From 327a8fc61b8a1e014c0bbacabd3148a6aaf500fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Sunky.MPEG" <125795960+SunkyMP3G@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 19:12:04 +0700 Subject: [PATCH 01/15] Clearer translations (#8364) * Clearer translations * Small changes --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 1e7f7d02af..2760b984ee 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -335,7 +335,7 @@ command.repair = Ремонтировать command.rebuild = Восстанавливать command.assist = Помогать игроку command.move = Двигаться -command.boost = Подняться +command.boost = Лететь openlink = Открыть ссылку copylink = Скопировать ссылку back = Назад @@ -1183,14 +1183,14 @@ mode.editor.name = Редактор mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Сражайтесь против других игроков.\n[gray]Для игры требуется как минимум 2 ядра разного цвета на карте. mode.attack.name = Атака -mode.attack.description = Уничтожьте вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте. +mode.attack.description = Уничтожьте вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется вражеское ядро на карте. mode.custom = Пользовательские правила rules.infiniteresources = Бесконечные ресурсы rules.onlydepositcore = Разрешен перенос только в ядро rules.reactorexplosions = Взрывы реакторов rules.coreincinerates = Ядро сжигает избыток ресурсов rules.disableworldprocessors = Отключить мировые процессоры -rules.schematic = Схемы разрешены +rules.schematic = Разрешить схемы rules.wavetimer = Интервал волн rules.wavesending = Отправка волн rules.waves = Волны @@ -1203,7 +1203,7 @@ rules.rtsminattackweight = Минимальный вес для атаки rules.cleanupdeadteams = Очистка строений побежденных команд (PvP) rules.corecapture = Захват ядра после уничтожения rules.polygoncoreprotection = Полигональная защита ядер -rules.placerangecheck = Проверка диапазона размещения +rules.placerangecheck = Запретить размещение турелей возле вражеских построек rules.enemyCheat = Бесконечные ресурсы ИИ rules.blockhealthmultiplier = Множитель прочности блоков rules.blockdamagemultiplier = Множитель урона блоков @@ -1218,7 +1218,7 @@ rules.unitcap = Начальный лимит единиц rules.limitarea = Ограничить область карты rules.enemycorebuildradius = Радиус защиты враж. ядер:[lightgray] (блок.) rules.wavespacing = Интервал волн:[lightgray] (сек) -rules.initialwavespacing = Начальное расстояние между волнами:[lightgray] (сек) +rules.initialwavespacing = Время до первой волны:[lightgray] (сек) rules.buildcostmultiplier = Множитель затрат на строительство rules.buildspeedmultiplier = Множитель скорости строительства rules.deconstructrefundmultiplier = Множитель возврата ресурсов при разборке @@ -2180,7 +2180,7 @@ lst.getlink = Получает соединение процессора по и lst.control = Контролирует блок. lst.radar = Обнаруживает единицы вокруг постройки с заданным радиусом. lst.sensor = Получает данные из постройки или единицы. -lst.set = Устанавливает переменную. +lst.set = Задаёт значение переменной. lst.operation = Совершает операцию над 1-2 переменными. lst.end = Переходит к началу стека операций. lst.wait = Ждёт определённое количество секунд. @@ -2201,7 +2201,7 @@ lst.setrate = Устанавливает скорость выполнения lst.fetch = Ищет единицы, ядра, игроков или зданий по индексу.\nИндексы начинаются с 0 и заканчиваются возвращаемым числом. lst.packcolor = Упаковывает компоненты RGBA [0, 1] в один номер для рисования или установки правил. lst.setrule = Устанавливает игровое правило. -lst.flushmessage = Отображает сообщение на экране из текстового буфера.\nБудет ожидать окончание предыдущего сообщения. +lst.flushmessage = Отображает сообщение из текстового буфера на экране игрока.\nБудет ожидать окончание предыдущего сообщения. lst.cutscene = Управляет камерой игрока. lst.setflag = Устанавливает глобальный флаг, который может быть прочитан всеми процессорами. lst.getflag = Проверяет, установлен ли глобальный флаг. From 75e1e6f1666136f2e8067abb4dfdd37be7e6da24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 05:26:11 -0800 Subject: [PATCH 02/15] Player unit spawns before core animation finishes (#8375) * Player unit spawns before core animation finishes * the * Shouldn't the landing particles also be aimed at the tile's world pos? --- core/src/mindustry/core/Control.java | 2 +- core/src/mindustry/world/blocks/storage/CoreBlock.java | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/core/src/mindustry/core/Control.java b/core/src/mindustry/core/Control.java index 9ee4287fa5..af3d649437 100644 --- a/core/src/mindustry/core/Control.java +++ b/core/src/mindustry/core/Control.java @@ -193,7 +193,7 @@ public class Control implements ApplicationListener, Loadable{ if(!settings.getBool("skipcoreanimation") && !state.rules.pvp){ coreDelay = coreLandDuration; //delay player respawn so animation can play. - player.deathTimer = -80f; + player.deathTimer = Player.deathDelay - coreLandDuration; //TODO this sounds pretty bad due to conflict if(settings.getInt("musicvol") > 0){ Musics.land.stop(); diff --git a/core/src/mindustry/world/blocks/storage/CoreBlock.java b/core/src/mindustry/world/blocks/storage/CoreBlock.java index 50c1ec4dda..e1a59051ec 100644 --- a/core/src/mindustry/world/blocks/storage/CoreBlock.java +++ b/core/src/mindustry/world/blocks/storage/CoreBlock.java @@ -395,7 +395,7 @@ public class CoreBlock extends StorageBlock{ if(renderer.getLandTime() >= 1f){ tile.getLinkedTiles(t -> { if(Mathf.chance(0.4f)){ - Fx.coreLandDust.at(t.worldx(), t.worldy(), angleTo(t) + Mathf.range(30f), Tmp.c1.set(t.floor().mapColor).mul(1.5f + Mathf.range(0.15f))); + Fx.coreLandDust.at(t.worldx(), t.worldy(), angleTo(t.worldx(), t.worldy()) + Mathf.range(30f), Tmp.c1.set(t.floor().mapColor).mul(1.5f + Mathf.range(0.15f))); } }); From 0a1957eb135754294c169d2a80ab928bdeee51aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 06:10:34 -0800 Subject: [PATCH 03/15] Display Interval Bullet in Stats + Collapsers (#8366) * Display interval bullets in stats * Collapsers for sub-bullets * highlight /sec as well * top --- core/assets/bundles/bundle.properties | 1 + core/src/mindustry/world/meta/StatValues.java | 37 +++++++++++++++++-- 2 files changed, 34 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle.properties b/core/assets/bundles/bundle.properties index 7c935f21dd..8593290357 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle.properties @@ -993,6 +993,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.homing = [stat]homing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/src/mindustry/world/meta/StatValues.java b/core/src/mindustry/world/meta/StatValues.java index 125c4df33c..56895c6948 100644 --- a/core/src/mindustry/world/meta/StatValues.java +++ b/core/src/mindustry/world/meta/StatValues.java @@ -339,7 +339,7 @@ public class StatValues{ } table.table(bt -> { - bt.left().defaults().padRight(3).left(); + bt.left().top().defaults().padRight(3).left(); if(type.damage > 0 && (type.collides || type.splashDamage <= 0)){ if(type.continuousDamage() > 0){ @@ -407,11 +407,40 @@ public class StatValues{ sep(bt, (type.status.minfo.mod == null ? type.status.emoji() : "") + "[stat]" + type.status.localizedName + (type.status.reactive ? "" : "[lightgray] ~ [stat]" + ((int)(type.statusDuration / 60f)) + "[lightgray] " + Core.bundle.get("unit.seconds"))); } - if(type.fragBullet != null){ - sep(bt, Core.bundle.format("bullet.frags", type.fragBullets)); + if(type.intervalBullet != null){ bt.row(); - ammo(ObjectMap.of(t, type.fragBullet), indent + 1, false).display(bt); + Table ic = new Table(); + ammo(ObjectMap.of(t, type.intervalBullet), indent + 1, false).display(ic); + Collapser coll = new Collapser(ic, true); + coll.setDuration(0.1f); + + bt.table(it -> { + it.left().defaults().left(); + + it.add(Core.bundle.format("bullet.interval", Strings.autoFixed(type.intervalBullets / type.bulletInterval * 60, 2))); + it.button(Icon.downOpen, Styles.emptyi, () -> coll.toggle(false)).update(i -> i.getStyle().imageUp = (!coll.isCollapsed() ? Icon.upOpen : Icon.downOpen)).size(8).padLeft(16f).expandX(); + }); + bt.row(); + bt.add(coll); + } + + if(type.fragBullet != null){ + bt.row(); + + Table fc = new Table(); + ammo(ObjectMap.of(t, type.fragBullet), indent + 1, false).display(fc); + Collapser coll = new Collapser(fc, true); + coll.setDuration(0.1f); + + bt.table(ft -> { + ft.left().defaults().left(); + + ft.add(Core.bundle.format("bullet.frags", type.fragBullets)); + ft.button(Icon.downOpen, Styles.emptyi, () -> coll.toggle(false)).update(i -> i.getStyle().imageUp = (!coll.isCollapsed() ? Icon.upOpen : Icon.downOpen)).size(8).padLeft(16f).expandX(); + }); + bt.row(); + bt.add(coll); } }).padTop(compact ? 0 : -9).padLeft(indent * 8).left().get().background(compact ? null : Tex.underline); From 3c9b3680bcc59fb99d66028d616089c850277932 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 06:11:07 -0800 Subject: [PATCH 04/15] Interval Bullet Delay (#8365) Like homing delay --- core/src/mindustry/entities/bullet/BulletType.java | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/src/mindustry/entities/bullet/BulletType.java b/core/src/mindustry/entities/bullet/BulletType.java index 26fccf1673..29e7ab4ee1 100644 --- a/core/src/mindustry/entities/bullet/BulletType.java +++ b/core/src/mindustry/entities/bullet/BulletType.java @@ -177,6 +177,8 @@ public class BulletType extends Content implements Cloneable{ public float intervalSpread = 0f; /** Angle offset for interval bullets. */ public float intervalAngle = 0f; + /** Use a negative value to disable interval bullet delay. */ + public float intervalDelay = -1f; /** Color used for hit/despawn effects. */ public Color hitColor = Color.white; @@ -557,7 +559,7 @@ public class BulletType extends Content implements Cloneable{ } public void updateBulletInterval(Bullet b){ - if(intervalBullet != null && b.timer.get(2, bulletInterval)){ + if(intervalBullet != null && b.time >= intervalDelay && b.timer.get(2, bulletInterval)){ float ang = b.rotation(); for(int i = 0; i < intervalBullets; i++){ intervalBullet.create(b, b.x, b.y, ang + Mathf.range(intervalRandomSpread) + intervalAngle + ((i - (intervalBullets - 1f)/2f) * intervalSpread)); From 2cc486febca0274febbcbdf1eef57452d014f810 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Github Actions Date: Wed, 8 Mar 2023 14:11:55 +0000 Subject: [PATCH 05/15] Automatic bundle update --- core/assets/bundles/bundle_be.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_bg.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_ca.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_cs.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_da.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_de.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_es.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_et.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_eu.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_fi.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_fil.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_fr.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_hu.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_it.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_ja.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_ko.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_lt.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_nl.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_pl.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_ro.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_sr.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_sv.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_th.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_tk.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_tr.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_vi.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties | 1 + core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties | 1 + 34 files changed, 34 insertions(+) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_be.properties index 4626e3520b..4d65b1b757 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_be.properties @@ -968,6 +968,7 @@ bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [st bullet.incendiary = [stat] запальны bullet.homing = [stat] саманаводных bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties index 9ce766d4cc..6863e72ab7 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties @@ -979,6 +979,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] щети на площ ~[stat] {1}[li bullet.incendiary = [stat]Подпалване bullet.homing = [stat]Самонасочване bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x светкавица ~ [stat]{1}[lightgray] щети bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] щети на сгради diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ca.properties b/core/assets/bundles/bundle_ca.properties index e26d675e52..bb5fc4130b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ca.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ca.properties @@ -983,6 +983,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dany a l’àrea ~[stat] {1}[light bullet.incendiary = [stat]incendiari bullet.homing = [stat]munició guiada bullet.armorpierce = [stat]perforador d’armadures +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]× de bales de fragmentació: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]× llampec ~ [stat]{1}[lightgray] de dany bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] de dany a les estructures diff --git a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties index f0bb3d3082..abe80c24a5 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties @@ -981,6 +981,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] plošného poškození ~[stat] {1}[li bullet.incendiary = [stat]zápalný bullet.homing = [stat]samonaváděcí bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag střel: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x jiskření ~ [stat]{1}[lightgray] poškození bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] poškození budov diff --git a/core/assets/bundles/bundle_da.properties b/core/assets/bundles/bundle_da.properties index 01974f7c23..1f22d88eab 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_da.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_da.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] områdeskade ~[stat] {1}[lightgray] f bullet.incendiary = [stat]brændfarlig bullet.homing = [stat]målsøgende bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_de.properties b/core/assets/bundles/bundle_de.properties index 390995ffb2..596cdfc104 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_de.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_de.properties @@ -992,6 +992,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Flächenschaden ~[stat] {1}[lightgray bullet.incendiary = [stat]entzündend bullet.homing = [stat]zielsuchend bullet.armorpierce = [stat]panzerbrechend +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Splittergeschosse: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x Blitz ~ [stat]{1}[lightgray] Schaden bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]Blockschaden diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 132498c55e..08c2ae6506 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -989,6 +989,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño en área ~[stat] {1}[lightgray] bullet.incendiary = [stat]incendiaria bullet.homing = [stat]rastreadora bullet.armorpierce = [stat]perforación de armadura +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x proyectiles fragmentados: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x rayos ~ [stat]{1}[lightgray] daño bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] daño a estructuras diff --git a/core/assets/bundles/bundle_et.properties b/core/assets/bundles/bundle_et.properties index 89f3cb4ae0..b3ce186649 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_et.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_et.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] hävituspunkti ~[stat] {1}[lightgray] bullet.incendiary = [stat]süttiv bullet.homing = [stat]isesihtiv bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties index a52413c031..f203733096 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties @@ -971,6 +971,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ingurune-kaltea ~[stat] {1}[lightgray bullet.incendiary = [stat]su-eragilea bullet.homing = [stat]gidatua bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties index d73dc6346e..357db1ee02 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties @@ -968,6 +968,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Aluevahinko ~[stat] {1}[lightgray] pa bullet.incendiary = [stat]sytyttävä bullet.homing = [stat]itseohjautuva bullet.armorpierce = [stat]haarniskan läpäisevä +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x sirpaleammuksia: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x salama ~ [stat]{1}[lightgray] vahinkoa bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] vahinko rakennuksiin diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties index d2991e1921..d3d51f2606 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties @@ -968,6 +968,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.homing = [stat]homing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index 696fcb90f6..bba56b0229 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -993,6 +993,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgra bullet.incendiary = [stat]incendiaire bullet.homing = [stat]autoguidé bullet.armorpierce = [stat]perceur d'armure +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Balle à fragmentation : bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x foudre ~ [stat]{1}[lightgray] dégâts bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] des dégâts aux bâtiments diff --git a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties index 6d4f29a061..e218dabe98 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties @@ -978,6 +978,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgr bullet.incendiary = [stat]gyújtó bullet.homing = [stat]nyomkövető bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épület sebzés diff --git a/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties b/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties index 47146a103c..724470ae7d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties @@ -989,6 +989,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] kekuatan percikan~[stat] {1}[lightgra bullet.incendiary = [stat]membakar bullet.homing = [stat]mengejar bullet.armorpierce = [stat]menembus baju besi +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x pecahan: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x petir ~ [stat]{1}[lightgray] kerusakan bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] kerusakan bangunan diff --git a/core/assets/bundles/bundle_it.properties b/core/assets/bundles/bundle_it.properties index 463f6f00af..1fa807155a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_it.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_it.properties @@ -975,6 +975,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray] bullet.incendiary = [stat]incendiario bullet.homing = [stat]autoguidato bullet.armorpierce = [stat]perforazione alle armature +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frammentazione: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x fulmine ~ [stat]{1}[lightgray] danno bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] danno alle costruzioni diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties index ec3b65a271..5b0666fbb0 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties @@ -981,6 +981,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[ligh bullet.incendiary = [stat]焼夷弾 bullet.homing = [stat]追尾弾 bullet.armorpierce = [stat]アーマー貫通 +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x ライトニング ~ [stat]{1}[lightgray] ダメージ bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 対物ダメージ diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ko.properties b/core/assets/bundles/bundle_ko.properties index b6554aa04c..a819de932b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ko.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ko.properties @@ -981,6 +981,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 범위 피해량 ~ [stat]{1}[lightgra bullet.incendiary = [stat]방화[] bullet.homing = [stat]유도[] bullet.armorpierce = [stat]방어 관통 +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]개 파편 탄환:[][] bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x 전격 ~ [stat]{1}[lightgray] 피해량[][][][] bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 건물 피해량[][] diff --git a/core/assets/bundles/bundle_lt.properties b/core/assets/bundles/bundle_lt.properties index 96dfbb5dc3..cd2a45e2c2 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_lt.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_lt.