bullet.homing = [stat]追蹤
bullet.armorpierce = [stat]穿甲
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x 集束子彈:

View file

@ -3849,16 +3849,19 @@ public class Blocks{
requirements(Category.turret, with(Items.copper, 1000, Items.metaglass, 600, Items.surgeAlloy, 300, Items.plastanium, 200, Items.silicon, 600));
ammo(
Items.surgeAlloy, new PointBulletType(){{
Items.surgeAlloy, new RailBulletType(){{
shootEffect = Fx.instShoot;
hitEffect = Fx.instHit;
pierceEffect = Fx.railHit;
smokeEffect = Fx.smokeCloud;
trailEffect = Fx.instTrail;
pointEffect = Fx.instTrail;
despawnEffect = Fx.instBomb;
trailSpacing = 20f;
pointEffectSpace = 20f;
damage = 1350;
buildingDamageMultiplier = 0.2f;
speed = brange;
maxDamageFraction = 0.6f;
pierceDamageFactor = 1f;
length = brange;
hitShake = 6f;
ammoMultiplier = 1f;
}}

View file

@ -197,6 +197,8 @@ public class UnitTypes{
singleTarget = true;
drownTimeMultiplier = 4f;
abilities.add(new ShieldRegenFieldAbility(25f, 500f, 60f * 1, 60f));
BulletType smallBullet = new BasicBulletType(3f, 10){{
width = 7f;
height = 9f;
@ -219,10 +221,10 @@ public class UnitTypes{
shoot.shots = 3;
shoot.shotDelay = 4f;
bullet = new BasicBulletType(7f, 50){{
bullet = new BasicBulletType(8f, 80){{
width = 11f;
height = 20f;
lifetime = 25f;
lifetime = 27f;
shootEffect = Fx.shootBig;
lightning = 2;
lightningLength = 6;

View file

@ -48,6 +48,8 @@ public class BulletType extends Content implements Cloneable{
public int pierceCap = -1;
/** Multiplier of damage decreased per health pierced. */
public float pierceDamageFactor = 0f;
/** If positive, limits non-splash damage dealt to a fraction of the target's maximum health. */
public float maxDamageFraction = -1f;
/** If false, this bullet isn't removed after pierceCap is exceeded. Expert usage only. */
public boolean removeAfterPierce = true;
/** For piercing lasers, setting this to true makes it get absorbed by plastanium walls. */
@ -382,10 +384,16 @@ public class BulletType extends Content implements Cloneable{
boolean wasDead = entity instanceof Unit u && u.dead;
if(entity instanceof Healthc h){
float damage = b.damage;
if(maxDamageFraction > 0){
damage = Math.min(damage, h.maxHealth() * maxDamageFraction);
//cap health to effective health for handlePierce to handle it properly
health = Math.min(health, h.maxHealth() * maxDamageFraction);
}
if(pierceArmor){
h.damagePierce(b.damage);
h.damagePierce(damage);
}else{
h.damage(b.damage);
h.damage(damage);
}
}

View file

@ -487,6 +487,10 @@ public class StatValues{
sep(bt, "@bullet.armorpierce");
}
if(type.maxDamageFraction > 0){
sep(bt, Core.bundle.format("bullet.maxdamagefraction", (int)(type.maxDamageFraction * 100)));
}
if(type.suppressionRange > 0){
sep(bt, Core.bundle.format("bullet.suppression", Strings.autoFixed(type.suppressionDuration / 60f, 2), Strings.fixed(type.suppressionRange / tilesize, 1)));
}