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] zonos žalos ~[stat] {1}[lightgray] b bullet.incendiary = [stat]uždegantis bullet.homing = [stat]sekimas bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties index cd1e275b02..4a0e58b9c2 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties @@ -981,6 +981,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] gebied scade ~[stat] {1}[lightgray] t bullet.incendiary = [stat]brandstichtend bullet.homing = [stat]doelzoekend bullet.armorpierce = [stat]pantserdoorborend +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x fragment kogels: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x bliksem ~ [stat]{1}[lightgray] schade bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] gebouwschade diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties index 54ba477742..16dd51808f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.homing = [stat]homing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties index 794dedc279..a7b6337946 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties @@ -979,6 +979,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Obrażenia obszarowe ~[stat] {1}[ligh bullet.incendiary = [stat]zapalający bullet.homing = [stat]naprowadzający bullet.armorpierce = [stat]przebijający pancerz +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x pociski odłamkowe: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x błyskawice ~ [stat]{1}[lightgray] Obrażenia bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] obrażeń budynkom diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties index d89d4a4ad8..534ba41d40 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties @@ -990,6 +990,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgra bullet.incendiary = [stat]Incendiário bullet.homing = [stat]Guiado bullet.armorpierce = [stat]pentração de armadura +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x balas de fragmentação: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x raio ~ [stat]{1}[lightgray] dano bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] dano em construção diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties index dd5a2c7f58..d70650b20b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bullet.incendiary = [stat]Incendiário bullet.homing = [stat]Guiado bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ro.properties b/core/assets/bundles/bundle_ro.properties index 28cc5752a1..5aed153c74 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ro.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ro.properties @@ -981,6 +981,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] forță pe raza ~[stat] {1}[lightgray bullet.incendiary = [stat]incendiar bullet.homing = [stat]cu radar bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x fragmente: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x fulgere ~ [stat]{1}[lightgray] forță bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] forță/clădire diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 2760b984ee..821389ec11 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -982,6 +982,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] урона в радиусе ~[stat] bullet.incendiary = [stat]зажигательный bullet.homing = [stat]самонаводящийся bullet.armorpierce = [stat]бронебойный +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x осколочный(ых) снаряд(ов): bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x молнии ~ [stat]{1}[lightgray] урона bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] урона по постройкам diff --git a/core/assets/bundles/bundle_sr.properties b/core/assets/bundles/bundle_sr.properties index cd6219a644..ce6781a360 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_sr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_sr.properties @@ -983,6 +983,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] oblasna šteta ~[stat] {1}[lightgray] bullet.incendiary = [stat]zapaljiv bullet.homing = [stat]samonavođenje bullet.armorpierce = [stat]proboj oklopa +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x šrapnela: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x munja ~ [stat]{1}[lightgray] štete bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] šteta za strukture diff --git a/core/assets/bundles/bundle_sv.properties b/core/assets/bundles/bundle_sv.properties index 73149d9502..9ee28509ed 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_sv.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_sv.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.homing = [stat]homing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_th.properties b/core/assets/bundles/bundle_th.properties index 1e32b04a6f..65a2d31881 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_th.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_th.properties @@ -982,6 +982,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ดาเมจกระจาย ~[s bullet.incendiary = [stat]ติดไฟ bullet.homing = [stat]ติดตามตัว bullet.armorpierce = [stat]เจาะเกราะ +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x กระจาย กระสุน: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x สายฟ้า ~ [stat]{1}[lightgray] ดาเมจ bullet.buildingdamage = [lightgray]ดาเมจต่อสิ่งก่อสร้าง [stat]{0}%[lightgray] diff --git a/core/assets/bundles/bundle_tk.properties b/core/assets/bundles/bundle_tk.properties index ead457d4db..0f430c04cb 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_tk.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_tk.properties @@ -969,6 +969,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.homing = [stat]homing bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage diff --git a/core/assets/bundles/bundle_tr.properties b/core/assets/bundles/bundle_tr.properties index df1a964f79..ddd21bd199 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_tr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_tr.properties @@ -980,6 +980,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0} [lightgray]alan hasarı ~[stat] {1} [lightgray]k bullet.incendiary = [stat]yakıcı bullet.homing = [stat]güdümlü bullet.armorpierce = [stat]zırh delici +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x parçalı mermiler: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x elektrik ~ [stat]{1}[lightgray] hasarı bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] inşaa hasarı diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 2ddee55a5e..6ef8659acf 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -990,6 +990,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat bullet.incendiary = [stat]запальний bullet.homing = [stat]самонаведення bullet.armorpierce = [stat]бронебійність +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x шкода по ділянці від снарядів: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x блискавки ~ [stat]{1}[lightgray] шкоди bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] шкода по будівлям diff --git a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties index 8e870c20c1..11527f9c7a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties @@ -981,6 +981,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] { bullet.incendiary = [stat]cháy bullet.homing = [stat]truy đuổi bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]phá mảnh bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x tia chớp ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khối diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties index d2cdb72104..7c2c1bdc7e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties @@ -992,6 +992,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]范围伤害~[stat] {1}[lightgray]格 bullet.incendiary = [stat]燃烧 bullet.homing = [stat]追踪 bullet.armorpierce = [stat]穿甲 +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x分裂子弹: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x闪电~[stat]{1}[lightgray]伤害 bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]对建筑伤害 diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties index 6cb6db4b90..4a7c71a3b4 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties @@ -988,6 +988,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格 bullet.incendiary = [stat]燃燒 bullet.homing = [stat]追蹤 bullet.armorpierce = [stat]穿甲 +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x 集束子彈: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x 電弧 ~ [stat]{1}[lightgray] 傷害 bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 建築傷害 From a046f0f11b15fba243f03e25dc95d6c90a75cdee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 06:16:07 -0800 Subject: [PATCH 06/15] Non-hexagonal force projectors (#8358) --- .../world/blocks/defense/ForceProjector.java | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java b/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java index fd9ad80508..169e72eef0 100644 --- a/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java +++ b/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java @@ -30,6 +30,8 @@ public class ForceProjector extends Block{ public float phaseRadiusBoost = 80f; public float phaseShieldBoost = 400f; public float radius = 101.7f; + public int sides = 6; + public float shieldRotation = 0f; public float shieldHealth = 700f; public float cooldownNormal = 1.75f; public float cooldownLiquid = 1.5f; @@ -46,7 +48,7 @@ public class ForceProjector extends Block{ protected static ForceBuild paramEntity; protected static Effect paramEffect; protected static final Cons shieldConsumer = bullet -> { - if(bullet.team != paramEntity.team && bullet.type.absorbable && Intersector.isInsideHexagon(paramEntity.x, paramEntity.y, paramEntity.realRadius() * 2f, bullet.x, bullet.y)){ + if(bullet.team != paramEntity.team && bullet.type.absorbable && Intersector.isInRegularPolygon(((ForceProjector)(paramEntity.block)).sides, paramEntity.x, paramEntity.y, paramEntity.realRadius() * 2f, ((ForceProjector)(paramEntity.block)).shieldRotation, bullet.x, bullet.y)){ bullet.absorb(); paramEffect.at(bullet); paramEntity.hit = 1f; @@ -109,10 +111,10 @@ public class ForceProjector extends Block{ Draw.color(Pal.gray); Lines.stroke(3f); - Lines.poly(x * tilesize + offset, y * tilesize + offset, 6, radius); + Lines.poly(x * tilesize + offset, y * tilesize + offset, sides, radius, shieldRotation); Draw.color(player.team().color); Lines.stroke(1f); - Lines.poly(x * tilesize + offset, y * tilesize + offset, 6, radius); + Lines.poly(x * tilesize + offset, y * tilesize + offset, sides, radius, shieldRotation); Draw.color(); } @@ -246,13 +248,13 @@ public class ForceProjector extends Block{ Draw.color(team.color, Color.white, Mathf.clamp(hit)); if(renderer.animateShields){ - Fill.poly(x, y, 6, radius); + Fill.poly(x, y, sides, radius, shieldRotation); }else{ Lines.stroke(1.5f); Draw.alpha(0.09f + Mathf.clamp(0.08f * hit)); - Fill.poly(x, y, 6, radius); + Fill.poly(x, y, sides, radius, shieldRotation); Draw.alpha(1f); - Lines.poly(x, y, 6, radius); + Lines.poly(x, y, sides, radius, shieldRotation); Draw.reset(); } } From a3f8ca9ca573d8ff40e84bbac1562d4a416bd535 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 06:17:39 -0800 Subject: [PATCH 07/15] Shield flash on top (#8373) Co-authored-by: Anuken --- core/src/mindustry/entities/abilities/ForceFieldAbility.java | 4 ++-- core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/core/src/mindustry/entities/abilities/ForceFieldAbility.java b/core/src/mindustry/entities/abilities/ForceFieldAbility.java index 0a310b7008..4c0ff993c2 100644 --- a/core/src/mindustry/entities/abilities/ForceFieldAbility.java +++ b/core/src/mindustry/entities/abilities/ForceFieldAbility.java @@ -93,13 +93,13 @@ public class ForceFieldAbility extends Ability{ checkRadius(unit); if(unit.shield > 0){ - Draw.z(Layer.shields); - Draw.color(unit.team.color, Color.white, Mathf.clamp(alpha)); if(Vars.renderer.animateShields){ + Draw.z(Layer.shields + 0.001f * alpha); Fill.poly(unit.x, unit.y, sides, realRad, rotation); }else{ + Draw.z(Layer.shields); Lines.stroke(1.5f); Draw.alpha(0.09f); Fill.poly(unit.x, unit.y, sides, radius, rotation); diff --git a/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java b/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java index 169e72eef0..33c8b2a0f6 100644 --- a/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java +++ b/core/src/mindustry/world/blocks/defense/ForceProjector.java @@ -243,13 +243,13 @@ public class ForceProjector extends Block{ if(!broken){ float radius = realRadius(); - Draw.z(Layer.shields); - Draw.color(team.color, Color.white, Mathf.clamp(hit)); if(renderer.animateShields){ + Draw.z(Layer.shields + 0.001f * hit); Fill.poly(x, y, sides, radius, shieldRotation); }else{ + Draw.z(Layer.shields); Lines.stroke(1.5f); Draw.alpha(0.09f + Mathf.clamp(0.08f * hit)); Fill.poly(x, y, sides, radius, shieldRotation); From 3a73a97746100427449a75481514d331ccf00fcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MonoDx <87523240+monodevx@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 17:18:17 +0300 Subject: [PATCH 08/15] Update bundle_be.properties. (#8374) Worked Dima Pozniac and monodx. Thanks. --- core/assets/bundles/bundle_be.properties | 765 +++++++++++------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 383 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_be.properties index 4d65b1b757..87c01b78d0 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_be.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -credits.text = Стваральнiк [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактар і перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923\nVit_log выправіў памылкі і дапоўніў пераклад. \n[orange]monodx#8667 [gray]дапрацаваў і паправіў памылкі ў перакладзе. +credits.text = Стваральнiк [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактар і перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923\nVit_log выправіў памылкі і дапоўніў пераклад. \n[orange]monodx [gray]і Dima Pozniac дапрацавалі і паправілі памылкі ў перакладзе. credits = Аўтары contributors = Перакладчык discord = Далучайцеся да нашага Discord! @@ -6,7 +6,7 @@ link.discord.description = Афіцыйны Discord-сервер Mindustry link.reddit.description = Сабреддзіт Mindustry link.github.description = Зыходны код гульні link.changelog.description = Ліст змен -link.dev-builds.description = Нестабільныя разпрацоўваемые версіі +link.dev-builds.description = Нестабільныя версіі ў распрацоўцы link.trello.description = Афіцыйная дошка Trello для запланаваных функцый link.itch.io.description = Старонка itch.io з загрузкамi гульні link.google-play.description = Спампаваць для Android з Google Play @@ -367,7 +367,7 @@ waiting.players = Чаканне гульцоў… wave.enemies = Ворагаў: [lightgray]{0} wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Варожых Ядзер wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Варожае Ядро -wave.enemy = Засталося [lightgray]{0}[] ворагаў +wave.enemy = Застаўся [lightgray]{0}[] вораг wave.guardianwarn = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалей. wave.guardianwarn.one = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалі. loadimage = Загрузіць малюнак @@ -513,13 +513,13 @@ editor.exists = Карта з такой назвай ужо існуе. editor.selectmap = Абярыце карту для загрузкі: toolmode.replace = Замяніць -toolmode.replace.description = Малюе толькі \nна суных блоках. +toolmode.replace.description = Малюе толькі \nна суцэльных блоках. toolmode.replaceall = Замяніць усё toolmode.replaceall.description = Замяніць ўсе \nблокi на карце. toolmode.orthogonal = Артаганальная -toolmode.orthogonal.description = Малюе толькі \nартоганальныя лініі. +toolmode.orthogonal.description = Малюе толькі \nартаганальныя лініі. toolmode.square = Квадрат -toolmode.square.description = Квадратная пэндзаль. +toolmode.square.description = Квадратны пэндзлік. toolmode.eraseores = Сцерці руды toolmode.eraseores.description = Сцерці толькі руды. toolmode.fillteams = Змяніць каманду блокаў @@ -560,7 +560,7 @@ filter.option.amount = Колькасць filter.option.block = Блок filter.option.floor = Паверхня filter.option.flooronto = Мэтавая паверхню -filter.option.target = Мэта +filter.option.target = Цэль filter.option.replacement = Замена filter.option.wall = Сцяна filter.option.ore = Руда @@ -590,7 +590,7 @@ mapeditor = Рэдактар карт abandon = Пакінуць abandon.text = Гэтая зона і ўсе яе рэсурсы будуць аддадзены суперніку. -locked = Блякаваны +locked = Заблкаваны complete = [lightgray]Выканаць: requirement.wave = дасягнем {0} хвалі ў зоне {1} requirement.core = Знішчыце варожае ядро ​​ў зоне {0} @@ -679,7 +679,7 @@ sectorlist.attacked = {0} пад атакай sectors.unexplored = [lightgray]Не Разведана sectors.resources = Рэсурсы: -sectors.production = Вытворяачць: +sectors.production = Вытворчасць: sectors.export = Экспартавана: sectors.import = Імпартавана: sectors.time = Час: @@ -692,8 +692,8 @@ sectors.select = Выбраць sectors.nonelaunch = [lightgray]нічога (sun) sectors.rename = Пераназваць Сектар sectors.enemybase = [scarlet]Варожая База -sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable -sectors.underattack = [scarlet]Атакуецца! [accent]{0}% пашкоджаны +sectors.vulnerable = [scarlet]Уразлівы +sectors.underattack = [scarlet]Атакуецца! [accent]{0}% пашкоджанняў sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Незахоплены sectors.survives = [accent]Перажыта {0} хваляў sectors.go = Зайсці @@ -709,10 +709,10 @@ sector.changeicon = Змяніць Іконку sector.noswitch.title = Немагчыма Пераключыцца на Сектар sector.noswitch = Вы не можаце пераключацца на сектары калі гэты сектар атакуецца.\n\nСектар: [accent]{0}[] у [accent]{1}[] sector.view = Праглядзець Сектар -threat.low = Нізка -threat.medium = Сярэдне -threat.high = Высока -threat.extreme = Экстрымальна +threat.low = Нізкая +threat.medium = Сярэдняя +threat.high = Высокая +threat.extreme = Экстрымальная threat.eradication = Вынішчэнне planets = Планеты @@ -739,13 +739,13 @@ sector.planetaryTerminal.name = Планетарны Пускавы Тэрмін sector.coastline.name = Берагавая Лінія sector.navalFortress.name = Марская Крэпасць -sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. -sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. -sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. -sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. -sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. -sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. -sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. +sector.groundZero.description = Аптымальнае месца каб пачаць. Нізкая варожая пагроза. Мала рэсурсаў.\nВазімце як мага болей свінца і медзі.\nІ рухайцеся далей. +sector.frozenForest.description = Нават тут, бліжэй да гор, распаўсюдзіліся споры. Ледзяныя тэмпературы не могуць утрымліваць іх заўсёды.\n\nПачніце выкарыстоўваць энергію. Пабудуйце генератары на цвёрдым паліве. Даведайцеся як выкарыстоуваць рэгенератары. +sector.saltFlats.description = На ўскраінах пустыні ляжаць Саланчакі. Мала рэсурсаў знаходзіцца ў гэтым месцы.\n\nВораг стварыў тут комплекс захавання рэсурсаў. Знішчыце іх ядро. Нічога не застаўце на месцы. +sector.craters.description = Вада сабралася ў гэтым кратары, рэліквіі старых войн. Захапіце вобласць. Збярыце пясок. Выплаўце меташкло. Вадзяныя помпы каб ахладжваць турэлі буры. +sector.ruinousShores.description = Ператварыўшаяся ў мусар, берагавая лінія. Раней, гэта лакацыя была раёнам берагавой абароны. Мала што ад яе засталося. Толькі самыя простыя абарончыя структуры засталіся непашкоджанымі, усё яшчэ ператвораныя ў металалом.\nПрацягніце пашырэнне па-за гэты сектар. Адкрыйце нанава гэту тэхналогію. +sector.stainedMountains.description = Далей ідзе востраў на якім ляжаць горы, яшчэ не заплямлены спорамі.\nДабудзьце багата тытану ў гэтым сектары. Даведайцеся як выкарыстоуваць яго.\n\nВарожая прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу каб адправіць іх мацнейшыя адзінкі. +sector.overgrowth.description = Гэты сектар зарос, бліжэйшы да крыніцы спораў.\nВораг заснаваў тутThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible. sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks. sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers. @@ -809,15 +809,15 @@ status.unmoving.name = Знерухомлены status.boss.name = Вартаўнік settings.language = Мова -settings.data = Гульнявыя дадзеныя -settings.reset = Скінуць па змаўчанні +settings.data = Гульнявыя Дадзеныя +settings.reset = Скінуць Налады Гуку settings.rebind = Змяніць settings.resetKey = Скінуць -settings.controls = Упраўленне +settings.controls = Кіраванне settings.game = Гульня settings.sound = Гук settings.graphics = Графіка -settings.cleardata = Ачысціць гульнявыя дадзеныя... +settings.cleardata = Ачысціць Гульнявыя Дадзеныя... settings.clear.confirm = Вы сапраўды хочаце ачысціць свае дадзеныя? \nГэта нельга адмяніць! settings.clearall.confirm = [scarlet] АСЦЯРОЖНА![] \nГэта сатрэ ўсе дадзеныя, уключаючы захавання, карты, прагрэс кампаніі і налады кіравання. \nПосле таго як Вы націснеце [accent] [ОК][], гульня знішчыць усе дадзеныя і аўтаматычна зачыніцца. settings.clearsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні? @@ -1054,7 +1054,7 @@ setting.saveinterval.name = Інтэрвал захавання setting.seconds = {0} секунд setting.milliseconds = {0} мілісекунд setting.fullscreen.name = Поўнаэкранны рэжым -setting.borderlesswindow.name = Безрамочное акно [lightgray] (можа спатрэбіцца перазапуск) +setting.borderlesswindow.name = Бязрамачнае акно [lightgray] (можа спатрэбіцца перазапуск) setting.borderlesswindow.name.windows = Бязрамачны Поўны Экран setting.borderlesswindow.description = Каб ужыць змены можа патрабавацца перазапуск. setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг @@ -1088,7 +1088,7 @@ public.beta = Майце на ўвазе, што бэта-версія гуль uiscale.reset = Маштаб карыстацкага інтэрфейсу быў зменены. \nНацісніце «ОК» для пацвярджэння гэтага маштабу. \n[scarlet]Зварот налад і выхад праз [accent]{0}[] секунд ... uiscale.cancel = Адмяніць & Выйсці setting.bloom.name = Свячэнне -keybind.title = Налада кіравання +keybind.title = Кіраванне keybinds.mobile = [scarlet] Большасць камбінацый клавіш тут не працуюць на мабільных прыладах. Падтрымліваецца толькі базавы рух. category.general.name = Асноўнае category.view.name = Прагляд @@ -1105,65 +1105,65 @@ keybind.toggle_power_lines.name = Адлюстраванне лазераў эн keybind.toggle_block_status.name = Утрымаць Статус Блока keybind.move_x.name = Рух па восі X keybind.move_y.name = Рух па восі Y -keybind.mouse_move.name = наследуе курсорам +keybind.mouse_move.name = Следаваць За Еурсорам keybind.pan.name = Панарамны Прагляд keybind.boost.name = Узляцець keybind.command_mode.name = Рэжым Загадаў keybind.rebuild_select.name = Перабудаваць Рэгіён -keybind.schematic_select.name = Абраць вобласць -keybind.schematic_menu.name = Меню схем -keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць схему па восі X -keybind.schematic_flip_y.name = Адлюстраваць схему па восі Y -keybind.category_prev.name = Папярэдні катэгорыя -keybind.category_next.name = Наступная катэгорыя -keybind.block_select_left.name = Выбар левага блока -keybind.block_select_right.name = Выбар правага блока -keybind.block_select_up.name = Выбар верхняга блока -keybind.block_select_down.name = Выбар ніжняга блока -keybind.block_select_01.name = Катэгорыя/Выбар блока 1 -keybind.block_select_02.name = Катэгорыя/Выбар блока 2 -keybind.block_select_03.name = Катэгорыя/Выбар блока 3 -keybind.block_select_04.name = Катэгорыя/Выбар блока 4 -keybind.block_select_05.name = Катэгорыя/Выбар блока 5 -keybind.block_select_06.name = Катэгорыя/Выбар блока 6 -keybind.block_select_07.name = Катэгорыя/Выбар блока 7 -keybind.block_select_08.name = Катэгорыя/Выбар блока 8 -keybind.block_select_09.name = Катэгорыя/Выбар блока 9 -keybind.block_select_10.name = Катэгорыя/Выбар блока 10 -keybind.fullscreen.name = Пераключэнне поўнаэкраннага рэжыму +keybind.schematic_select.name = Абраць Вобласць +keybind.schematic_menu.name = Меню Схем +keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць Схему Па Восі X +keybind.schematic_flip_y.name = Адлюстраваць Схему Па Восі Y +keybind.category_prev.name = Папярэдняя Катэгорыя +keybind.category_next.name = Наступная Катэгорыя +keybind.block_select_left.name = Выбар Левага Блока +keybind.block_select_right.name = Выбар Правага Блока +keybind.block_select_up.name = Выбар Верхняга Блока +keybind.block_select_down.name = Выбар Ніжняга Блока +keybind.block_select_01.name = Катэгорыя/Выбар Блока 1 +keybind.block_select_02.name = Катэгорыя/Выбар Блока 2 +keybind.block_select_03.name = Катэгорыя/Выбар Блока 3 +keybind.block_select_04.name = Катэгорыя/Выбар Блока 4 +keybind.block_select_05.name = Катэгорыя/Выбар Блока 5 +keybind.block_select_06.name = Катэгорыя/Выбар Блока 6 +keybind.block_select_07.name = Катэгорыя/Выбар Блока 7 +keybind.block_select_08.name = Катэгорыя/Выбар Блока 8 +keybind.block_select_09.name = Катэгорыя/Выбар Блока 9 +keybind.block_select_10.name = Катэгорыя/Выбар Блока 10 +keybind.fullscreen.name = Поуны Экран keybind.select.name = Выбар/Стрэл -keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае размяшчэнне -keybind.pick.name = Абраць блок -keybind.break_block.name = Разбурыць блок -keybind.select_all_units.name = Выбраць Усе Адзінкі +keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае Размяшчэнне +keybind.pick.name = Абраць Блок +keybind.break_block.name = Разбурыць Блок +keybind.select_all_units.name = Выбраць Ўсе Адзінкі keybind.select_all_unit_factories.name = Выбраць Усе Адзінкавыя Заводы -keybind.deselect.name = Зняць вылучэнне +keybind.deselect.name = Зняць Вылучэнне keybind.pickupCargo.name = Узяць Груз keybind.dropCargo.name = Бросіць Груз keybind.shoot.name = Стрэл keybind.zoom.name = Маштабаванне keybind.menu.name = Меню keybind.pause.name = Паўза -keybind.pause_building.name = Прыпыніць/аднавіць будаўніцтва +keybind.pause_building.name = Прыпыніць/Аднавіць Будаўніцтва keybind.minimap.name = Міні-карта keybind.planet_map.name = Карта Планеты keybind.research.name = Даследаванні -keybind.block_info.name = Іныармацыя Пра Блок +keybind.block_info.name = Інфармацыя Пра Блок keybind.chat.name = Чат keybind.player_list.name = Спіс гульцоў keybind.console.name = Кансоль -keybind.rotate.name = Круціць -keybind.rotateplaced.name = Павярнуць існае (заціснуць) -keybind.toggle_menus.name = Пераключэнне меню +keybind.rotate.name = Паварочваць +keybind.rotateplaced.name = Павярнуць Існае (заціснуць) +keybind.toggle_menus.name = Пераключэнне Меню keybind.chat_history_prev.name = Папярэд. гісторыя чата keybind.chat_history_next.name = Наступ. гісторыя чата keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата keybind.chat_mode.name = Змяніць Рэжым Чату keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз. -keybind.zoom_minimap.name = маштабаваць міні-карту +keybind.zoom_minimap.name = Маштабаваць міні-карту mode.help.title = Апісанне рэжымаў mode.survival.name = Выжыванне -mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуюцца пункту з’яўлення ворагаў на карце для гульні. +mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуецца пункт з’яўлення ворагаў на карце для гульні. mode.sandbox.name = Пясочніца mode.sandbox.description = Бясконцыя рэсурсы і няма таймера хваль. [gray]Можна самім выклікаць хвалю. mode.editor.name = Рэдактар @@ -1174,63 +1174,63 @@ mode.attack.description = Знішчыце варожую базу. \n[gray]Дл mode.custom = Карыстальніцкія правілы rules.infiniteresources = Бясконцыя рэсурсы (Гулец) -rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing +rules.onlydepositcore = Дазволіць Толькі Дэплананне Ядра rules.reactorexplosions = Выбухі рэактараў -rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow -rules.disableworldprocessors = Disable World Processors -rules.schematic = Schematics Allowed +rules.coreincinerates = Ядро Спальвае Рэсурсы +rules.disableworldprocessors = Адключыць Працэсары Свету +rules.schematic = Схемы Дазволены rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў -rules.wavesending = Wave Sending +rules.wavesending = Адпраўка Хваль rules.waves = Хвалі rules.attack = Рэжым атакі rules.rtsai = RTS AI -rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size -rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size -rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight -rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP) -rules.corecapture = Capture Core On Destruction -rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection -rules.placerangecheck = Placement Range Check +rules.rtsminsquadsize = Мінімальны Размер Атраду +rules.rtsmaxsquadsize = Максімальны Размер Атраду +rules.rtsminattackweight = Мінімальная Вага Атакі +rules.cleanupdeadteams = Ачысціць Будынкі Знішчанай Каманды (PvP) +rules.corecapture = Захапіь Ядро Пры ЗніCapture Core On Destruction +rules.polygoncoreprotection = Шматкутная Абарона Ядра +rules.placerangecheck = Праверка Вобласці Размяшчэння rules.enemyCheat = Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная каманда) rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў -rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier -rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баёў. адз. -rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier -rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баёў. адз. -rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баёў. адз. -rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier -rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier -rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap -rules.unitcap = Base Unit Cap -rules.limitarea = Limit Map Area +rules.blockdamagemultiplier = Множнік Пашкоджання Блокам +rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баяв. адз. +rules.unitcostmultiplier = Множыцель Кошту Адзінак +rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баяв. адз. +rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баяв. адз. +rules.unitcrashdamagemultiplier = Множнік Падрыўнога Пашкоджання Юніта +rules.solarmultiplier = Множнік Сонечнай Энергіі +rules.unitcapvariable = Ядра Спрыяюць Колькасці Юнітаў +rules.unitcap = Асноўная Колькасць Юнітаў +rules.limitarea = Абмежаваць Вобласць Мапы rules.enemycorebuildradius = Радыус абароны варожае. ядраў: [lightgray] (блок.) rules.wavespacing = Інтэрвал хваль: [lightgray](сек) -rules.initialwavespacing = Initial Wave Spacing:[lightgray] (sec) +rules.initialwavespacing = Пачатковы Інтэрвал Хваль:[lightgray] (сек) rules.buildcostmultiplier = Множнік выдаткаў на будаўніцтва rules.buildspeedmultiplier = Множнік хуткасці будаўніцтва rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier rules.waitForWaveToEnd = Хвалі чакаюць ворагаў rules.dropzoneradius = Радыус зоны высадкі ворагаў: [lightgray] (блокаў) -rules.unitammo = Units Require Ammo -rules.enemyteam = Enemy Team -rules.playerteam = Player Team +rules.unitammo = Адзінкі Патрабуюць Боезапас +rules.enemyteam = Варожая Каманда +rules.playerteam = Каманда Гульца rules.title.waves = Хвалі rules.title.resourcesbuilding = Рэсурсы & будаўніцтва rules.title.enemy = Ворагі -rules.title.unit = Баёў. адз. -rules.title.experimental = эксперыментальнай -rules.title.environment = Environment -rules.title.teams = Teams -rules.title.planet = Planet +rules.title.unit = Баяв. адз. +rules.title.experimental = Эксперыментальны +rules.title.environment = Асяродзе +rules.title.teams = Кманды +rules.title.planet = Планета rules.lighting = Асвятленне -rules.fog = Fog of War -rules.fire = Fire -rules.anyenv = -rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage +rules.fog = Туман Вайны +rules.fire = Агонь +rules.anyenv = <Любы> +rules.explosions = Падрыўныя пашкоджанні Блока/Адзінкі rules.ambientlight = Навакольны свет rules.weather = Надвор'е rules.weather.frequency = Частата: -rules.weather.always = Always +rules.weather.always = Заўсёды rules.weather.duration = Працягласць: content.item.name = Рэчывы @@ -1239,8 +1239,8 @@ content.unit.name = Баявыя адзінкі content.block.name = Блокі content.status.name = Эфекты Стану content.sector.name = Сектары -content.team.name = Factions -wallore = (Wall) +content.team.name = Фракцыі +wallore = (Сцяна) item.copper.name = Медзь item.lead.name = Свінец @@ -1258,7 +1258,7 @@ item.blast-compound.name = Выбуховая сумесь item.pyratite.name = Піратыт item.metaglass.name = Металшкло item.scrap.name = Металалом -item.fissile-matter.name = Fissile Matter +item.fissile-matter.name = Расчапляльнае Рэчыва item.beryllium.name = Берылій item.tungsten.name = Вальфрам item.oxide.name = Аксід @@ -1268,12 +1268,12 @@ liquid.water.name = Вада liquid.slag.name = Шлак liquid.oil.name = Нафта liquid.cryofluid.name = Крыягенная вадкасць -liquid.neoplasm.name = Neoplasm -liquid.arkycite.name = Arkycite -liquid.gallium.name = Gallium +liquid.neoplasm.name = Наватвор +liquid.arkycite.name = Аркіцыт +liquid.gallium.name = Галій liquid.ozone.name = Азон -liquid.hydrogen.name = Hydrogen -liquid.nitrogen.name = Nitrogen +liquid.hydrogen.name = Вадарод +liquid.nitrogen.name = Азот liquid.cyanogen.name = Цыан unit.dagger.name = Кінжал @@ -1297,16 +1297,16 @@ unit.poly.name = Полі unit.mega.name = Мега unit.quad.name = Квад unit.oct.name = Окт -unit.risso.name = Ріссо +unit.risso.name = Рысо unit.minke.name = Мінкі unit.bryde.name = Брайд unit.sei.name = Сэй unit.omura.name = Амура -unit.retusa.name = Retusa -unit.oxynoe.name = Oxynoe -unit.cyerce.name = Cyerce -unit.aegires.name = Aegires -unit.navanax.name = Navanax +unit.retusa.name = Рэтуза +unit.oxynoe.name = Аксіной +unit.cyerce.name = Цыерц +unit.aegires.name = Эгір +unit.navanax.name = Наванакс unit.alpha.name = Альфа unit.beta.name = Бэта unit.gamma.name = Гамма @@ -1314,35 +1314,35 @@ unit.scepter.name = Скіпетр unit.reign.name = Улада unit.vela.name = Ветразь unit.corvus.name = Корвус -unit.stell.name = Stell -unit.locus.name = Locus -unit.precept.name = Precept -unit.vanquish.name = Vanquish -unit.conquer.name = Conquer +unit.stell.name = База +unit.locus.name = Ачаг +unit.precept.name = Прадпісанне +unit.vanquish.name = Пераможнік +unit.conquer.name = Заваёўвацель unit.merui.name = Меруй unit.cleroi.name = Клерой -unit.anthicus.name = Anthicus -unit.tecta.name = Tecta -unit.collaris.name = Collaris -unit.elude.name = Elude -unit.avert.name = Avert -unit.obviate.name = Obviate -unit.quell.name = Quell -unit.disrupt.name = Disrupt -unit.evoke.name = Evoke -unit.incite.name = Incite -unit.emanate.name = Emanate -unit.manifold.name = Manifold -unit.assembly-drone.name = Assembly Drone -unit.latum.name = Latum -unit.renale.name = Renale +unit.anthicus.name = Анцікус +unit.tecta.name = Тэкта +unit.collaris.name = Каларыс +unit.elude.name = Ухіленне +unit.avert.name = Захапленне +unit.obviate.name = Застрашванне +unit.quell.name = Куэлл +unit.disrupt.name = Парушэнне +unit.evoke.name = Выклік +unit.incite.name = Узбуджэнне +unit.emanate.name = Зыход +unit.manifold.name = Калектар +unit.assembly-drone.name = Зборачны Дрон +unit.latum.name = Латум +unit.renale.name = Рэнал block.parallax.name = Парралакс block.cliff.name = Скала -block.sand-boulder.name = Пяшчаны валун -block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder +block.sand-boulder.name = Пясчаны валун +block.basalt-boulder.name = Базальтны Валун block.grass.name = Трава block.molten-slag.name = Шлак -block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid +block.pooled-cryofluid.name = Крыяген block.space.name = Прастора block.salt.name = Соль block.salt-wall.name = Саляная сцяна @@ -1351,14 +1351,14 @@ block.tendrils.name = Споравыя вусікі block.sand-wall.name = Пяшчаная сцяна block.spore-pine.name = Спорава хвоя block.spore-wall.name = Споравая сцяна -block.boulder.name = Boulder +block.boulder.name = Валун block.snow-boulder.name = Снежны валун block.snow-pine.name = Заснежаная хвоя block.shale.name = Сланец block.shale-boulder.name = Сланцавы валун block.moss.name = Мох block.shrubs.name = Кусты -block.spore-moss.name = Спорава мох +block.spore-moss.name = Споравы мох block.shale-wall.name = Сланцавая сцяна block.scrap-wall.name = Сцяна з металалому block.scrap-wall-large.name = Вялікая сцяна з металалому @@ -1376,39 +1376,39 @@ block.core-nucleus.name = Ядро: «Атам» block.deep-water.name = Глубокаводдзе block.shallow-water.name = Вада block.tainted-water.name = Забруджанная вада -block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water -block.darksand-tainted-water.name = Тёмный пясок з забруджанай вадой +block.deep-tainted-water.name = Глыбокая забруджаная вада +block.darksand-tainted-water.name = Цёмны пясок з забруджанай вадой block.tar.name = Нафта block.stone.name = Камень block.sand-floor.name = Пясок block.darksand.name = Тёмны пясок block.ice.name = Лёд block.snow.name = Снег -block.crater-stone.name = Кратэры +block.crater-stone.name = Кратэр block.sand-water.name = Пясок з вадой -block.darksand-water.name = Тёмный пясок з вадой +block.darksand-water.name = Цёмны пясок з вадой block.char.name = Выпаленая зямля block.dacite.name = Дацыт -block.rhyolite.name = Rhyolite +block.rhyolite.name = Рыяліт block.dacite-wall.name = Дацытавая сцяна block.dacite-boulder.name = Дацытавы валун block.ice-snow.name = Заснежаны лёд block.stone-wall.name = Каменная сцяна block.ice-wall.name = Лядовая сцяна block.snow-wall.name = Снежная сцяна -block.dune-wall.name = Тёмнапясчаная сцяна +block.dune-wall.name = Цёмнапясчаная сцяна block.pine.name = Сасна block.dirt.name = Зямля block.dirt-wall.name = Брудная сцяна block.mud.name = Бруд block.white-tree-dead.name = Мёртвае белае дрэва block.white-tree.name = Белае дрэва -block.spore-cluster.name = Навала спрэчка +block.spore-cluster.name = Спаравая гронка block.metal-floor.name = Металічная падлога 1 block.metal-floor-2.name = Металічная падлога 2 block.metal-floor-3.name = Металічная падлога 3 -block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4 -block.metal-floor-5.name = Металічная падлога 4 +block.metal-floor-4.name = Металічная падлога 4 +block.metal-floor-5.name = Металічная падлога 5 block.metal-floor-damaged.name = Пашкоджаная металічная падлога block.dark-panel-1.name = Цёмная панэль 1 block.dark-panel-2.name = Цёмная панэль 2 @@ -1417,7 +1417,7 @@ block.dark-panel-4.name = Цёмная панэль 4 block.dark-panel-5.name = Цёмная панэль 5 block.dark-panel-6.name = Цёмная панэль 6 block.dark-metal.name = Цёмны метал -block.basalt.name = Basalt +block.basalt.name = Базальт block.hotrock.name = Гарачы камень block.magmarock.name = Магмавы камень block.copper-wall.name = Медная сцяна @@ -1447,18 +1447,18 @@ block.distributor.name = Размеркавальнік block.sorter.name = Сартавальнік block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік block.message.name = Паведамленне -block.reinforced-message.name = Reinforced Message -block.world-message.name = World Message +block.reinforced-message.name = Узмоцненнае Паведамленне +block.world-message.name = Паведамленне Свету block.illuminator.name = Асвятляльнік block.overflow-gate.name = Залішнi затвор block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз block.silicon-smelter.name = Крэмнявы плавільны завод block.phase-weaver.name = Фазавы ткач block.pulverizer.name = Здрабняльнік -block.cryofluid-mixer.name = Мешалка крыягеннай вадкасці +block.cryofluid-mixer.name = Змешвалка крыягеннай вадкасці block.melter.name = Плавільня -block.incinerator.name = Мусарасжыгатель -block.spore-press.name = Споравы прэс +block.incinerator.name = Мусараспальвальік +block.spore-press.name = Спаравы прэс block.separator.name = Адлучнік block.coal-centrifuge.name = Вугальная цэнтрыфуга block.power-node.name = Сілавы вузел @@ -1487,12 +1487,12 @@ block.power-source.name = Крыніца энергіі block.unloader.name = Разгрузчык block.vault.name = Сховішча block.wave.name = Хваля -block.tsunami.name = Tsunami +block.tsunami.name = Цунамі block.swarmer.name = Раявiк block.salvo.name = Залп block.ripple.name = Рабь block.phase-conveyor.name = Фазавы канвеер -block.bridge-conveyor.name = Маставой канвеер +block.bridge-conveyor.name = Маставы канвеер block.plastanium-compressor.name = Пластанавы кампрэсар block.pyratite-mixer.name = Мяшалка пiратыту block.blast-mixer.name = Мяшалка выбуховай сумесі @@ -1506,8 +1506,8 @@ block.plated-conduit.name = Умацаваны трубаправод block.phase-conduit.name = Фазавы трубаправод block.liquid-router.name = Вадкасны маршрутызатар block.liquid-tank.name = Вадкасны бак -block.liquid-container.name = Liquid Container -block.liquid-junction.name = Вадкасны перакрыжаванне +block.liquid-container.name = Вадкасны кантэйнер +block.liquid-junction.name = Вадкасны перакрыжавальнік block.bridge-conduit.name = Маставы трубаправод block.rotary-pump.name = Ротарны насос block.thorium-reactor.name = Торыявы рэактар @@ -1529,10 +1529,10 @@ block.arc.name = Дуга block.rtg-generator.name = Радыеізатопны тэрмаэлектрычны генератар block.spectre.name = Спектр block.meltdown.name = Іспепяліцель -block.foreshadow.name = Foreshadow +block.foreshadow.name = Прадвесце block.container.name = Кантэйнер block.launch-pad.name = Пускавая пляцоўка -block.segment.name = Segment +block.segment.name = Сегмент block.ground-factory.name = Завод наземных адзінак block.air-factory.name = Завод паветраных адзінак block.naval-factory.name = Завод марскіх адзінак @@ -1540,242 +1540,241 @@ block.additive-reconstructor.name = Злучальны рэканструкта block.multiplicative-reconstructor.name = Мультыплікацыйны рэканструктар block.exponential-reconstructor.name = Экспаненцыяльны рэканструктар block.tetrative-reconstructor.name = Тэтрацыйны рэканструктар -block.payload-conveyor.name = Канвеер для тяжёлай зброі -block.payload-router.name = Роутар для тяжёлай зброі -block.duct.name = Duct -block.duct-router.name = Duct Router -block.duct-bridge.name = Duct Bridge -block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver -block.payload-void.name = Payload Void -block.payload-source.name = Payload Source +block.payload-conveyor.name = Канвеер для цяжкай зброі +block.payload-router.name = Роутар для цяжкай зброі +block.duct.name = Канал +block.duct-router.name = Канальны Маршрутызатар +block.duct-bridge.name = Канальны Мост +block.large-payload-mass-driver.name = Вялікі Выгрузачны Кіроўца Масс +block.payload-void.name = Выгрузачны Вакуум +block.payload-source.name = Выгрузачная Крыніца block.disassembler.name = Разборшчык block.silicon-crucible.name = Крэмніевы тыгель block.overdrive-dome.name = Сверхпрывадны купал -block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetary Accelerator -block.constructor.name = Constructor -block.constructor.description = Fabricates structures up to 2x2 tiles in size. -block.large-constructor.name = Large Constructor -block.large-constructor.description = Fabricates structures up to 4x4 tiles in size. -block.deconstructor.name = Deconstructor -block.deconstructor.description = Deconstructs structures and units. Returns 100% of build cost. -block.payload-loader.name = Payload Loader -block.payload-loader.description = Load liquids and items into blocks. -block.payload-unloader.name = Payload Unloader -block.payload-unloader.description = Unloads liquids and items from blocks. -block.heat-source.name = Heat Source -block.heat-source.description = A 1x1 block that gives virtualy infinite heat. -block.empty.name = Empty -block.rhyolite-crater.name = Rhyolite Crater -block.rough-rhyolite.name = Rough Rhyolite -block.regolith.name = Regolith -block.yellow-stone.name = Yellow Stone -block.carbon-stone.name = Carbon Stone -block.ferric-stone.name = Ferric Stone -block.ferric-craters.name = Ferric Craters -block.beryllic-stone.name = Beryllic Stone -block.crystalline-stone.name = Crystalline Stone -block.crystal-floor.name = Crystal Floor -block.yellow-stone-plates.name = Yellow Stone Plates -block.red-stone.name = Red Stone -block.dense-red-stone.name = Dense Red Stone -block.red-ice.name = Red Ice -block.arkycite-floor.name = Arkycite Floor -block.arkyic-stone.name = Arkyic Stone -block.rhyolite-vent.name = Rhyolite Vent -block.carbon-vent.name = Carbon Vent -block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent -block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent -block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent -block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent -block.redmat.name = Redmat -block.bluemat.name = Bluemat -block.core-zone.name = Core Zone -block.regolith-wall.name = Regolith Wall -block.yellow-stone-wall.name = Yellow Stone Wall -block.rhyolite-wall.name = Rhyolite Wall -block.carbon-wall.name = Carbon Wall -block.ferric-stone-wall.name = Ferric Stone Wall -block.beryllic-stone-wall.name = Beryllic Stone Wall -block.arkyic-wall.name = Arkyic Wall -block.crystalline-stone-wall.name = Crystalline Stone Wall -block.red-ice-wall.name = Red Ice Wall -block.red-stone-wall.name = Red Stone Wall -block.red-diamond-wall.name = Red Diamond Wall -block.redweed.name = Redweed -block.pur-bush.name = Pur Bush -block.yellowcoral.name = Yellowcoral -block.carbon-boulder.name = Carbon Boulder -block.ferric-boulder.name = Ferric Boulder -block.beryllic-boulder.name = Beryllic Boulder -block.yellow-stone-boulder.name = Yellow Stone Boulder -block.arkyic-boulder.name = Arkyic Boulder -block.crystal-cluster.name = Crystal Cluster -block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibrant Crystal Cluster -block.crystal-blocks.name = Crystal Blocks -block.crystal-orbs.name = Crystal Orbs +block.interplanetary-accelerator.name = Міжпланетны Паскаральнік +block.constructor.name = Канструктар +block.constructor.description = Стварае збудаванні да 2x2 плітак размерам. +block.large-constructor.name = Вялікі Канструктар +block.large-constructor.description = Стварае збудаванні да 4x4 плітак размерам. +block.deconstructor.name = Дэканструктар +block.deconstructor.description = Дэканструюе збудаванні і адзінкі. Вяртае 100% ад кошту збокрі. +block.payload-loader.name = Загрузчык +block.payload-loader.description = Загружае вадкасці і элементы ў блокі. +block.payload-unloader.name = Выгрузчык +block.payload-unloader.description = Выгружае вадкасці і элементы з блокаў. +block.heat-source.name = Крыніца Цяпла +block.heat-source.description = Блок 1x1 які дае віртуальнае бясконцае цяпло. +block.empty.name = Пусты +block.rhyolite-crater.name = Рыялітавы Кратар +block.rough-rhyolite.name = Грубы Рыяліт +block.regolith.name = Рэгаліт +block.yellow-stone.name = Жоўты Камень +block.carbon-stone.name = Вугляродны Камень +block.ferric-stone.name = Жалезны Камень +block.ferric-craters.name = Жалезныя Кратары +block.beryllic-stone.name = Берыліевы Камень +block.crystalline-stone.name = Крыштальны Камень +block.crystal-floor.name = Крыштальнае Пакрыццё +block.yellow-stone-plates.name = Жоўтыя Камменныя Пласціны +block.red-stone.name = Чырвоны Камень +block.dense-red-stone.name = Шчыльны Красны Камень +block.red-ice.name = Чырвоны Лёд +block.arkycite-floor.name = Аркіцытнае Пакрыццё +block.arkyic-stone.name = Аркіцытны Камень +block.rhyolite-vent.name = Рыялітавы Гейзер +block.carbon-vent.name = Вугляродны Гейзер +block.arkyic-vent.name = Аркіцытны Гейзер +block.yellow-stone-vent.name = Жоутакаменны Гейзер +block.red-stone-vent.name = Чырвонакаменны Гейзер +block.crystalline-vent.name = Крыштальны Гейзер +block.redmat.name = Красная Глеба +block.bluemat.name = Сіняя Глеба +block.core-zone.name = Зона Ядра +block.regolith-wall.name = Сцяна З Рэгіяліту +block.yellow-stone-wall.name = Сцяна З Жоўтага Камню +block.rhyolite-wall.name = Сцяна З Рыяліту +block.carbon-wall.name = Сцяна З Вугляроду +block.ferric-stone-wall.name = Сцяна З Жалезнага Камню +block.beryllic-stone-wall.name = Сцяна З Берыліевага Камню +block.arkyic-wall.name = Сцяна З Аркіцыту +block.crystalline-stone-wall.name = Сцяна З Крыштальнага Камню +block.red-ice-wall.name = Сцяна З Чырвонага Ільду +block.red-stone-wall.name = Сцяна З Чырвонага Камня +block.red-diamond-wall.name = Сцяна З Краснага Крысталу +block.redweed.name = Краснацвет +block.pur-bush.name = Фіялетавы Куст +block.yellowcoral.name = Жоуты Карал +block.carbon-boulder.name = Вугляродны Валун +block.ferric-boulder.name = Жалезны Валун +block.beryllic-boulder.name = Берыліявы Валун +block.yellow-stone-boulder.name = Валун З Жоўтага Камню +block.arkyic-boulder.name = Аркіцытны Валун +block.crystal-cluster.name = Крыстальны Кластар +block.vibrant-crystal-cluster.name = Яркі Крыстальны Кластар +block.crystal-blocks.name = Крыстальныя Блокі +block.crystal-orbs.name = Крыстальныя Шары block.crystalline-boulder.name = Crystalline Boulder -block.red-ice-boulder.name = Red Ice Boulder -block.rhyolite-boulder.name = Rhyolite Boulder -block.red-stone-boulder.name = Red Stone Boulder -block.graphitic-wall.name = Graphitic Wall -block.silicon-arc-furnace.name = Silicon Arc Furnace -block.electrolyzer.name = Electrolyzer -block.atmospheric-concentrator.name = Atmospheric Concentrator -block.oxidation-chamber.name = Oxidation Chamber -block.electric-heater.name = Electric Heater -block.slag-heater.name = Slag Heater -block.phase-heater.name = Phase Heater -block.heat-redirector.name = Heat Redirector -block.heat-router.name = Heat Router -block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator -block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible -block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge -block.surge-crucible.name = Surge Crucible -block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer -block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer -block.heat-reactor.name = Heat Reactor -block.beryllium-wall.name = Beryllium Wall -block.beryllium-wall-large.name = Large Beryllium Wall -block.tungsten-wall.name = Tungsten Wall -block.tungsten-wall-large.name = Large Tungsten Wall -block.blast-door.name = Blast Door -block.carbide-wall.name = Carbide Wall -block.carbide-wall-large.name = Large Carbide Wall -block.reinforced-surge-wall.name = Reinforced Surge Wall -block.reinforced-surge-wall-large.name = Large Reinforced Surge Wall -block.shielded-wall.name = Shielded Wall -block.radar.name = Radar -block.build-tower.name = Build Tower -block.regen-projector.name = Regen Projector -block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower -block.shield-projector.name = Shield Projector -block.large-shield-projector.name = Large Shield Projector -block.armored-duct.name = Armored Duct -block.overflow-duct.name = Overflow Duct -block.underflow-duct.name = Underflow Duct -block.duct-unloader.name = Duct Unloader -block.surge-conveyor.name = Surge Conveyor -block.surge-router.name = Surge Router -block.unit-cargo-loader.name = Unit Cargo Loader -block.unit-cargo-unload-point.name = Unit Cargo Unload Point -block.reinforced-pump.name = Reinforced Pump -block.reinforced-conduit.name = Reinforced Conduit -block.reinforced-liquid-junction.name = Reinforced Liquid Junction -block.reinforced-bridge-conduit.name = Reinforced Bridge Conduit -block.reinforced-liquid-router.name = Reinforced Liquid Router -block.reinforced-liquid-container.name = Reinforced Liquid Container -block.reinforced-liquid-tank.name = Reinforced Liquid Tank -block.beam-node.name = Beam Node -block.beam-tower.name = Beam Tower -block.beam-link.name = Beam Link -block.turbine-condenser.name = Turbine Condenser -block.chemical-combustion-chamber.name = Chemical Combustion Chamber -block.pyrolysis-generator.name = Pyrolysis Generator -block.vent-condenser.name = Vent Condenser -block.cliff-crusher.name = Cliff Crusher -block.plasma-bore.name = Plasma Bore -block.large-plasma-bore.name = Large Plasma Bore -block.impact-drill.name = Impact Drill -block.eruption-drill.name = Eruption Drill -block.core-bastion.name = Core Bastion -block.core-citadel.name = Core Citadel -block.core-acropolis.name = Core Acropolis -block.reinforced-container.name = Reinforced Container -block.reinforced-vault.name = Reinforced Vault -block.breach.name = Breach -block.sublimate.name = Sublimate -block.titan.name = Titan -block.disperse.name = Disperse -block.afflict.name = Afflict -block.lustre.name = Lustre -block.scathe.name = Scathe -block.fabricator.name = Fabricator -block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator -block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator -block.ship-refabricator.name = Ship Refabricator -block.tank-assembler.name = Tank Assembler -block.ship-assembler.name = Ship Assembler -block.mech-assembler.name = Mech Assembler -block.reinforced-payload-conveyor.name = Reinforced Payload Conveyor -block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router -block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver -block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor -block.canvas.name = Canvas -block.world-processor.name = World Processor -block.world-cell.name = World Cell -block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator -block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator -block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator -block.prime-refabricator.name = Prime Refabricator -block.unit-repair-tower.name = Unit Repair Tower -block.diffuse.name = Diffuse -block.basic-assembler-module.name = Basic Assembler Module -block.smite.name = Smite -block.malign.name = Malign -block.flux-reactor.name = Flux Reactor -block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor +block.red-ice-boulder.name = Валун З Чырвонага Ільда +block.rhyolite-boulder.name = Рыялітны Валун +block.red-stone-boulder.name = Валун З Чырвонага Камня +block.graphitic-wall.name = Графітная Сцяна +block.silicon-arc-furnace.name = Крэмневая Дугавая Печ +block.electrolyzer.name = Электралізэр +block.atmospheric-concentrator.name = Атмасферны Канцэнтратар +block.oxidation-chamber.name = Камера Аксідацыі +block.electric-heater.name = Электрычны Награвацель +block.slag-heater.name = Шлакавы Награвацель +block.phase-heater.name = Фазавы Награвацель +block.heat-redirector.name = Перанакіроўшчык Цяпла +block.heat-router.name = Маршрутызатар Цяпла +block.slag-incinerator.name = Шлакавы Спальвальнік +block.carbide-crucible.name = Карбідны Тыгель +block.slag-centrifuge.name = Шлакавая Цэнтрыфуга +block.surge-crucible.name = Імпульсны Тыгель +block.cyanogen-synthesizer.name = Cінтэзатар Цыана +block.phase-synthesizer.name = Сінтэзатар Фазы +block.heat-reactor.name = Цеплавы Рэактар +block.beryllium-wall.name = Берыліевая Сцяна +block.beryllium-wall-large.name = Вялікая Берыліевая Сцяна +block.tungsten-wall.name = Вальфрамавая Сцяна +block.tungsten-wall-large.name = Вялікая Вальфрамавая Сцяна +block.blast-door.name = Імпульсная Дзвер +block.carbide-wall.name = Карбідная Сцяна +block.carbide-wall-large.name = Вялікая Карбідная Сцяна +block.reinforced-surge-wall.name = Узмоцненная Імпульсная Сцяна +block.reinforced-surge-wall-large.name = Вялікая Узмоцненная Імпульсная Сцяна +block.shielded-wall.name = Экранаваная Сцяна +block.radar.name = Радар +block.build-tower.name = Будуючая Башня +block.regen-projector.name = Рэгенеруючы Праектар +block.shockwave-tower.name = Ударнаваўнавая Башня +block.shield-projector.name = Шчытавы Праектар +block.large-shield-projector.name = Вялікі Шчвтавы Праектар +block.armored-duct.name = Браніраваны Канал +block.overflow-duct.name = Злішні Канал +block.underflow-duct.name = Злішні Шлюзавы Канал +block.duct-unloader.name = Канальны Разгрузчык +block.surge-conveyor.name = Імпульсны Канвеер +block.surge-router.name = Імпульсны Маршрутызатар +block.unit-cargo-loader.name = Загрузчык Грузавых Адзінкаў +block.unit-cargo-unload-point.name = Пункт Разгрузчыку Грузавых Адзінкаў +block.reinforced-pump.name = Узмоцненая Помпа +block.reinforced-conduit.name = Узмоцнены Трубаправод +block.reinforced-liquid-junction.name = Узмоцненае Вадкаснае Злучэнне +block.reinforced-bridge-conduit.name = Узмоцнены Маставы Трубаправод +block.reinforced-liquid-router.name = Узмоцнены Вадкасны Маршрутызатар +block.reinforced-liquid-container.name = Узмоцнены Вадкасны Кантэйнер +block.reinforced-liquid-tank.name = Узмоцнены Вадкасны Бак +block.beam-node.name = Прамянёвы Вузел +block.beam-tower.name = Прамянёвая Башня +block.beam-link.name = Прамянёвае Злучэнне +block.turbine-condenser.name = Кандэнсатар Турбіны +block.chemical-combustion-chamber.name = Хімічная Камера Згарання +block.pyrolysis-generator.name = Генератар Піролізу +block.vent-condenser.name = Вентыляцыйны Кандэнсатар +block.cliff-crusher.name = Здрабняльнік Скал +block.plasma-bore.name = Плазменны Бур +block.large-plasma-bore.name = Вялікі Плазменны Бур +block.impact-drill.name = Ударная Буравая Усталёўка +block.eruption-drill.name = Вывяргаючая Буравая Усталёўка +block.core-bastion.name = Ядро Бастыён +block.core-citadel.name = Ядро Цытадэль +block.core-acropolis.name = Ядро Акропаль +block.reinforced-container.name = Узмоцнены Кантэйнер +block.reinforced-vault.name = Узмоцнены Склеп +block.breach.name = Парушэнне +block.sublimate.name = Узвышэнне +block.titan.name = Тытан +block.disperse.name = Разыход +block.afflict.name = Пакута +block.lustre.name = Блеск +block.scathe.name = Паражэнне +block.fabricator.name = Фабрыкатар +block.tank-refabricator.name = Рэфабрыкатар Танкаў +block.mech-refabricator.name = Рэфабрыкатар Мяхоў +block.ship-refabricator.name = Рэфабрыкатар Суднаў +block.tank-assembler.name = Зборшчык Танкаў +block.ship-assembler.name = Зборшчык Суднаў +block.mech-assembler.name = Зборшчык Мяхоў +block.reinforced-payload-conveyor.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер +block.reinforced-payload-router.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер +block.payload-mass-driver.name = Выгрузачны Кіроўца Масс +block.small-deconstructor.name = Маленькі Дэканструктар +block.canvas.name = Палатно +block.world-processor.name = Працэсар Свету +block.world-cell.name = Клетка Свету +block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў +block.mech-fabricator.name = Фабрыкатар Мяхоў +block.ship-fabricator.name = Фабрыкатар Суднаў +block.prime-refabricator.name = Галоўны Оэфабрыкатар +block.unit-repair-tower.name = Башня Рамонту Адзінак +block.diffuse.name = Дзіфуз +block.basic-assembler-module.name = Асноўны Сборачны Модуль +block.smite.name = Кара +block.malign.name = Злоба +block.flux-reactor.name = Патокавы Рэактар +block.neoplasia-reactor.name = Наватворны Рэактар block.switch.name = Пераключальнік -block.micro-processor.name = Мікропрацэсар -block.logic-processor.name = Працэсар логікі +block.micro-processor.name = Мікрапрацэсар +block.logic-processor.name = Працэсар Логікі block.hyper-processor.name = Гіперпрацэсар block.logic-display.name = Экран -block.large-logic-display.name = Вялікі экран -block.memory-cell.name = Ячэйка памяці -block.memory-bank.name = Банк памяці -team.malis.name = Malis -team.crux.name = Чырвоная +block.large-logic-display.name = Вялікі Экран +block.memory-cell.name = Ячэйка Памяці +block.memory-bank.name = Блок Памяці +team.malis.name = Маліс +team.crux.name = Сутнасць team.sharded.name = Аскепакавая -team.derelict.name = Пакінутая -team.green.name = Зелёная - +team.derelict.name = Пакінутыя +team.green.name = Зелёныя team.blue.name = Сіняя + hint.skip = Прапусціць hint.desktopMove = Выкарыстоўвайце [accent][[WASD][] каб рухацца. -hint.zoom = [accent]Scroll[] каб прыблізіць і аддаліць камеру. -hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] каб страляць. -hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. +hint.zoom = [accent]Пракручваць[] каб прыблізіць і аддаліць камеру. +hint.desktopShoot = [accent][[Левы-пстрык][] каб страляць. +hint.depositItems = Каб перанесці элементы, перанясіце іх са свайго карабля на ядро. hint.respawn = Каб аднавіць карабель, націсніце [accent][[V][]. -hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] -hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. -hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. -hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. -hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. -hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there. -hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. -hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. -hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically. -hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. -hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. -hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units. -hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up. -hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. -hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. -hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. -hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. -hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. -hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. +hint.respawn.mobile = Вы змянілі кантроль на адзінку/структуру. Каб аднавіць карабель, [accent]націсніце на іконку адзінкі зверху злева.[] +hint.desktopPause = Націсніце [accent][[Space][] каб прыпыніць і аднавіць гульню. +hint.breaking = [accent]Правы-пстрык[] і утрымаць как разбурыць блокі. +hint.breaking.mobile = Актывуйце \ue817 [accent]малаток[] унізе справа і націсніце, каб разабраць блок.\n\nУтрымайце палец адну секунду і правядзіце как вызначыць вобласць якую жадаеце разабраць. +hint.blockInfo = Праглядзець інфармацыю пра блок выбіраючы яго ў [accent]меню будаўніцтва[], пасля выберыце [accent][[?][] кнопку справа. +hint.derelict = [accent]Пакінутыя[] структуры гэта разрбураныя часткі старой базы якія больш не функцыянуюць.\n\nГэтыя структуры могуць быць [accent]разабраны[] на рэсурсы. +hint.research = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] каб даследаваць новую тэхналогію. +hint.research.mobile = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] ў \ue88c [accent]Меню[] каб даследаваць новую тэхналогію. +hint.unitControl = Зажміце [accent][[Левы-ctrl][] і [accent]пстрык[] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй. +hint.unitControl.mobile = [accent][[Двайны-націск][] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй. +hint.unitSelectControl = Каб кіраваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] утрымлівая [accent]Левы-shift.[]\nУ рэжыме загадаў, націсніце і утрымайце каб выбраць адзінкі. [accent]Правы-пстрык[] на а'бект каб задаць мэту або шлях. +hint.unitSelectControl.mobile = Каб кантраляваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] націскаючы кнопку [accent]загадваць[] у унізе злева.\nУ рэжыме загадаў, утрымайце і правядзіце каб выбраць адзінкі. Націсніце на а'бект каб задаць мэту або шлях. +hint.launch = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accent]Запусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] унізе справа. +hint.launch.mobile = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accentЗапусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] ў \ue88c [accent]Меню[]. +hint.schematicSelect = Утрымайце [accent][[F][] і працягніце каб выбраць блокі для капіявання і ўстаўкі.\n\n[accent][[Сярэдні Пстрык][] каб скапіяваць толькі адзін тып блоку. +hint.rebuildSelect = Утрымайце [accent][[B][] і працягніце каб выбраць блокі для разбудавання.\nГэта перабудуе іх аўтаматычна. +hint.conveyorPathfind = Утрымайце [accent][[Левы Ctrl][] калі правозіце канвееры каб аутаматычна згенераваць шлях. +hint.conveyorPathfind.mobile = Уключыце \ue844 [accent]дыяганальны рэжым[] і утрымлівайце і размяшчайце канвееры па аўтаматычна згенераванаму шляху. +hint.boost = Утрымайце [accent][[Левы Shift][] каб ляцець праз перашкоды з вашай выбранай адзінкай.\n\nТолькі некаторыя наземныя адзінкі могуць узлятаць. +hint.payloadPickup = Націсніце каб [accent][[[] каб узяць малнькія блокі або адзінкі. +hint.payloadPickup.mobile = [accent]Націсніце і утрымайце[] маленькі блок або адзінку каб узяць гэта. +hint.payloadDrop = Націсніце [accent]][] каб збросіць груз. +hint.payloadDrop.mobile = [accent]Націсніце і ўтрымайце[] пустое месца каб збросіць груз тут. +hint.waveFire = Турэлі [accent]Хваля[] заражаныя вадой будуць тушыць полымя побач. +hint.generator = \uf879 [accent]Генератары Згарання[] падпальваюць вугаль і перанакіраванне энергію суседнім блокам.\n\nРадыюс перадачы энергіі можа быць пашыраны з дапамогай \uf87f [accent]Энергетычных Вузлоў[]. +hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраваныя. Слабыя патроны такія як [accent]Медзь[] і [accent]Свінец[] [scarlet]не эфетўныя[].\n\nВыкарыстоўвайце больш моцныя турэлі або \uf835 [accent]Графіт[] у \uf861Двайных Турэлях/\uf859Залпах каб знішчыць Вартаўніка. +hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро \uf868 [accent]Штаб[] паверх ядра \uf869 [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач. +hint.presetLaunch = Серыя [accent]сектара зоны пасадкі[], такія як [accent]Ледзяны Лес[], можна запусціць з любога месца. Яны не патрабуюць захапляць тэрыторыі побач.\n\n[accent]Пранумараваныя сектары[], такія як гэты, [accent]неабавязковыя[]. +hint.presetDifficulty = На гэтым сектары [scarlet]вялікі узровень впрожай пагрозы[].\nЗапуск на такія сектары [accent]не рэкамендуецца[] без належнай тэхналогіі і падрыхтоўкі. +hint.coreIncinerate = Пасля таго як ёмістасць ядра запоўніцца элементам, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. gz.mine = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і націсніце на яе каб пачаць дабываць. gz.mine.mobile = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і дакраніцеся да яе каб пачаць дабываць. gz.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНажміце на руду каб размясціць. -gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper. -gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead. +gz.conveyors = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nНажміце і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць аб'ект. +gz.conveyors.mobile = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nУтрымайце ваш палец адну секнду і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў. +gz.drills = Пашырайце аперацыю здабычы.\nРазмясціце больш Механічных Буроў.\nЗдабудзьце 100 медзі. +gz.lead = \uf837 [accent]Свінец[] гэта другі another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead. gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives. gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors. gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors. @@ -1816,14 +1815,14 @@ split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace tw split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base. item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў. -item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. +item.copper.details = Медзь. Анамальна распаўсюджаны метал на Серпуло. Структурна слабы калі не ўмацаваны. item.lead.description = Асноўны стартавы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ў электроніцы і блоках для транспарціроўкі вадкасцяў. -item.lead.details = Dense. Inert. Extensively used in batteries.\nNote: Likely toxic to biological life forms. Not that there are many left here. +item.lead.details = Плотны. Інэртны. Шырока выкарыстоўваецца у акумулятарахx.\nДаданне: верагодна, таксічны для біялагічных форм жыцця. Не так каб іх тут шмат засталося. item.metaglass.description = Звышмоцны сплаў шкла. Шырока выкарыстоўваецца для размеркавання і захоўвання вадкасці. item.graphite.description = Мінералізаваны вуглярод, які выкарыстоўваецца для боепрыпасаў і электрычных кампанентаў. item.sand.description = Звычайны матэрыял, які шырока выкарыстоўваецца пры выплаўленні, як пры легіравання, так і ў якасці флюсу. item.coal.description = Закамянеласцевае мінеральнае рэчыва, якое ўтварылася задоўга да пасева. Шырока выкарыстоўваецца для вытворчасці паліва і рэсурсаў. -item.coal.details = Appears to be fossilized plant matter, formed long before the seeding event. +item.coal.details = Часткі вымершых раслін, утворана задоўга да заснавання. item.titanium.description = Рэдкі звышлёгкі метал, шырока выкарыстоўваецца для транспарціроўкі вадкасцяў, бураў і авіяцыі. item.thorium.description = Шчыльны радыеактыўны метал, які выкарыстоўваецца ў якасці структурнай апоры і ядзернага паліва. item.scrap.description = Рэшткі старых збудаванняў і баявых адзінак. Змяшчае невялікія колькасці многіх розных металаў. @@ -1832,7 +1831,7 @@ item.silicon.description = Надзвычай карысны паўправад item.plastanium.description = Лёгкі, пластычны матэрыял, які выкарыстоўваецца ў прасунутай авіяцыі і асколачных боепрыпасах. item.phase-fabric.description = Практычна бязважкае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў перадавой электроніцы і тэхналогіях самааднаўлення. item.surge-alloy.description = Сучасны сплаў з унікальнымі электрычнымі ўласцівасцямі. -item.spore-pod.description = Струк спрэчка, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва. +item.spore-pod.description = Струк спор, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца. item.pyratite.description = Надзвычай вогненебяспечнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў запальным зброі. @@ -1863,7 +1862,7 @@ block.multi-press.description = Абноўленая версія графіта block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній. block.kiln.description = выплавляемым пясок і свінец ў злучэнне, вядомае як меташкло. Патрабуецца невялікая колькасць энергіі для працы. block.plastanium-compressor.description = Вырабляе пластан з нафты ды тытана. -block.phase-weaver.description = Сінтэзуе фазавую тканіна з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы. +block.phase-weaver.description = Сінтэзуе фазавую тканіну з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы. block.surge-smelter.description = Аб'ядноўвае тытан, свінец, крэмній і медзь для вытворчасці кінэтычнага сплаву. block.cryofluid-mixer.description = змешваюцца ваду і дробны тытанавы парашок у крогеннную вадкасць. Неад'емная частка пры выкарыстання торевого рэактара block.blast-mixer.description = расціскаюць і змешвае навалы спрэчка з проттом для атрымання выбуховага рэчыва. @@ -1910,7 +1909,7 @@ block.phase-conveyor.description = Палепшаны транспартны б block.sorter.description = Сартуе прадметы. Калі прадмет адпавядае выбару, ён можа прайсці. У адваротным выпадку прадмет выводзіцца злева і справа. block.inverted-sorter.description = Працуе з прадметамі гэтак жа, як і стандартны сартавальнік, але выводзіць абраны прадмет па баках, а не прама. block.router.description = Прымае прадмет у адным кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Карысны для падзелу матэрыялаў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. \n \n [scarlet] Ніколі не выкарыстоўвайце побач з заводамі і т.п., так як маршрутызатар будзе забіты выходнымі прадметамі.[] -block.router.details = A necessary evil. Using next to production inputs is not advised, as they will get clogged by output. +block.router.details = Неабходнае зло. Выкарыстанне каля уваходу прадукцыі не рэкамендуецца, бо яны забюцца выходзячай прадукцыяй. block.distributor.description = Пашыраны маршрутызатар. Падзяляе прадметы да 7 іншых напрамкаў у роўнай ступені. block.overflow-gate.description = Выводзіць прадметы налева і направа, толькі калі пярэдні шлях заблякаваны. block.underflow-gate.description = Супрацьлегласць залішняга засаўкі. Выводзіць прадметы наперад толькі ў тым выпадку, калі левы і правы шляху заблакаваныя. @@ -2126,7 +2125,7 @@ unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targ unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies. unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies. unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units. -unit.alpha.description = Defends the Shard core from enemies. Builds structures. +unit.alpha.description = Абараняе ядро Аскепак ад ворагаў. Builds structures. unit.beta.description = Defends the Foundation core from enemies. Builds structures. unit.gamma.description = Defends the Nucleus core from enemies. Builds structures. unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units. From 65c5d206a8006391060c233e563b5b4f281d8f4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OSP <76648940+osp54@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 16:18:46 +0200 Subject: [PATCH 09/15] [XCore] new server (#8372) --- servers_v7.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/servers_v7.json b/servers_v7.json index ddc33289bf..7942617929 100644 --- a/servers_v7.json +++ b/servers_v7.json @@ -57,7 +57,7 @@ }, { "name": "XCore", - "address": ["130.61.52.25", "130.61.52.25:6568", "130.61.52.25:6569", "130.61.52.25:6570"] + "address": ["130.61.52.25", "130.61.52.25:6568", "130.61.52.25:6569", "130.61.52.25:6570", "130.61.52.25:6572"] }, { "name": "Darkdustry", From 29d42460197ac04215b2cdc96a9503fc172161a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Github Actions Date: Wed, 8 Mar 2023 14:19:41 +0000 Subject: [PATCH 10/15] Automatic bundle update --- core/assets/bundles/bundle_be.properties | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_be.properties index 87c01b78d0..bef6e2324f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_be.properties @@ -1771,6 +1771,7 @@ hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[ gz.mine = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і націсніце на яе каб пачаць дабываць. gz.mine.mobile = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і дакраніцеся да яе каб пачаць дабываць. gz.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНажміце на руду каб размясціць. +gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. gz.conveyors = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nНажміце і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць аб'ект. gz.conveyors.mobile = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nУтрымайце ваш палец адну секнду і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў. gz.drills = Пашырайце аперацыю здабычы.\nРазмясціце больш Механічных Буроў.\nЗдабудзьце 100 медзі. From 10e0be9d683677c873caeb214c7fc45bf40c6005 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 06:19:57 -0800 Subject: [PATCH 11/15] Drill multipliers for regular drills and beam drills (#8339) * Drill multipliers for other drills * h --- .../mindustry/world/blocks/production/BeamDrill.java | 10 +++++++++- .../mindustry/world/blocks/production/BurstDrill.java | 3 --- core/src/mindustry/world/blocks/production/Drill.java | 5 ++++- 3 files changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/core/src/mindustry/world/blocks/production/BeamDrill.java b/core/src/mindustry/world/blocks/production/BeamDrill.java index aa0fdea54d..fd29072102 100644 --- a/core/src/mindustry/world/blocks/production/BeamDrill.java +++ b/core/src/mindustry/world/blocks/production/BeamDrill.java @@ -42,6 +42,9 @@ public class BeamDrill extends Block{ /** How many times faster the drill will progress when boosted by an optional consumer. */ public float optionalBoostIntensity = 2.5f; + /** Multipliers of drill speed for each item. Defaults to 1. */ + public ObjectFloatMap drillMultipliers = new ObjectFloatMap<>(); + public Color sparkColor = Color.valueOf("fd9e81"), glowColor = Color.white; public float glowIntensity = 0.2f, pulseIntensity = 0.07f; public float glowScl = 3f; @@ -161,7 +164,7 @@ public class BeamDrill extends Block{ } if(item != null){ - float width = drawPlaceText(Core.bundle.formatFloat("bar.drillspeed", 60f / drillTime * count, 2), x, y, valid); + float width = drawPlaceText(Core.bundle.formatFloat("bar.drillspeed", 60f / getDrillTime(item) * count, 2), x, y, valid); if(!multiple){ float dx = x * tilesize + offset - width/2f - 4f, dy = y * tilesize + offset + size * tilesize / 2f + 5, s = iconSmall / 4f; Draw.mixcol(Color.darkGray, 1f); @@ -194,6 +197,10 @@ public class BeamDrill extends Block{ return false; } + public float getDrillTime(Item item){ + return drillTime / drillMultipliers.get(item, 1f); + } + public class BeamDrillBuild extends Building{ public Tile[] facing = new Tile[size]; public Point2[] lasers = new Point2[size]; @@ -227,6 +234,7 @@ public class BeamDrill extends Block{ updateFacing(); float multiplier = Mathf.lerp(1f, optionalBoostIntensity, optionalEfficiency); + float drillTime = getDrillTime(lastItem); boostWarmup = Mathf.lerpDelta(boostWarmup, optionalEfficiency, 0.1f); lastDrillSpeed = (facingAmount * multiplier * timeScale) / drillTime; diff --git a/core/src/mindustry/world/blocks/production/BurstDrill.java b/core/src/mindustry/world/blocks/production/BurstDrill.java index 7c3ebe786f..aaafbcb740 100644 --- a/core/src/mindustry/world/blocks/production/BurstDrill.java +++ b/core/src/mindustry/world/blocks/production/BurstDrill.java @@ -31,9 +31,6 @@ public class BurstDrill extends Drill{ public Sound drillSound = Sounds.drillImpact; public float drillSoundVolume = 0.6f, drillSoundPitchRand = 0.1f; - /** Multipliers of drill speed for each item. Defaults to 1. */ - public ObjectFloatMap drillMultipliers = new ObjectFloatMap<>(); - public BurstDrill(String name){ super(name); diff --git a/core/src/mindustry/world/blocks/production/Drill.java b/core/src/mindustry/world/blocks/production/Drill.java index ce02a864be..e92d7c0971 100644 --- a/core/src/mindustry/world/blocks/production/Drill.java +++ b/core/src/mindustry/world/blocks/production/Drill.java @@ -59,6 +59,9 @@ public class Drill extends Block{ /** Chance the update effect will appear. */ public float updateEffectChance = 0.02f; + /** Multipliers of drill speed for each item. Defaults to 1. */ + public ObjectFloatMap drillMultipliers = new ObjectFloatMap<>(); + public boolean drawRim = false; public boolean drawSpinSprite = true; public Color heatColor = Color.valueOf("ff5512"); @@ -160,7 +163,7 @@ public class Drill extends Block{ } public float getDrillTime(Item item){ - return drillTime + hardnessDrillMultiplier * item.hardness; + return (drillTime + hardnessDrillMultiplier * item.hardness) / drillMultipliers.get(item, 1f); } @Override From 0e9f250e93afacb9115b49c86c832f28d5adf823 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ng=E1=BB=8Dc=20Lam?= <33188123+NgLam2911@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 21:20:48 +0700 Subject: [PATCH 12/15] Vietnamese translation for mindustry v7 update (Phase 1) (#7843) * Update bundle_vi.properties * Update bundle_vi.properties * Alot of todo ... * More... * REEEEEEEE * Alot of descriptions * re-translate sectors desc * fck VSC * update sector descriptions * Sector hints * Block description --------- Co-authored-by: Arckyn Nightingale <86044974+Kynarc@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Anuken --- core/assets/bundles/bundle_vi.properties | 1088 +++++++++++----------- 1 file changed, 545 insertions(+), 543 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties index 11527f9c7a..d21f4ffc8c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties @@ -14,7 +14,7 @@ link.f-droid.description = F-Droid listing link.wiki.description = Mindustry wiki chính thức link.suggestions.description = Đề xuất các tính năng mới link.bug.description = Tìm thấy lỗi? Báo cáo nó ở đây -linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} +linkopen = Máy chủ này đã gửi cho bạn một liên kết. Có chắc muốn mở nó chứ?\n\n[sky]{0} linkfail = Không mở được liên kết!\nURL đã được sao chép vào bộ nhớ tạm. screenshot = Ảnh chụp màn hình được lưu vào {0} screenshot.invalid = Bản đồ quá lớn, có khả năng không đủ bộ nhớ để chụp ảnh màn hình. @@ -45,12 +45,12 @@ mods.browser = Duyệt mod mods.browser.selected = Mod Đã chọn mods.browser.add = Cài đặt mods.browser.reinstall = Cài đặt lại -mods.browser.view-releases = View Releases -mods.browser.noreleases = [scarlet]Không tìm thấy phiên bản\n[accent]Không thể tìm thấy bất kì phiên bản nào của mod này. Kiểm tra xem mod này đã có bất kỳ phiên bản nào được ra mắt chưa. +mods.browser.view-releases = Xem các bản phát hành +mods.browser.noreleases = [scarlet]Không Tìm Thấy Bản Phát Hành Nào\n[accent]Không thể tìm thấy bất cứ bản phát hành nào cho mod này. Hãy kiểm tra xem repository của mod đã có bản phát hành nào chưa. mods.browser.latest = -mods.browser.releases = Các phiên bản +mods.browser.releases = Các bản phát hành mods.github.open = Repo -mods.github.open-release = Release Page +mods.github.open-release = Trang phát hành mods.browser.sortdate = Sắp xếp theo gần đây mods.browser.sortstars = Sắp xếp theo sao @@ -82,13 +82,13 @@ schematic.tagdelconfirm = Xóa thẻ này? schematic.tagexists = Thẻ đã tồn tại. stats = Thống kê -stats.wave = Số lượt đã đánh bại +stats.wave = Đợt đã vượt qua stats.unitsCreated = Số quân lính đã tạo -stats.enemiesDestroyed = Số quân địch đã tiêu diệt -stats.built = Số kiến trúc đã xây dựng -stats.destroyed = Số kiến trúc bị phá hủy -stats.deconstructed = Số kiến trúc đã tháo dỡ -stats.playtime = Khoảng thời gian đã chơi +stats.enemiesDestroyed = Số kẻ địch đã tiêu diệt +stats.built = Số công trình đã xây +stats.destroyed = Số công trình bị phá huỷ +stats.deconstructed = Số công trình đã phá dỡ +stats.playtime = Thời gian chơi globalitems = [accent]Toàn bộ vật phẩm map.delete = Bạn có chắc chắn muốn xóa bản đồ "[accent]{0}[]"? @@ -144,20 +144,21 @@ mod.multiplayer.compatible = [gray]Tương thích với chế độ nhiều ngư mod.disable = Tắt mod.content = Nội dung: mod.delete.error = Không thể xóa mod. Tệp có thể đang được sử dụng. -mod.incompatiblegame = [red]Phiên bản game đã lỗi thời +mod.incompatiblegame = [red]Phiên bản trò chơi lỗi thời mod.incompatiblemod = [red]Không tương thích -mod.blacklisted = [red]Không hỗ trợ -mod.unmetdependencies = [red]Thiếu phần phụ thuộc +mod.blacklisted = [red]Không hổ trợ +mod.unmetdependencies = [red]Thiếu mod phụ thuộc mod.erroredcontent = [scarlet]Lỗi nội dung -mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies -mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies -mod.requiresversion.details = Yêu cầu phiên bản game: [accent]{0}[]\nPhiên bản game của bạn đã lỗi thời. Mod này yêu cầu phiên bản mới hơn của game (có thể là phiên bản beta/alpha hoặc BE) để hoạt động. -mod.outdatedv7.details = Mod này không tương thích với phiên bản mới nhất của game. Tác giả của mod phải cập nhật nó, và thêm [accent]minGameVersion: 136[] vào trong tệp [accent]mod.json[]. -mod.blacklisted.details = Mod này đã vào danh sách đen vì gây ra các lỗi với phiên bản này của game. Đừng sử dụng nó. -mod.missingdependencies.details = Mod này thiếu phần phụ thuộc: {0} -mod.erroredcontent.details = Phần game này đã gặp lỗi khi tải. Liên hệ tác giả của mod để sửa chúng. -mod.circulardependencies.details = This mod has dependencies that depends on each other. -mod.incompletedependencies.details = This mod is unable to be loaded due to invalid or missing dependencies: {0}. +mod.circulardependencies = [red]Phụ thuộc tròn +mod.incompletedependencies = [red]Thiếu mod phụ thuộc +mod.requiresversion.details = Yêu cầu phiên bản trò chơi: [accent]{0}[]\nPhiên bản của bạn đã lỗi thời. Mod này yêu cầu phiên bản mới hơn của trò chơi (có thể là các bản phát hành beta/alpha) để hoạt động. +mod.outdatedv7.details = Mod này không tương thích với phiên bản mới nhất của trò chơi. Tác giả cần phải cập nhật nó, và thêm [accent]minGameVersion: 136[] vào tệp [accent]mod.json[]. +mod.blacklisted.details = Mod này đã bị đưa vào danh sách đen do gây ra các sự cố đối với phiên bản trò chơi này. Đừng sử dụng nó. +mod.missingdependencies.details = Mod này thiếu các phụ thuộc: {0} +mod.erroredcontent.details = Đã xãy ra lỗi khi tải trò chơi. Vui lòng yêu cầu tác giả của mod sửa chúng. +mod.circulardependencies.details = Mod này có chứa các phụ thuộc mà chính nó cũng phụ thuộc vào các mod khác. +mod.incompletedependencies.details = Mod này không thể tải được do bị lỗi từ bên trong hoặc thiếu các phụ thuộc: {0}. + mod.requiresversion = Yêu cầu phiên bản game: [red]{0} mod.errors = Đã xảy ra lỗi khi tải nội dung. mod.noerrorplay = [scarlet]Bạn có mod bị lỗi.[]Tắt các mod bị lỗi hoặc sửa các lỗi trước khi chơi. @@ -186,14 +187,14 @@ launchcore = Phóng căn cứ filename = Tên tệp: unlocked = Đã mở khóa nội dung mới! available = Đã có mục nghiên cứu mới! -unlock.incampaign = < Mở khóa trong chiến dịch để biết chi tiết > +unlock.incampaign = < Mở khóa trong chiến dịch để biết thêm chi tiết > campaign.select = Chọn nơi bắt đầu chiến dịch -campaign.none = [lightgray]Chọn một hành tinh để bắt đầu.\nViệc này có thể thay đổi bất kì lúc nào. -campaign.erekir = Mới hơn, nội dung được trau chuốt hơn. Quá trình chơi liền mạch hơn.\n\nChất lượng và trải nghiệm tốt hơn. -campaign.serpulo = Nội dung cũ hơn; trải nghiệm cơ bản. Kết thúc mở.\n\nCó thể có các phần chơi và cơ chế chơi chưa được cân bằng. Ít được trau chuốt hơn. +campaign.none = [lightgray]Chọn một hành tinh để bắt đầu.\nCó thể thay đổi sang hành tinh khác bất cứ lúc nào. +campaign.erekir = Nội dung mới và được trau chuốt. Quá trình chơi liền mạch hơn.\n\nBản đồ chất lượng hơn và trải nghiệm tổng thể tốt hơn. +campaign.serpulo = Nội dung cũ, trải nghiệm cơ bản. Tiến trình mở hơn.\n\nRất có thể vẫn còn bản đồ hoặc hệ thống bị mất cân bằng. Ít được trau chuốt. completed = [accent]Hoàn tất techtree = Tiến trình -techtree.select = Lựa chọn tiến trình +techtree.select = Chọn nhánh nghiên cứu techtree.serpulo = Serpulo techtree.erekir = Erekir research.load = Tải @@ -210,13 +211,13 @@ server.closing = [accent]Đang đóng máy chủ... server.kicked.kick = Bạn đã bị kick khỏi máy chủ! server.kicked.whitelist = Bạn không nằm trong danh sách được vào máy chủ này. server.kicked.serverClose = Máy chủ đã đóng. -server.kicked.vote = Bạn đã bị vote-kick. Tạm biệt. +server.kicked.vote = Bạn đã bị bỏ phiếu buộc rời phòng. Tạm biệt. server.kicked.clientOutdated = Phiên bản máy chủ này mới hơn phiên bản trò chơi! Hãy cập nhật trò chơi của bạn! server.kicked.serverOutdated = Phiên bản máy chủ đã cũ! Hãy yêu cầu máy chủ đó cập nhật! server.kicked.banned = Bạn đã bị cấm trên máy chủ này. server.kicked.typeMismatch = Máy chủ này không tương thích với phiên bản của bạn. server.kicked.playerLimit = Máy chủ đã đầy. Hãy chờ một chỗ trống. -server.kicked.recentKick = Bạn đã bị kick gần đây.\nHãy chờ một lúc sau đó kết nối lại. +server.kicked.recentKick = Bạn đã bị buộc rời gần đây.\nHãy chờ một lúc sau đó kết nối lại. server.kicked.nameInUse = Có ai đó với cái tên này\nđã ở trong máy chủ. server.kicked.nameEmpty = Tên bạn đã chọn không hợp lệ. server.kicked.idInUse = Bạn đã ở trên máy chủ này! Bạn không được phép kết nối với hai tài khoản. @@ -256,7 +257,7 @@ trace.id = ID: [accent]{0} trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0} trace.modclient = Client tùy chỉnh: [accent]{0} trace.times.joined = Số lần tham gia: [accent]{0} -trace.times.kicked = Số lần bị kick: [accent]{0} +trace.times.kicked = Số lần bị buộc rời: [accent]{0} invalidid = Client ID không hợp lệ! Vui lòng gửi báo cáo lỗi. server.bans = Cấm server.bans.none = Không có người chơi nào bị cấm! @@ -270,8 +271,8 @@ server.outdated.client = [scarlet]Trò chơi lỗi thời![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]Phiên bản tùy chỉnh confirmban = Bạn có chắc chắn muốn cấm "{0}[white]"? -confirmkick = Bạn có chắc chắn muốn kick "{0}[white]"? -confirmvotekick = Bạn có chắc chắn muốn vote-kick "{0}[white]"? +confirmkick = Bạn có chắc chắn muốn buộc "{0}[white]" rời? +confirmvotekick = Bạn có chắc chắn muốn bỏ phiếu buộc "{0}[white]" rời? confirmunban = Bạn có chắc chắn muốn gỡ cấm người chơi này? confirmadmin = Bạn có chắc chắn muốn thêm "{0}[white]" làm quản trị viên? confirmunadmin = Bạn có chắc chắn muốn xóa quyền quản trị viên của "{0}[white]" ? @@ -331,11 +332,11 @@ customize = Luật tùy chỉnh cancel = Hủy command = Mệnh lệnh command.mine = Đào -command.repair = Sửa chữa -command.rebuild = Xây dựng lại -command.assist = Hỗ trợ người chơi -command.move = Di chuyển -command.boost = Boost +command.repair = Sửa Chữa +command.rebuild = Xây Dựng +command.assist = Hỗ Trợ Người Chơi +command.move = Di Chuyển +command.boost = Tăng Cường openlink = Mở link copylink = Sao chép link back = Quay lại @@ -356,11 +357,11 @@ downloading = [accent]Đang tải xuống... saving = [accent]Đang lưu... respawn = [accent][[{0}][] để hồi sinh tại căn cứ cancelbuilding = [accent][[{0}][] để hủy xây -selectschematic = [accent][[{0}][] to để chọn+sao chép +selectschematic = [accent][[{0}][] để chọn+sao chép pausebuilding = [accent][[{0}][] để tạm dừng xây dựng resumebuilding = [scarlet][[{0}][] để tiếp tục xây dựng enablebuilding = [scarlet][[{0}][] để bật xây dựng -showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] để hiện UI. +showui = Đã ẩn giao diện.\nNhấn [accent][[{0}][] để hiện lại giao diện. commandmode.name = [accent]Chế độ chỉ huy commandmode.nounits = [no units] wave = [accent]Đợt {0} @@ -392,7 +393,7 @@ map.publish.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xuất bản bản đồ n workshop.menu = Chọn những gì bạn muốn làm với mục này. workshop.info = Thông tin mục changelog = Danh sách các thay đổi (không bắt buộc): -updatedesc = Ghi đè Tiêu đề và Mô tả +updatedesc = Ghi đè Tiêu đề & Mô tả eula = Steam EULA missing = Mục này đã bị xóa hoặc di chuyển.\n[lightgray]Danh sách workshop hiện đã được tự động hủy liên kết. publishing = [accent]Đang xuất bản... @@ -415,9 +416,9 @@ editor.nodescription = Bản đồ phải có mô tả ít nhất 4 ký tự tr editor.waves = Lượt: editor.rules = Luật: editor.generation = Cấu trúc: -editor.objectives = Objectives +editor.objectives = Mục tiêu editor.ingame = Chỉnh sửa trong trò chơi -editor.playtest = Playtest +editor.playtest = Chơi thử editor.publish.workshop = Xuất bản lên Workshop editor.newmap = Bản đồ mới editor.center = Trung tâm @@ -425,11 +426,11 @@ editor.search = Tìm kiếm bản đồ... editor.filters = Lọc bản đồ editor.filters.mode = Chế độ: editor.filters.type = Kiểu bản đồ: -editor.filters.search = Tìm kiếm trongtrong: +editor.filters.search = Tìm kiếm trong: editor.filters.author = Tác giả editor.filters.description = Miêu tả -editor.shiftx = Shift X -editor.shifty = Shift Y +editor.shiftx = Dịch theo X +editor.shifty = Dịch theo Y workshop = Workshop waves.title = Đợt waves.remove = Xóa @@ -440,7 +441,7 @@ waves.perspawn = mỗi lần xuất hiện waves.shields = khiên/đợt waves.to = đến waves.spawn = spawn: -waves.spawn.all = +waves.spawn.all = waves.spawn.select = Spawn Select waves.spawn.none = [scarlet]no spawns found in map waves.max = Số lượng quân lính tối đa @@ -483,12 +484,12 @@ editor.errorheader = Tệp bản đồ này không hợp lệ hoặc bị hỏng editor.errorname = Bản đồ không có tên được xác định. Bạn đang cố gắng tải một bản lưu? editor.update = Cập nhật editor.randomize = Ngẫu nhiên -editor.moveup = Move Up -editor.movedown = Move Down -editor.copy = Copy +editor.moveup = Di chuyển lên +editor.movedown = Di chuyển xuống +editor.copy = Sao Chép editor.apply = Áp dụng editor.generate = Tạo ra -editor.sectorgenerate = Sector Generate +editor.sectorgenerate = Tạo ra khu vực editor.resize = Thay đổi kích thước editor.loadmap = Mở bản đồ editor.savemap = Lưu bản đồ @@ -532,8 +533,8 @@ toolmode.fillteams = Fill Teams toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks. toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. -toolmode.underliquid = Under Liquids -toolmode.underliquid.description = Draw floors under liquid tiles. +toolmode.underliquid = Dưới chất lỏng +toolmode.underliquid.description = Vẽ nền dưới các ô chất lỏng filters.empty = [lightgray]Không có bộ lọc! Thêm một cái bằng nút bên dưới. @@ -605,65 +606,65 @@ requirement.core = Phá hủy căn cứ địch ở {0} requirement.research = Nghiên cứu {0} requirement.produce = Sản lượng {0} requirement.capture = Chiếm {0} -requirement.onplanet = Control Sector On {0} -requirement.onsector = Land On Sector: {0} +requirement.onplanet = Kiểm Soát Khu Vực {0} +requirement.onsector = Đáp Xuống Khu Vực: {0} launch.text = Phóng research.multiplayer = Chỉ máy chủ mới có thể nghiên cứu các mục. map.multiplayer = Chỉ máy chủ mới có thể xem các khu vực. uncover = Khám phá configure = Tùy chỉnh vật phẩm -objective.research.name = Research -objective.produce.name = Obtain -objective.item.name = Obtain Item -objective.coreitem.name = Core Item -objective.buildcount.name = Build Count -objective.unitcount.name = Unit Count -objective.destroyunits.name = Destroy Units -objective.timer.name = Timer -objective.destroyblock.name = Destroy Block -objective.destroyblocks.name = Destroy Blocks -objective.destroycore.name = Destroy Core -objective.commandmode.name = Command Mode -objective.flag.name = Flag -marker.shapetext.name = Shape Text -marker.minimap.name = Minimap -marker.shape.name = Shape -marker.text.name = Text -marker.background = Background -marker.outline = Outline -objective.research = [accent]Research:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.produce = [accent]Obtain:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.destroyblock = [accent]Destroy:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.destroyblocks = [accent]Destroy: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.item = [accent]Obtain: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.coreitem = [accent]Move into Core:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} -objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} -objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units -objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] -objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[] -objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[] -objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core -objective.command = [accent]Command Units -objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0} -announce.nuclearstrike = [red]⚠ NUCLEAR STRIKE INBOUND ⚠ +objective.research.name = Nghiên cứu +objective.produce.name = Nhận +objective.item.name = Nhận vật phẩm +objective.coreitem.name = Vật phẩm trong căn cứ +objective.buildcount.name = Xây công trình +objective.unitcount.name = Sản xuất quân lính +objective.destroyunits.name = Tiêu diệt kẻ địch +objective.timer.name = Hẹn giờ +objective.destroyblock.name = Phá huỷ khối +objective.destroyblocks.name = Phá huỷ khối +objective.destroycore.name = Phá huỷ căn cứ +objective.commandmode.name = Chế độ ra lệnh +objective.flag.name = Cờ +marker.shapetext.name = Hình dạng văn bản +marker.minimap.name = Bản đồ nhỏ +marker.shape.name = Hình dạng +marker.text.name = Văn bản +marker.background = Nền +marker.outline = Đường viền +objective.research = [accent]Nghiên cứu:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.produce = [accent]Nhận:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.destroyblock = [accent]Phá huỷ:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.destroyblocks = [accent]Phá huỷ: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.item = [accent]Nhận: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.coreitem = [accent]Chuyển vào căn cứ:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.build = [accent]Xây: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} +objective.buildunit = [accent]Tạo quân lính: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} +objective.destroyunits = [accent]Tiêu diệt: [][lightgray]{0}[]x Quân lính +objective.enemiesapproaching = [accent]Kẻ địch sẽ xuất hiện sau [lightgray]{0}[] +objective.enemyescelating = [accent]Kẻ địch sẽ bắt đầu sản xuất sau [lightgray]{0}[] +objective.enemyairunits = [accent]Kẻ địch sẽ bắt đầu tạo quân lính bay sau [lightgray]{0}[] +objective.destroycore = [accent]Phá huỷ căn cứ đối phương +objective.command = [accent]Ra lệnh +objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Phát hiện tên lửa hạt nhân sắp phóng: [lightgray]{0} +announce.nuclearstrike = [red]⚠ TÊN LỬA HẠT NHÂN SẮP VA CHẠM ⚠ loadout = Vật phẩm resources = Tài nguyên -resources.max = Max +resources.max = Tối đa bannedblocks = Khối bị cấm -objectives = Objectives +objectives = Mục tiêu bannedunits = Quân lính bị cấm -rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks -bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist -bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist +rules.hidebannedblocks = Ẩn Các Khối Bị Cấm +bannedunits.whitelist = Chỉ cho phép dùng các quân lính bị cấm +bannedblocks.whitelist = Chỉ cho phép dùng các khối bị cấm addall = Thêm tất cả launch.from = Đang phóng từ: [accent]{0} -launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} +launch.capacity = Lượng vật phẩm tối đa có thể phóng: [accent]{0} launch.destination = Đích đến: {0} configure.invalid = Số lượng phải là số trong khoảng 0 đến {0}. add = Thêm... -guardian = Guardian +guardian = Boss connectfail = [scarlet]Lỗi kết nối:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Không thể truy cập máy chủ.\nKiểm tra lại xem địa chỉ có đúng không? @@ -681,8 +682,8 @@ weather.snow.name = Tuyết weather.sandstorm.name = Bão cát weather.sporestorm.name = Bão bào tử weather.fog.name = Sương mù -campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0} -campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered. +campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Thời gian chơi trên khu vực: {0} +campaign.complete = [accent]Chúc mừng.\n\nKẻ địch trên {0} đã bị đánh bại.\n[lightgray]Khu vực cuối cùng đã được chinh phục. sectorlist = Khu vực sectorlist.attacked = {0} đang bị tấn công @@ -703,11 +704,11 @@ sectors.rename = Đổi tên khu vực sectors.enemybase = [scarlet]Căn cứ địch sectors.vulnerable = [scarlet]Dễ bị tổn thất sectors.underattack = [scarlet]Đang bị tấn công! [accent]{0}% tổn thất -sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Uncaptured +sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Chưa được chiếm sectors.survives = [accent]Vượt qua {0} đợt sectors.go = Đi -sector.abandon = Abandon -sector.abandon.confirm = This sector's core(s) will self-destruct.\nContinue? +sector.abandon = Rời bỏ +sector.abandon.confirm = Những căn cứ ở đây sẽ tự huỷ.\nTiếp tục chứ? sector.curcapture = Khu vực đã chiếm sector.curlost = Khu vực đã mất sector.missingresources = [scarlet]Không đủ tài nguyên căn cứ @@ -716,9 +717,9 @@ sector.lost = Khu vực [accent]{0}[white] đã mất! #note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Khu vực [accent]{0}[white]đã chiếm! sector.changeicon = Thay đổi icon -sector.noswitch.title = Unable to Switch Sectors -sector.noswitch = You may not switch sectors while an existing sector is under attack.\n\nSector: [accent]{0}[] on [accent]{1}[] -sector.view = View Sector +sector.noswitch.title = Không thể thay đổi sang khu vực khác +sector.noswitch = Bạn không thể đổi sang khu vực khác khi một khu vực đang bị tấn công.\n\nKhu vực: [accent]{0}[] ở [accent]{1}[] +sector.view = Xem khu vực threat.low = Thấp threat.medium = Trung bình @@ -751,24 +752,24 @@ sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal sector.coastline.name = Coastline sector.navalFortress.name = Naval Fortress -sector.groundZero.description = Vị trí tối ưu để bắt đầu một lần nữa. Mối đe dọa của kẻ thù thấp. Ít tài nguyên.\nThu thập càng nhiều chì và đồng càng tốt.\nTiến lên. -sector.frozenForest.description = Ngay cả ở đây, gần núi hơn, các bào tử đã phát tán. Nhiệt độ lạnh giá không thể chứa chúng mãi mãi.\n\nBắt đầu tham gia vào quyền lực. Chế tạo máy phát điện đốt. Học cách sử dụng Máy sửa chữa. -sector.saltFlats.description = Ở vùng ngoại ô của sa mạc Salt Flats. Có thể tìm thấy ít tài nguyên ở khu vực này.\n\nKẻ thù đã dựng lên một khu phức hợp lưu trữ tài nguyên ở đây. Loại bỏ căn cứ của họ. Không để lại gì. -sector.craters.description = Nước đã tích tụ trong miệng núi lửa này, di tích của các cuộc chiến tranh cũ. Hãy chiếm lại khu vực. Thu gom cát, metaglass . Bơm nước để làm mát súng và mũi khoan. -sector.ruinousShores.description = Qua những chất thải, là bờ biển. Một thời, vị trí này là nơi đặt một hệ thống phòng thủ ven biển. Không còn lại nhiều. Chỉ những công trình phòng thủ cơ bản nhất vẫn không bị tổn thương, mọi thứ khác đều trở thành đống sắt vụn.\nTiếp tục mở rộng ra bên ngoài. Khám phá lại công nghệ. -sector.stainedMountains.description = Xa hơn trong đất liền là những ngọn núi, chưa bị bào tử xâm hại.\nKhai thác titan dồi dào trong khu vực này. Tìm hiểu làm thế nào để sử dụng nó.\n\nSự hiện diện của kẻ thù ở đây lớn hơn. Đừng cho họ thời gian để có quân lính mạnh nhất của họ. -sector.overgrowth.description = Khu vực này cây cối mọc um tùm, gần nguồn bào tử hơn.\nĐịch đã lập tiền đồn ở đây. Chế tạo Mace. Phá hủy nó. Đòi lại thứ đã mất. -sector.tarFields.description = Vùng ngoại ô của khu sản xuất dầu, giữa núi và sa mạc. Một trong số ít khu vực có trữ lượng dầu có thể sử dụng được.\nMặc dù bị bỏ hoang, khu vực này có một số lực lượng địch nguy hiểm gần đó. Đừng đánh giá thấp chúng.\n\n[lightgray]Nghiên cứu công nghệ chế biến dầu nếu có thể. -sector.desolateRift.description = Một vùng cực kỳ nguy hiểm. Tài nguyên dồi dào, nhưng ít không gian. Nguy cơ phá hủy cao. Hãy rời đi càng sớm càng tốt. Đừng để bị lừa bởi khoảng cách dài giữa các cuộc tấn công của kẻ thù. +sector.groundZero.description = Vị trí tối ưu để bắt đầu một lần nữa. Mối đe dọa của kẻ thù thấp nhưng ít tài nguyên.\nThu thập càng nhiều đồng và chì càng tốt.\nTiến lên. +sector.frozenForest.description = Dù ở gần núi cao, các bào tử vẫn bắt đầu phát tán. Nhiệt độ lạnh giá không thể giữ chúng lại mãi.\n\nBắt đầu tạo năng lượng. Hãy chế tạo máy phát điện đốt và học cách sử dụng Máy sửa chữa. +sector.saltFlats.description = Ở vùng rìa sa mạc chính là Salt Flats, có thể tìm thấy một ít tài nguyên ở khu vực này.\n\nKẻ thù đã dựng lên một khu phức hợp lưu trữ tài nguyên ở đây. Hãy loại bỏ hoàn toàn căn cứ này. +sector.craters.description = Nước đã tích tụ trong miệng núi lửa ở đây, vốn là dấu tích của các cuộc chiến tranh cũ. Hãy chiếm lại khu vực. Thu gom cát, metaglass . Bơm nước để làm mát súng và mũi khoan. +sector.ruinousShores.description = Vượt qua những địa hình mấp mô, là bờ biển. Vị trí này từng là nơi đặt một hệ thống phòng thủ ven biển. Không còn lại gì nhiều, chỉ những công trình phòng thủ cơ bản nhất vẫn không bị tổn thương, mọi thứ khác đều trở thành đống sắt vụn.\nTiếp tục mở rộng ra bên ngoài. Khám phá công nghệ có ở đây. +sector.stainedMountains.description = Xa hơn trong đất liền là những ngọn núi, chưa bị bào tử xâm lấn.\nKhai thác titan dồi dào trong khu vực này. Tìm hiểu làm thế nào để sử dụng nó.\n\nSự hiện diện của kẻ thù ở đây lớn hơn. Đừng cho họ thời gian để có quân lính mạnh nhất của họ. +sector.overgrowth.description = Khu vực này cây cối mọc um tùm, gần nguồn bào tử hơn.\nĐịch đã lập tiền đồn ở đây. Chế tạo Mace. Phá hủy căn cứu địch và đòi lại thứ đã mất. +sector.tarFields.description = Vùng ngoại ô của khu sản xuất dầu, nằm giữa núi và sa mạc. Một trong số ít khu vực có trữ lượng dầu có thể sử dụng được.\nMặc dù bị bỏ hoang, khu vực này có một số lực lượng địch nguy hiểm gần đó. Đừng đánh giá thấp chúng.\n\n[lightgray]Nghiên cứu công nghệ chế biến dầu nếu có thể. +sector.desolateRift.description = Một vùng cực kỳ nguy hiểm. Tài nguyên dồi dào, nhưng ít không gian. Nguy cơ thất thủ cao. Hãy rời đi càng sớm càng tốt. Đừng để bị lừa bởi khoảng cách dài giữa các cuộc tấn công của kẻ thù. sector.nuclearComplex.description = Một cơ sở trước đây để sản xuất và chế biến thorium, đã biến thành đống đổ nát.\n[lightgray]Nghiên cứu thorium và nhiều công dụng của nó.\n\nKẻ thù có mặt ở đây với số lượng rất lớn, liên tục lùng sục những kẻ tấn công. sector.fungalPass.description = Khu vực chuyển tiếp giữa vùng núi cao và vùng đất thấp hơn, đầy bào tử. Một căn cứ trinh sát nhỏ của địch được đặt tại đây.\nPhá hủy nó.\nSử dụng quân lính Dagger và Crawler. Phá hủy hai căn cứ của địch. -sector.biomassFacility.description = Nguồn gốc của bào tử. Đây là cơ sở mà chúng được nghiên cứu và sản xuất ban đầu.\nNghiên cứu công nghệ có bên trong. Nuôi cấy bào tử để sản xuất nhiên liệu và chất dẻo.\n\n[lightgray]Khi cơ sở này sụp đổ, các bào tử đã được giải phóng. Không có gì trong hệ sinh thái địa phương có thể cạnh tranh với một sinh vật xâm lấn như vậy. -sector.windsweptIslands.description = Xa hơn đường bờ biển là chuỗi đảo xa xôi này. Hồ sơ cho thấy họ đã từng có công trình sản xuất [accent]Plastanium[] .\n\nChống lại các lực lượng hải quân của kẻ thù. Thiết lập căn cứ trên quần đảo. Nghiên cứu các nhà máy này. -sector.extractionOutpost.description = Một tiền đồn xa, được kẻ thù xây dựng với mục đích phóng nguồn lực sang các khu vực khác.\n\nCông nghệ vận tải xuyên ngành là điều cần thiết để chinh phục hơn nữa. Phá hủy căn cứ. Nghiên cứu bệ phóng của họ. -sector.impact0078.description = Đây là tàn tích của tàu vận chuyển giữa các vì sao lần đầu tiên đi vào hệ thống này.\n\nLấy càng nhiều càng tốt từ đống đổ nát. Nghiên cứu bất kỳ công nghệ nguyên vẹn nào. -sector.planetaryTerminal.description = Mục tiêu cuối cùng.\n\nCăn cứ ven biển này chứa một cấu trúc có khả năng phóng căn cứ tới các hành tinh địa phương. Nó được bảo vệ cực kỳ cẩn thận.\n\nSản xuất quân lính hải quân. Loại bỏ kẻ thù càng nhanh càng tốt. Nghiên cứu cấu trúc phóng. -sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology. -sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it. +sector.biomassFacility.description = Nguồn gốc của bào tử. Đây là cơ sở mà chúng được nghiên cứu và sản xuất ban đầu.\nNghiên cứu công nghệ có ở đây. Nuôi cấy bào tử để sản xuất nhiên liệu và chất dẻo.\n\n[lightgray]Khi cơ sở này sụp đổ, các bào tử đã được giải phóng. Không có gì trong hệ sinh thái địa phương có thể cạnh tranh với một dạng sống xâm lấn mạnh như vậy. +sector.windsweptIslands.description = Xa hơn đường bờ biển là chuỗi đảo xa xôi này. Hồ sơ cho thấy họ đã từng có công trình sản xuất [accent]Nhựa[] .\n\nChống lại các lực lượng hải quân của kẻ thù. Thiết lập căn cứ trên quần đảo. Nghiên cứu các nhà máy này. +sector.extractionOutpost.description = Một tiền đồn xa, được kẻ thù xây dựng với mục đích phóng nguồn lực sang các khu vực khác.\n\nCông nghệ vận tải qua lại giữa các khu vực rất cần thiết để mở rộng hơn nữa. Phá hủy căn cứ và nghiên cứu bệ phóng của họ. +sector.impact0078.description = Đây là tàn tích của tàu vận chuyển giữa các vì sao đã từng đến được hệ sao này.\n\nLấy càng nhiều càng tốt từ đống đổ nát. Nghiên cứu bất kỳ công nghệ nguyên vẹn nào. +sector.planetaryTerminal.description = Mục tiêu cuối cùng.\n\nCăn cứ ven biển này chứa một cấu trúc có khả năng phóng căn cứ tới các hành tinh lân cận. Nó được bảo vệ cực kỳ cẩn thận.\n\nSản xuất quân lính hải quân. Loại bỏ kẻ thù càng nhanh càng tốt. Nghiên cứu cấu trúc phóng. +sector.coastline.description = Phát hiện tàn dư công nghệ của các quân lính hải quân tại địa điểm này. Chặn các cuộc tấn công của kẻ địch, chiếm khu vực này, và lấy được công nghệ. +sector.navalFortress.description = Kẻ địch đã thiết lập một căn cứ điều kiển từ xa, trên đảo tự nhiên. Phá hủy tiền đồn này. Chiếm công nghệ chế tạo quân lính hải quân tiên tiến của địch và nghiên cứu nó. sector.onset.name = The Onset sector.aegis.name = Aegis sector.lake.name = Lake @@ -786,40 +787,42 @@ sector.siege.name = Siege sector.crossroads.name = Crossroads sector.karst.name = Karst sector.origin.name = Origin -sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology. +sector.onset.description = Bắt đầu hành trình chinh phục Erekir. Thu thập nguồn lực, sản xuất quân lính, và bắt đầu nghiên cứu công nghệ. -sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area. -sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. -sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. -sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. -sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. -sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold. -sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power. -sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings. -sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. -sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation. -sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets. -sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival. -sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact. -sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered. -sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[]. -sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores. +sector.aegis.description = Khu vực này chứa các kho lưu trữ của tungsten.\nNghiên cứu [accent]Máy khoan động lực[] để khai thác tài nguyên này này, và phá hủy căn cứ của địch ở khu vực này. +sector.lake.description = Hồ xỉ nóng chảy của khu vực này giới hạn rất nhiều các loại quân lính. Một loại quân lính có thể bay được là sự lựa chọn duy nhất.\nNghiên cứu [accent]Máy chế tạo phi thuyền[] và sản xuất một quân lính [accent]elude[] nhanh nhất có thể. +sector.intersect.description = Các thông tin cho thấy khu vực này sẽ bị tấn công từ nhiều hướng ngay sau khi đáp.\nThiết lập các lớp phòng thủ nhanh chóng và mở rộng nhanh nhất có thể.\n[accent]Lính cơ động[] sẽ là sự lựa chọn tốt nhất cho địa hình khó khăn của khu vực này. +sector.atlas.description = Khu vực này có địa hình phong phú và sẽ cần một loạt các loại quân lính để tấn công hiệu quả.\nCác loại quân lính được nâng cấp cũng có thể cần thiết để vượt qua một số căn cứ của địch ở đây.\nNghiên cứu [accent]Máy điện phân[] và [accent]Máy chế tạo xe tăng[]. +sector.split.description = Sự hiện diện của kẻ địch ở khu vực này rất ít, nên nó là một khu vực tốt để thử nghiệm các công nghệ vận chuyển mới. +sector.basin.description = Sự hiện diện của kẻ địch ở khu vực này rất lớn.\nSản xuất quân lính nhanh chóng và chiếm được các căn cứ của địch để có được một vị trí ổn định. +sector.marsh.description = Khu vực này có trữ lượng lớn arkycite, nhưng có rất ít các lỗ hơi nước.\nXây dựng [accent]Bể điện hóa[] để tạo năng lượng. +sector.peaks.description = Địa hình đồi núi của khu vực này khiến hầu hết các loại quân lính vô dụng. Cần phải có các loại phi thuyền.\nHãy cẩn thận với các công trình phòng thủ trên không của địch. Có thể bị vô hiệu hóa bằng cách tấn công các công trình hỗ trợ. +sector.ravine.description = Không có căn cứ nào của địch được phát hiện ở khu vực này, nhưng nó là một đường vận chuyển quan trọng cho địch. Có thể sẽ có rất nhiều quân lính của địch.\nSản xuất [accent]hợp kim[]. Xây dựng [accent]Afflict[]. + +sector.caldera-erekir.description = Các tài nguyên được phát hiện ở khu vực này được phân bố trên nhiều đảo.\nNghiên cứu và triển khai vận chuyển dựa trên máy bay không người lái. +sector.stronghold.description = Các căn cứ của địch ở khu vực này đang bảo vệ một lượng lớn [accent]thorium[].\nSử dụng nó để phát triển các loại quân lính và công trình tốt hơn. + +sector.crevice.description = Địch sẽ gửi các quân lính tấn công mạnh mẽ để tiêu diệt căn cứ của bạn ở khu vực này.\nPhát triển [accent]carbide[] và [accent]Máy nhiệt phân[] là điều cần thiết để sống sót. +sector.siege.description = Khu vực này có hai hẻm núi song song với nhau, kẻ địch sẽ tấn công từ hai phía.\nNghiên cứu [accent]cyanogen[] để có thể chế tạo những xe tank mạnh hơn.\nChú ý: Phát hiện kẻ địch được trang bị tên lửa tầm xa. Các tên lửa có thể bị bắn hạ trước khi va chạm. +sector.crossroads.description = Các căn cứ của địch ở khu vực này được xây dựng trên các địa hình khác nhau. Nghiên cứu các loại quân lính khác nhau sao cho phù hợp.\nNgoài ra, một số căn cứ được bảo vệ bởi các máy chiếu khiên chắn. Tìm hiểu cách chúng được cung cấp năng lượng. +sector.karst.description = Khu vực này có rất nhiều tài nguyên, nhưng sẽ bị địch tấn công khi một căn cứ mới đáp.\nTận dụng các tài nguyên và nghiên cứu [accent]sợi lượng tử[]. +sector.origin.description = Khu vực cuối cùng với sự hiện diện của địch rất lớn.\nKhông còn bất cứ thứ gì cần nghiên cứu - tập trung hoàn toàn vào việc tiêu diệt tất cả các căn cứ của địch. status.burning.name = Cháy status.freezing.name = Đóng băng status.wet.name = Ẩm -status.muddy.name = Muddy +status.muddy.name = Sa lầy status.melting.name = Tan chảy status.sapped.name = Ăn mòn -status.electrified.name = Electrified -status.spore-slowed.name = Spore Slowed -status.tarred.name = Tarred -status.overdrive.name = Overdrive -status.overclock.name = Overclock -status.shocked.name = Shock +status.electrified.name = Nhiễm điện +status.spore-slowed.name = Nhiễm bào tử +status.tarred.name = Nhiễm dầu +status.overdrive.name = Tăng cường +status.overclock.name = Gia tốc +status.shocked.name = Sốc status.blasted.name = Nổ status.unmoving.name = Bất động -status.boss.name = Guardian +status.boss.name = Boss settings.language = Ngôn ngữ settings.data = Dữ liệu trò chơi @@ -850,14 +853,14 @@ error.title = [scarlet]Đã xảy ra lỗi error.crashtitle = Đã xảy ra lỗi unit.nobuild = [scarlet]Quân lính/Công trình không thể xây dựng lastaccessed = [lightgray]Truy cập lần cuối: {0} -lastcommanded = [lightgray]Last Commanded: {0} +lastcommanded = [lightgray]Được điều khiển lần cuối: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.showinmap = stat.description = Mô tả stat.input = Đầu vào stat.output = Sản phẩm -stat.maxefficiency = Max Efficiency +stat.maxefficiency = Hiệu suất tối đa stat.booster = Tăng cường stat.tiles = Yêu cầu khu vực stat.affinities = Phù hợp @@ -887,10 +890,10 @@ stat.repairtime = Thời gian sửa stat.repairspeed = Tốc độ sửa stat.weapons = Vũ khí stat.bullet = Đạn -stat.moduletier = Module Tier +stat.moduletier = Cấp Module stat.speedincrease = Tăng tốc stat.range = Phạm vi -stat.drilltier = Khoang được +stat.drilltier = Khoan được stat.drillspeed = Tốc độ khoang cơ bản stat.boosteffect = Hiệu ứng tăng cường stat.maxunits = Số quân lính hoạt động tối đa @@ -927,28 +930,28 @@ stat.ammouse = Sử dụng đạn stat.damagemultiplier = Hệ số sát thương stat.healthmultiplier = Hệ số độ bền stat.speedmultiplier = Hệ số tốc độ -stat.reloadmultiplier = Reload Multiplier +stat.reloadmultiplier = Hệ số tốc độ tấn công stat.buildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ xây dựng stat.reactive = Phản ứng. -stat.immunities = Immunities +stat.immunities = Miễn nhiễm stat.healing = Sửa chữa ability.forcefield = Tạo khiên ability.repairfield = Sửa chữa/Xây dựng -ability.statusfield = {0} Status Field +ability.statusfield = {0} Vùng gia tốc ability.unitspawn = Sản xuất {0} ability.shieldregenfield = Tạo khiên nhỏ -ability.movelightning = Movement Lightning -ability.shieldarc = Shield Arc -ability.suppressionfield = Regen Suppression Field -ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets -bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed +ability.movelightning = Phóng điện khi di chuyển +ability.shieldarc = Khiên Vòng Cung +ability.suppressionfield = Trường sửa chữa +ability.energyfield = Trường điện từ: [accent]{0}[] sát thương ~ [accent]{1}[] khối / [accent]{2}[] mục tiêu +bar.onlycoredeposit = Chỉ có thể đưa vào căn cứ bar.drilltierreq = Cần máy khoan tốt hơn bar.noresources = Thiếu tài nguyên bar.corereq = Yêu cầu căn cứ -bar.corefloor = Core Zone Tile Required -bar.cargounitcap = Cargo Unit Cap Reached +bar.corefloor = Cần vùng thích hợp xây căn cứ +bar.cargounitcap = Đã đạt sức chứa khối hàng tối đa bar.drillspeed = Tốc độ khoan: {0}/giây bar.pumpspeed = Tốc độ bơm: {0}/giây bar.efficiency = Hiệu suất: {0}% @@ -963,16 +966,16 @@ bar.capacity = Sức chứa: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.liquid = Chất lỏng bar.heat = Nhiệt độ -bar.instability = Instability -bar.heatamount = Heat: {0} -bar.heatpercent = Heat: {0} ({1}%) +bar.instability = Mức ổn định +bar.heatamount = Lượng nhiệt: {0} +bar.heatpercent = Lượng nhiệt: {0} ({1}%) bar.power = Năng lượng bar.progress = Đang xây dựng -bar.loadprogress = Progress -bar.launchcooldown = Launch Cooldown +bar.loadprogress = Tiến trình +bar.launchcooldown = Chờ phóng bar.input = Đầu vào bar.output = Sản phẩm -bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength +bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x Sức mạnh units.processorcontrol = [lightgray]Điều khiển bởi bộ xử lý @@ -980,19 +983,19 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sát thương bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] {1}[lightgray] ô bullet.incendiary = [stat]cháy bullet.homing = [stat]truy đuổi -bullet.armorpierce = [stat]armor piercing +bullet.armorpierce = [stat]Xuyên giáp bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]phá mảnh bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x tia chớp ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khối bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] bật lùi -bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên giáp +bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên mục tiêu bullet.infinitepierce = [stat]xuyên thấu bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% sửa chữa -bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direct repair +bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] Sửa chữa trực tiếp bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x lượng đạn -bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tốc độ bắn -bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range +bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] tốc độ bắn +bullet.range = [stat]{0}[lightgray] Phạm vi unit.blocks = Khối unit.blockssquared = Khối² @@ -1002,7 +1005,7 @@ unit.liquidsecond = đơn vị chất lỏng/giây unit.itemssecond = vật phẩm/giây unit.liquidunits = đơn vị chất lỏng unit.powerunits = đơn vị năng lượng -unit.heatunits = heat units +unit.heatunits = Đơn vị nhiệt unit.degrees = độ unit.seconds = giây unit.minutes = phút @@ -1015,7 +1018,7 @@ unit.items = vật phẩm unit.thousands = k unit.millions = mil unit.billions = b -unit.pershot = /shot +unit.pershot = /phát bắn category.purpose = Mô tả category.general = Chung category.power = Năng lượng @@ -1024,7 +1027,7 @@ category.items = Vật phẩm category.crafting = Vào/Sản phẩm category.function = Chức năng category.optional = Cải tiến -setting.skipcoreanimation.name = Bỏ qua hiệu ứng phóng/đáp căn cứcứ +setting.skipcoreanimation.name = Bỏ qua hiệu ứng phóng/đáp căn cứ setting.landscape.name = Khóa ngang setting.shadows.name = Bóng đổ setting.blockreplace.name = Tự động đề xuất khối @@ -1034,7 +1037,7 @@ setting.logichints.name = Gợi ý Logic setting.backgroundpause.name = Tạm dừng trong nền setting.buildautopause.name = Tự động dừng xây dựng setting.doubletapmine.name = Nhấn đúp để Đào -setting.commandmodehold.name = Hold For Command Mode +setting.commandmodehold.name = Nhấn giữ để vào chế độ khiển quân setting.modcrashdisable.name = Tắt các mod khi gặp sự cố trong khởi động setting.animatedwater.name = Hiệu ứng nước setting.animatedshields.name = Hiệu ứng khiên @@ -1046,7 +1049,7 @@ setting.touchscreen.name = Điều khiển bằng màn hình cảm ứng setting.fpscap.name = FPS tối đa setting.fpscap.none = Không giới hạn setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = Kích thước UI +setting.uiscale.name = Kích thước giao diện setting.uiscale.description = Trò chơi sẽ khởi động lại để áp dụng các thay đổi. setting.swapdiagonal.name = Đặt luôn theo đường chéo setting.difficulty.training = Luyện tập @@ -1056,8 +1059,8 @@ setting.difficulty.hard = Khó setting.difficulty.insane = Rất khó setting.difficulty.name = Độ khó: setting.screenshake.name = Rung chuyển khung hình -setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity -setting.bloomblur.name = Bloom Blur +setting.bloomintensity.name = Mức độ vụ nổ +setting.bloomblur.name = Xoá mờ vụ nổ setting.effects.name = Hiển thị hiệu ứng setting.destroyedblocks.name = Hiển thị khối bị phá setting.blockstatus.name = Hiển thị trạng thái khối @@ -1078,7 +1081,7 @@ setting.pixelate.name = Đồ họa pixel setting.minimap.name = Hiển thị bản đồ mini setting.coreitems.name = Hiển thị vật phẩm trong căn cứ setting.position.name = Hiển thị vị trí người chơi -setting.mouseposition.name = Show Mouse Position +setting.mouseposition.name = Hiện vị trí trỏ chuột setting.musicvol.name = Âm lượng nhạc setting.atmosphere.name = Hiển thị bầu khí quyển hành tinh setting.ambientvol.name = Âm lượng tổng @@ -1094,11 +1097,11 @@ setting.lasersopacity.name = Độ mờ kết nối năng lượng setting.bridgeopacity.name = Độ mờ cầu setting.playerchat.name = Hiển thị bong bóng trò chuyện của người chơi setting.showweather.name = Hiển thị đồ họa thời tiết -setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays +setting.hidedisplays.name = Ẩn hiển thị logic public.confirm = Bạn có muốn công khai trò chơi của mình không?\n[accent]Bất kỳ ai cũng có thể tham gia trò chơi của bạn.\n[lightgray]Điều này có thể được thay đổi sau trong Cài đặt-> Trò chơi-> Hiển thị trò chơi công khai. -public.confirm.really = Nếu bạn muốn chơi với bạn bè, sử dụng [green]Invite Friend[] thay vì [scarlet]Public server[]!\nBạn có chắc chắn muốn làm trò chơi của mình [scarlet]công khai[]? +public.confirm.really = Nếu bạn muốn chơi với bạn bè, sử dụng [green]Mời bạn bè[] thay vì [scarlet]Công khai máy chủ[]!\nBạn có chắc chắn muốn làm trò chơi của mình [scarlet]công khai[]? public.beta = Lưu ý rằng phiên bản beta của trò chơi không thể tạo sảnh công khai. -uiscale.reset = Kích thước UI đã được thay đổi.\nNhấn "OK" để xác nhận.\n[scarlet]Hoàn lại và thoát trong[accent] {0}[] giây... +uiscale.reset = Kích thước giao diện đã được thay đổi.\nNhấn "OK" để xác nhận.\n[scarlet]Hoàn lại và thoát trong[accent] {0}[] giây... uiscale.cancel = Hủy & Thoát setting.bloom.name = Hiệu ứng phát sáng keybind.title = Sửa phím @@ -1121,8 +1124,8 @@ keybind.move_y.name = Di chuyển Y keybind.mouse_move.name = Theo chuột keybind.pan.name = Di chuyển góc nhìn keybind.boost.name = Tăng tốc -keybind.command_mode.name = Command Mode -keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region +keybind.command_mode.name = Chế độ điều khiển quân +keybind.rebuild_select.name = Chọn khu vực xây dựng lại keybind.schematic_select.name = Chọn khu vực keybind.schematic_menu.name = Menu bản thiết kế keybind.schematic_flip_x.name = Lật bản thiết kế X @@ -1148,8 +1151,8 @@ keybind.select.name = Chọn/Bắn keybind.diagonal_placement.name = Đặt chéo keybind.pick.name = Chọn khối keybind.break_block.name = Phá khối -keybind.select_all_units.name = Select All Units -keybind.select_all_unit_factories.name = Select All Unit Factories +keybind.select_all_units.name = Chọn tất cả quân lính +keybind.select_all_unit_factories.name = Chọn tất cả các nhà máy quân lính keybind.deselect.name = Bỏ chọn keybind.pickupCargo.name = Nhặt hàng keybind.dropCargo.name = Thả hàng @@ -1167,7 +1170,7 @@ keybind.player_list.name = Danh sách người chơi keybind.console.name = Bảng điều khiển keybind.rotate.name = Xoay keybind.rotateplaced.name = Xoay khối (Giữ) -keybind.toggle_menus.name = Ẩn/Hiện Menus +keybind.toggle_menus.name = Ẩn/Hiện Menu keybind.chat_history_prev.name = Lịch sử trò chuyện trước keybind.chat_history_next.name = Lịch sử trò chuyện sau keybind.chat_scroll.name = Cuộn trò chuyện @@ -1187,38 +1190,38 @@ mode.attack.description = Phá hủy căn cứ của kẻ địch. \n[gray]Cần mode.custom = Tùy chỉnh luật rules.infiniteresources = Tài nguyên vô hạn -rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing +rules.onlydepositcore = Chỉ cho phép đưa tài nguyên vào căn cứ rules.reactorexplosions = Nổ lò phản ứng rules.coreincinerates = Hủy vật phẩm khi căn cứ đầy -rules.disableworldprocessors = Disable World Processors +rules.disableworldprocessors = Vô hiệu hoá bộ xử lý thế giới rules.schematic = Cho phép dùng bản thiết kế rules.wavetimer = Đếm ngược đợt -rules.wavesending = Wave Sending +rules.wavesending = Gửi đợt rules.waves = Đợt rules.attack = Chế độ tấn công rules.rtsai = RTS AI -rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size -rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size -rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight +rules.rtsminsquadsize = Kích thước đội hình tối thiểu +rules.rtsmaxsquadsize = Kích thước đội hình tối đa +rules.rtsminattackweight = Sức tấn công tối thiểu rules.cleanupdeadteams = Xóa công trình của đội bị đánh bại (PvP) rules.corecapture = Chiếm căn cứ khi phá hủy rules.polygoncoreprotection = Bảo vệ lõi kiểu đa giác. -rules.placerangecheck = Placement Range Check +rules.placerangecheck = Kiểm tra phạm vi xây dựng rules.enemyCheat = Tài nguyên vô hạn (kẻ địch) rules.blockhealthmultiplier = Hệ số độ bền khối rules.blockdamagemultiplier = Hệ số sát thương của khối rules.unitbuildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ sản xuất lính -rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier +rules.unitcostmultiplier = Hệ số yêu cầu tài nguyên sản xuất quân lính rules.unithealthmultiplier = Hệ số máu của quân lính rules.unitdamagemultiplier = Hệ số sát thương của quân lính -rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier -rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier +rules.unitcrashdamagemultiplier = Hệ số sát thương của quân lính khi bị bắn rơi +rules.solarmultiplier = Hệ số năng lượng mặt trời rules.unitcapvariable = Căn cứ tăng giới hạn quân lính rules.unitcap = Giới hạn quân lính -rules.limitarea = Limit Map Area +rules.limitarea = Giới hạn kích thước bản đồ rules.enemycorebuildradius = Bán kính không xây dựng trong căn cứ của kẻ địch:[lightgray] (ô) rules.wavespacing = Thời gian giữa các đợt:[lightgray] (giây) -rules.initialwavespacing = Initial Wave Spacing:[lightgray] (sec) +rules.initialwavespacing = Thời gian giữa các đợt ban đầu:[lightgray] (sec) rules.buildcostmultiplier = Hệ số chi phí xây dựng rules.buildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ xây dựng rules.deconstructrefundmultiplier = Hệ số số vật phẩm hoàn lại khi phá công trình @@ -1231,12 +1234,12 @@ rules.title.waves = Đợt rules.title.resourcesbuilding = Tài nguyên & Xây dựng rules.title.enemy = Kẻ địch rules.title.unit = Quân lính -rules.title.experimental = Thực nghiệm +rules.title.experimental = Thử nghiệm rules.title.environment = Môi trường rules.title.teams = Đội -rules.title.planet = Planet +rules.title.planet = Hành tinh rules.lighting = Ánh sáng -rules.fog = Fog of War +rules.fog = Hạn chế tầm nhìn rules.fire = Lửa rules.anyenv = rules.explosions = Sát thương nổ của Khối/Quân lính @@ -1252,8 +1255,8 @@ content.unit.name = Quân lính content.block.name = Khối content.status.name = Trạng thái hiệu ứng content.sector.name = Khu vực -content.team.name = Factions -wallore = (Wall) +content.team.name = Phe +wallore = (Tường) item.copper.name = Đồng item.lead.name = Chì @@ -1263,7 +1266,7 @@ item.titanium.name = Titan item.thorium.name = Thorium item.silicon.name = Silicon item.plastanium.name = Nhựa -item.phase-fabric.name = Phase Fabric +item.phase-fabric.name = Sợi lượng tử item.surge-alloy.name = Hợp kim item.spore-pod.name = Vỏ bào tử item.sand.name = Cát @@ -1271,12 +1274,12 @@ item.blast-compound.name = Chất nổ item.pyratite.name = Nhiệt thạch item.metaglass.name = Thuỷ tinh item.scrap.name = Phế liệu -item.fissile-matter.name = Fissile Matter +item.fissile-matter.name = Vật liệu phóng xạ item.beryllium.name = Beryllium item.tungsten.name = Tungsten item.oxide.name = Oxide item.carbide.name = Carbide -item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst +item.dormant-cyst.name = Tế bào siêu tân sinh liquid.water.name = Nước liquid.slag.name = Xỉ nóng chảy @@ -1284,7 +1287,7 @@ liquid.oil.name = Dầu liquid.cryofluid.name = Chất làm lạnh liquid.neoplasm.name = Neoplasm liquid.arkycite.name = Arkycite -liquid.gallium.name = Gallium +liquid.gallium.name = Thuỷ Ngân liquid.ozone.name = Ozone liquid.hydrogen.name = Hydrogen liquid.nitrogen.name = Nitrogen @@ -1441,8 +1444,8 @@ block.titanium-wall.name = Tường titan block.titanium-wall-large.name = Tường titan lớn block.plastanium-wall.name = Tường Nhựa block.plastanium-wall-large.name = Tường Nhựa lớn -block.phase-wall.name = Tường Phase -block.phase-wall-large.name = Tường Phase lớn +block.phase-wall.name = Tường lượng tử +block.phase-wall-large.name = Tường lượng tử lớn block.thorium-wall.name = Tường Thorium block.thorium-wall-large.name = Tường Thorium lớn block.door.name = Cửa @@ -1462,13 +1465,13 @@ block.distributor.name = Bộ phân phát lớn block.sorter.name = Bộ lọc block.inverted-sorter.name = Bộ lọc ngược block.message.name = Thông điệp -block.reinforced-message.name = Reinforced Message -block.world-message.name = World Message +block.reinforced-message.name = Thông điệp [Gia cố] +block.world-message.name = Thông điệp thế giới block.illuminator.name = Đèn block.overflow-gate.name = Cổng tràn block.underflow-gate.name = Cổng tràn ngược block.silicon-smelter.name = Máy nấu silicon -block.phase-weaver.name = Máy tạo Phase +block.phase-weaver.name = Máy dệt lượng tử block.pulverizer.name = Máy nghiền block.cryofluid-mixer.name = Máy sản xuất chất làm lạnh block.melter.name = Lò nung chảy @@ -1506,7 +1509,7 @@ block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Swarmer block.salvo.name = Salvo block.ripple.name = Ripple -block.phase-conveyor.name = Phase Conveyor +block.phase-conveyor.name = Băng chuyền lượng tử block.bridge-conveyor.name = Cầu dẫn block.plastanium-compressor.name = Máy sản xuất nhựa block.pyratite-mixer.name = Máy trộn nhiệt thạch @@ -1518,7 +1521,7 @@ block.repair-point.name = Điểm sửa chữa block.repair-turret.name = Súng sữa chữa block.pulse-conduit.name = Ống dẫn titan block.plated-conduit.name = Ống dẫn bọc giáp -block.phase-conduit.name = Ống dẫn Phase +block.phase-conduit.name = Ống dẫn lượng tử block.liquid-router.name = Bộ phân phát chất lỏng block.liquid-tank.name = Thùng chất lỏng block.liquid-container.name = Bình chất lỏng @@ -1548,21 +1551,21 @@ block.foreshadow.name = Foreshadow block.container.name = Container block.launch-pad.name = Bệ phóng block.segment.name = Segment -block.ground-factory.name = Nhà máy bộ binh +block.ground-factory.name = Nhà máy Bộ binh block.air-factory.name = Nhà máy Không quân block.naval-factory.name = Nhà máy Hải quân -block.additive-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân đội cấp 2 -block.multiplicative-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân đội cấp 3 -block.exponential-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân đội cấp 4 -block.tetrative-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân đội cấp 5 +block.additive-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân lính cấp 2 +block.multiplicative-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân lính cấp 3 +block.exponential-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân lính cấp 4 +block.tetrative-reconstructor.name = Máy nâng cấp quân lính cấp 5 block.payload-conveyor.name = Băng chuyền khối hàng block.payload-router.name = Bộ định tuyến khối hàng -block.duct.name = Duct -block.duct-router.name = Duct Router -block.duct-bridge.name = Duct Bridge -block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver -block.payload-void.name = Payload Void -block.payload-source.name = Payload Source +block.duct.name = Ống chân không +block.duct-router.name = Bộ phân phát chân không +block.duct-bridge.name = Cầu dẫn chân không +block.large-payload-mass-driver.name = Máy phóng từ trường lớn +block.payload-void.name = Huỷ khối hàng +block.payload-source.name = Nguồn khối hàng block.disassembler.name = Máy phân tách lớn block.silicon-crucible.name = Máy nấu Silicon lớn block.overdrive-dome.name = Máy tăng tốc lớn @@ -1573,130 +1576,130 @@ block.large-constructor.name = Máy chế tạo lớn block.large-constructor.description = Chế tạo các khối có kích thước lên đến 4x4 ô. block.deconstructor.name = Máy tháo dỡ block.deconstructor.description = Tháo dỡ khối và quân lính, trả lại 100% nguyên liệu. -block.payload-loader.name = Payload Loader +block.payload-loader.name = Máy nạp vật phẩm block.payload-loader.description = Nạp chất lỏng và vật phẩm vào khối. -block.payload-unloader.name = Payload Unloader +block.payload-unloader.name = Máy dỡ vật phẩm block.payload-unloader.description = Lấy chất lỏng và vật phẩm từ khối. -block.heat-source.name = Heat Source -block.heat-source.description = A 1x1 block that gives virtualy infinite heat. -block.empty.name = Empty -block.rhyolite-crater.name = Rhyolite Crater -block.rough-rhyolite.name = Rough Rhyolite -block.regolith.name = Regolith -block.yellow-stone.name = Yellow Stone -block.carbon-stone.name = Carbon Stone -block.ferric-stone.name = Ferric Stone -block.ferric-craters.name = Ferric Craters -block.beryllic-stone.name = Beryllic Stone -block.crystalline-stone.name = Crystalline Stone -block.crystal-floor.name = Crystal Floor -block.yellow-stone-plates.name = Yellow Stone Plates -block.red-stone.name = Red Stone -block.dense-red-stone.name = Dense Red Stone -block.red-ice.name = Red Ice -block.arkycite-floor.name = Arkycite Floor -block.arkyic-stone.name = Arkyic Stone -block.rhyolite-vent.name = Rhyolite Vent -block.carbon-vent.name = Carbon Vent -block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent -block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent -block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent -block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent +block.heat-source.name = Nguồn nhiệt +block.heat-source.description = Khối này cho bạn vô hạn nhiệt. +block.empty.name = Trống +block.rhyolite-crater.name = Miệng Núi Lửa Rhyolit +block.rough-rhyolite.name = Rhyolite Thô +block.regolith.name = Lớp Đất Mặt +block.yellow-stone.name = Đá Vàng +block.carbon-stone.name = Đá Carbon +block.ferric-stone.name = Đá Ferric +block.ferric-craters.name = Miệng núi lửa Ferric +block.beryllic-stone.name = Đá Beryllic +block.crystalline-stone.name = Đá Pha Lê +block.crystal-floor.name = Nền Pha Lê +block.yellow-stone-plates.name = Tấm Đá Vàng +block.red-stone.name = Đá Đỏ +block.dense-red-stone.name = Đá Đỏ Dày +block.red-ice.name = Băng Đỏ +block.arkycite-floor.name = Nền Arkycite +block.arkyic-stone.name = Đá Arkyic +block.rhyolite-vent.name = Lỗ Thông Hơi Rhyolite +block.carbon-vent.name = Lỗ Thông Hơi Carbon +block.arkyic-vent.name = Lỗ Thông Hơi Arkyic +block.yellow-stone-vent.name = Lỗ Thông Hơi Đá Vàng +block.red-stone-vent.name = Lỗ Thông Hơi Đá Đỏ +block.crystalline-vent.name = Lỗ thông hơi Pha Lê block.redmat.name = Redmat block.bluemat.name = Bluemat -block.core-zone.name = Core Zone -block.regolith-wall.name = Regolith Wall -block.yellow-stone-wall.name = Yellow Stone Wall -block.rhyolite-wall.name = Rhyolite Wall -block.carbon-wall.name = Carbon Wall -block.ferric-stone-wall.name = Ferric Stone Wall -block.beryllic-stone-wall.name = Beryllic Stone Wall -block.arkyic-wall.name = Arkyic Wall -block.crystalline-stone-wall.name = Crystalline Stone Wall -block.red-ice-wall.name = Red Ice Wall -block.red-stone-wall.name = Red Stone Wall -block.red-diamond-wall.name = Red Diamond Wall -block.redweed.name = Redweed +block.core-zone.name = Khu Vực Căn Cứ +block.regolith-wall.name = Tường Regolith +block.yellow-stone-wall.name = Tường Đá Vàng +block.rhyolite-wall.name = Tường Rhyolite +block.carbon-wall.name = Tường Carbon +block.ferric-stone-wall.name = Tường Đá Ferric +block.beryllic-stone-wall.name = Tường Đá Beryllic +block.arkyic-wall.name = Tường Arkyic +block.crystalline-stone-wall.name = Tường Pha Lê +block.red-ice-wall.name = Tường Băng Đỏ +block.red-stone-wall.name = Tường Đá Đỏ +block.red-diamond-wall.name = Tường Kim Cương Đỏ +block.redweed.name = Rêu Đỏ block.pur-bush.name = Pur Bush block.yellowcoral.name = Yellowcoral -block.carbon-boulder.name = Carbon Boulder -block.ferric-boulder.name = Ferric Boulder -block.beryllic-boulder.name = Beryllic Boulder -block.yellow-stone-boulder.name = Yellow Stone Boulder -block.arkyic-boulder.name = Arkyic Boulder -block.crystal-cluster.name = Crystal Cluster -block.vibrant-crystal-cluster.name = Vibrant Crystal Cluster -block.crystal-blocks.name = Crystal Blocks -block.crystal-orbs.name = Crystal Orbs -block.crystalline-boulder.name = Crystalline Boulder -block.red-ice-boulder.name = Red Ice Boulder -block.rhyolite-boulder.name = Rhyolite Boulder -block.red-stone-boulder.name = Red Stone Boulder -block.graphitic-wall.name = Graphitic Wall -block.silicon-arc-furnace.name = Silicon Arc Furnace -block.electrolyzer.name = Electrolyzer -block.atmospheric-concentrator.name = Atmospheric Concentrator -block.oxidation-chamber.name = Oxidation Chamber -block.electric-heater.name = Electric Heater -block.slag-heater.name = Slag Heater -block.phase-heater.name = Phase Heater -block.heat-redirector.name = Heat Redirector -block.heat-router.name = Heat Router -block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator -block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible -block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge -block.surge-crucible.name = Surge Crucible -block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer -block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer -block.heat-reactor.name = Heat Reactor -block.beryllium-wall.name = Beryllium Wall -block.beryllium-wall-large.name = Large Beryllium Wall -block.tungsten-wall.name = Tungsten Wall -block.tungsten-wall-large.name = Large Tungsten Wall -block.blast-door.name = Blast Door -block.carbide-wall.name = Carbide Wall -block.carbide-wall-large.name = Large Carbide Wall -block.reinforced-surge-wall.name = Reinforced Surge Wall -block.reinforced-surge-wall-large.name = Large Reinforced Surge Wall -block.shielded-wall.name = Shielded Wall -block.radar.name = Radar -block.build-tower.name = Build Tower -block.regen-projector.name = Regen Projector -block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower -block.shield-projector.name = Shield Projector -block.large-shield-projector.name = Large Shield Projector -block.armored-duct.name = Armored Duct -block.overflow-duct.name = Overflow Duct -block.underflow-duct.name = Underflow Duct -block.duct-unloader.name = Duct Unloader -block.surge-conveyor.name = Surge Conveyor -block.surge-router.name = Surge Router +block.carbon-boulder.name = Tảng Đá Carbon +block.ferric-boulder.name = Tảng Đá Ferric +block.beryllic-boulder.name = Tảng Đá Beryllic +block.yellow-stone-boulder.name = Tảng Đá Vàng +block.arkyic-boulder.name = Tảng Đá Arkyic +block.crystal-cluster.name = Cụm Pha Lê +block.vibrant-crystal-cluster.name = Cụm Pha Lê Sáng +block.crystal-blocks.name = Khối Pha Lê +block.crystal-orbs.name = Quả Cầu Pha Lê +block.crystalline-boulder.name = Tảng Đá Pha Lê +block.red-ice-boulder.name = Tảng Băng Đỏ +block.rhyolite-boulder.name = Tảng Đá Rhyolite +block.red-stone-boulder.name = Tảng Đá Đỏ +block.graphitic-wall.name = Tường Than Chì +block.silicon-arc-furnace.name = Lò tinh luyện Silicon +block.electrolyzer.name = Máy điện phân +block.atmospheric-concentrator.name = Máy thu hơi nước +block.oxidation-chamber.name = Bể Oxi hoá +block.electric-heater.name = Máy tạo nhiệt bằng điện +block.slag-heater.name = Máy tạo nhiệt bằng Xỉ +block.phase-heater.name = Máy tạo nhiệt lượng tử +block.heat-redirector.name = Khối điều hướng nhiệt +block.heat-router.name = Khối chia nhiệt +block.slag-incinerator.name = Lò nung huỷ vật phẩm +block.carbide-crucible.name = Máy nung Carbide +block.slag-centrifuge.name = Máy nấu Thuỷ ngân +block.surge-crucible.name = Máy tinh chế Hợp kim +block.cyanogen-synthesizer.name = Máy tổng hợp Cyano +block.phase-synthesizer.name = Máy tổng hợp lượng tử +block.heat-reactor.name = Lò phản ứng nhiệt +block.beryllium-wall.name = Tường Beryllium +block.beryllium-wall-large.name = Tường Beryllium lớn +block.tungsten-wall.name = Tường Tungsten +block.tungsten-wall-large.name = Tường Tungsten lớn +block.blast-door.name = Cửa tự động +block.carbide-wall.name = Tường Carbide +block.carbide-wall-large.name = Tường Carbide lớn +block.reinforced-surge-wall.name = Tường Hợp kim cứng +block.reinforced-surge-wall-large.name = Tường Hợp kim cứng lớn +block.shielded-wall.name = Tường khiên trường lực +block.radar.name = Máy quét +block.build-tower.name = Máy hỗ trợ xây dựng +block.regen-projector.name = Máy chiếu trường lực hồi phục +block.shockwave-tower.name = Máy tạo xung điện +block.shield-projector.name = Máy chiếu khiên chắn +block.large-shield-projector.name = Máy chiếu khiên chắn lớn +block.armored-duct.name = Ống chân không bọc giáp +block.overflow-duct.name = Ống tràn chân không +block.underflow-duct.name = Ống tràn ngược chân không +block.duct-unloader.name = Điểm dỡ hàng từ ống +block.surge-conveyor.name = Băng chuyền hợp kim +block.surge-router.name = Máy phân phát hợp kim block.unit-cargo-loader.name = Unit Cargo Loader block.unit-cargo-unload-point.name = Unit Cargo Unload Point -block.reinforced-pump.name = Reinforced Pump -block.reinforced-conduit.name = Reinforced Conduit -block.reinforced-liquid-junction.name = Reinforced Liquid Junction -block.reinforced-bridge-conduit.name = Reinforced Bridge Conduit -block.reinforced-liquid-router.name = Reinforced Liquid Router -block.reinforced-liquid-container.name = Reinforced Liquid Container -block.reinforced-liquid-tank.name = Reinforced Liquid Tank -block.beam-node.name = Beam Node -block.beam-tower.name = Beam Tower -block.beam-link.name = Beam Link -block.turbine-condenser.name = Turbine Condenser -block.chemical-combustion-chamber.name = Chemical Combustion Chamber -block.pyrolysis-generator.name = Pyrolysis Generator -block.vent-condenser.name = Vent Condenser -block.cliff-crusher.name = Cliff Crusher -block.plasma-bore.name = Plasma Bore -block.large-plasma-bore.name = Large Plasma Bore -block.impact-drill.name = Impact Drill -block.eruption-drill.name = Eruption Drill -block.core-bastion.name = Core Bastion -block.core-citadel.name = Core Citadel -block.core-acropolis.name = Core Acropolis -block.reinforced-container.name = Reinforced Container -block.reinforced-vault.name = Reinforced Vault +block.reinforced-pump.name = Máy bơm gia cố +block.reinforced-conduit.name = Ống dẫn cứng +block.reinforced-liquid-junction.name = Điểm giao ống dẫn cứng +block.reinforced-bridge-conduit.name = Cầu ống dẫn cứng +block.reinforced-liquid-router.name = Bộ phân phát chất lỏng cứng +block.reinforced-liquid-container.name = Container chất lỏng gia cố +block.reinforced-liquid-tank.name = Bể chứa chất lỏng gia cố +block.beam-node.name = Chốt tia điện +block.beam-tower.name = Chốt tia điện lớn +block.beam-link.name = Chốt viễn minh +block.turbine-condenser.name = Turbine điện hơi nước +block.chemical-combustion-chamber.name = Bể điện hoá +block.pyrolysis-generator.name = Máy nhiệt phân +block.vent-condenser.name = Máy ngưng tụ hơi nước +block.cliff-crusher.name = Máy phá đá +block.plasma-bore.name = Khoan plasma +block.large-plasma-bore.name = Khoan plasma lớn +block.impact-drill.name = Máy khoan động lực +block.eruption-drill.name = Máy khoan siêu động lực +block.core-bastion.name = Căn cứ: Pháo đài +block.core-citadel.name = Căn cứ: Thủ phủ +block.core-acropolis.name = Căn cứ: Đại đô +block.reinforced-container.name = Container gia cố +block.reinforced-vault.name = Kho gia cố block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan @@ -1704,32 +1707,31 @@ block.disperse.name = Disperse block.afflict.name = Afflict block.lustre.name = Lustre block.scathe.name = Scathe -block.fabricator.name = Fabricator -block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator -block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator -block.ship-refabricator.name = Ship Refabricator -block.tank-assembler.name = Tank Assembler -block.ship-assembler.name = Ship Assembler -block.mech-assembler.name = Mech Assembler -block.reinforced-payload-conveyor.name = Reinforced Payload Conveyor -block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router -block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver -block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor -block.canvas.name = Canvas -block.world-processor.name = World Processor -block.world-cell.name = World Cell -block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator -block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator -block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator -block.prime-refabricator.name = Prime Refabricator -block.unit-repair-tower.name = Unit Repair Tower +block.fabricator.name = Máy tạo quân lính +block.tank-refabricator.name = Máy nâng cấp xe tăng +block.mech-refabricator.name = Máy nâng cấp lính cơ động +block.ship-refabricator.name = Máy nâng cấp phi thuyền +block.tank-assembler.name = Máy lắp ráp xe tăng +block.ship-assembler.name = Máy lắp ráp phi thuyền +block.mech-assembler.name = Máy lắp ráp lính cơ động +block.reinforced-payload-conveyor.name = Băng chuyền khối hàng gia cố +block.reinforced-payload-router.name = Bộ phân phát khối hàng gia cố +block.payload-mass-driver.name = Máy phóng từ trường +block.small-deconstructor.name = Máy tháo dỡ nhỏ +block.canvas.name = Màn hình vẽ +block.world-processor.name = Bộ xử lý thế giới +block.world-cell.name = Bộ nhớ thế giới +block.tank-fabricator.name = Máy chế tạo xe tăng +block.mech-fabricator.name = Máy chế tạo lính cơ động +block.ship-fabricator.name = Máy chế tạo phi thuyền +block.prime-refabricator.name = Máy chuyên biệt hoá quân lính +block.unit-repair-tower.name = Máy sửa chữa quân lính block.diffuse.name = Diffuse -block.basic-assembler-module.name = Basic Assembler Module +block.basic-assembler-module.name = Module lắp ráp quân lính block.smite.name = Smite block.malign.name = Malign -block.flux-reactor.name = Flux Reactor -block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor - +block.flux-reactor.name = Lò phản ứng bốc hơi +block.neoplasia-reactor.name = Lò phản ứng siêu tân sinh block.switch.name = Công tắc block.micro-processor.name = Bộ xử lí nhỏ block.logic-processor.name = Bộ xử lý @@ -1738,12 +1740,12 @@ block.logic-display.name = Màn hình block.large-logic-display.name = Màn hình lớn block.memory-cell.name = Bộ nhớ block.memory-bank.name = Bộ nhớ lớn + team.malis.name = Malis team.crux.name = Crux team.sharded.name = Sharded team.derelict.name = Không xác định team.green.name = Xanh lá cây - team.blue.name = Xanh dương hint.skip = Bỏ qua @@ -1752,22 +1754,22 @@ hint.zoom = [accent]Cuộn[] để phóng to hoặc thu nhỏ. hint.desktopShoot = [accent][[chuột trái][] để bắn. hint.depositItems = Để di chuyển các vật phẩm, hãy kéo từ tàu của bạn đến căn cứ. hint.respawn = Để hồi sinh như tàu của bạn, nhấn [accent][[V][]. -hint.respawn.mobile = Bạn đã chuyển điều khiển một quân lính/cấu trúc. Để hồi sinh như một con tàu, [accent]nhấn vào hình đại diện ở phía trên cùng bên trái.[] +hint.respawn.mobile = Bạn đã chuyển điều khiển một quân lính/công trình. Để hồi sinh như một con tàu, [accent]nhấn vào hình đại diện ở phía trên cùng bên trái.[] hint.desktopPause = Nhấn [accent][[Space][] để tạm dừng và tiếp tục trò chơi. hint.breaking = [accent]Chuột phải[] và kéo để phá vỡ các khối. hint.breaking.mobile = Kích hoạt \ue817 [accent]Cây búa[] ở phía dưới cùng bên phải và nhấn để phá vỡ các khối.\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để phá khối trong vùng được chọn. hint.blockInfo = Xem thông tin của một khối bằng cách chọn nó trong [accent]menu xây dựng[], Sau đó chọn nút [accent][[?][] ở bên phải. -hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. +hint.derelict = [accent]Không xác định[] là các công trình bị hỏng của các căn cứ cũ mà không còn hoạt động.\n\nCác công trình này có thể [accent]được tháo dỡ[] để nhận được nguyên liệu. hint.research = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] để nghiên cứu công nghệ mới. hint.research.mobile = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] trong \ue88c [accent]Menu[] để nghiên cứu công nghệ mới. hint.unitControl = Giữ [accent][[L-ctrl][] và [accent]click[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng. hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng. -hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there. -hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there. +hint.unitSelectControl = Để điều khiển quân lính, hãy nhấn [accent]chế độ ra lệnh[] bằng cách giữ [accent]L-shift.[]\nKhi ở chế độ lệnh, hãy nhấn và kéo để chọn quân lính. [accent]Nhấn chuột phải[] vào một vị trí hoặc mục tiêu để ra lệnh quân lính đó. +hint.unitSelectControl.mobile = Để điều khiển quân lính, hãy nhấn [accent]chế độ ra lệnh[] bằng cách nhấn nút [accent]lệnh[] ở phía dưới cùng bên trái.\nKhi ở chế độ ra lệnh, hãy nhấn và kéo để chọn quân lính. Tap vào một vị trí hoặc mục tiêu để ra lệnh quân lính đó. hint.launch = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] ở phía dưới cùng bên phải. hint.launch.mobile = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] trong \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Giữ [accent][[F][] và kéo để chọn các khối để sao chép và dán.\n\n[accent][[Middle Click][] để sao chép một khối. -hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically. +hint.rebuildSelect = Giữ [accent][[B][] và kéo để chọn các khối bị hỏng.\nChúng sẽ được tự động được xây lại. hint.conveyorPathfind = Giữ [accent][[L-Ctrl][] trong khi kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. hint.conveyorPathfind.mobile = Mở \ue844 [accent]chế độ đường chéo[] và kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. hint.boost = Giữ [accent][[L-Shift][] bay qua các chướng ngại vật với quân lính hiện tại của bạn.\n\nChỉ một số quân lính mặt đất có thể bay được. @@ -1780,56 +1782,56 @@ hint.generator = \uf879 [accent]Máy phát điện đốt cháy[] đốt than v hint.guardian = [accent]Boss[] được bọc giáp. Sử dụng loại đạn yếu chẳng hạn như [accent]Đồng[] và [accent]Chì[] là [scarlet]không hiệu quả[].\n\nSử dụng súng tiên tiến hơn hoặc sử dụng \uf835 [accent]Than chì làm đạn [] \uf861Duo/\uf859Salvo đạn dược để hạ gục Boss. hint.coreUpgrade = Các căn cứ có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt căn cứ cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một căn cứ \uf868 [accent]Trụ sở[] trên căn cứ \uf869 [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó. hint.presetLaunch = Khác khu vực đáp [accent] xám[], như [accent]Frozen Forest[], có thể được phóng đến từ bất cứ đâu. Nó không yêu cầu chiếm các khu vực lân cận.\n\n[accent]Các khu vực được đánh số[], chẳng hạn như cái này, là [accent]không bắt buộc[]. -hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. +hint.presetDifficulty = Khu vực này có [scarlet]mối đe dọa cao[].\nPhóng đến khu vực như vậy [accent]không được khuyến khích[] nếu không có công nghệ và chuẩn bị phù hợp. hint.coreIncinerate = Sau khi căn cứ đầy vật phẩm, bất kì vật phẩm vào thuộc loại đó nhận được sẽ bị [accent]tiêu hủy[]. -hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. -hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. -gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining. -gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining. -gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it. -gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper. -gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead. -gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives. -gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors. -gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors. -gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets. -gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend. -gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo. -gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors. -gz.supplyturret = [accent]Supply Turret -gz.zone1 = This is the enemy drop zone. -gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts. -gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. -gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. -onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move. -onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls. -onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[]. -onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls. -onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore. -onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate. -onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts. -onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium. -onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite. -onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[]. -onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required. -onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand. -onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[]. -onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements. -onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[]. -onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[] -onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret. -onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend. -onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack. -onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core. -onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production. -split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop) -split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.) -split.acquire = You must acquire some tungsten to build units. -split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other. -split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base. +hint.factoryControl = Để đặt [accent]hướng đầu ra[] của một nhà máy, nhấp vào một khối nhà máy trong chế độ ra lệnh, sau đó nhấp chuột phải vào một vị trí.\nCác quân lính sản xuất bởi nó sẽ tự động di chuyển đến đó. +hint.factoryControl.mobile = Để đặt [accent]hướng đầu ra[] của một nhà máy, tap vào một khối nhà máy trong chế độ ra lệnh, sau đó tap vào một vị trí.\nCác quân lính sản xuất bởi nó sẽ tự động di chuyển đến đó. +gz.mine = Di chuyển gần \uf8c4 [accent]quặng đồng[] trên đất và click vào nó để bắt đầu khai thác. +gz.mine.mobile = Di chuyển gần \uf8c4 [accent]quặng đồng[] trên đất và nhấp vào nó để bắt đầu khai thác. +gz.research = Mở \ue875 tiến trình.\nNghiên cứu \uf870 [accent]Máy khoan cơ khí[], sau đó chọn nó từ menu ở góc dưới bên phải.\nNhấp vào một quặng đồng để đặt nó. +gz.research.mobile = Mở \ue875 tiến trình.\nNghiên cứu \uf870 [accent]Máy khoan cơ khí[], sau đó chọn nó từ menu ở góc dưới bên phải.\nNhấp vào một quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấp vào \ue800 [accent]dấu tích[] ở góc dưới bên phải để xác nhận. +gz.conveyors = Nghiên cứu và đặt \uf896 [accent]băng chuyền[] để di chuyển các nguyên liệu được khai thác\n từ các máy khoan đến căn cứ.\n\nNhấp và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay. +gz.conveyors.mobile = Nghiên cứu và đặt \uf896 [accent]băng chuyền[] để di chuyển các nguyên liệu được khai thác\n từ các máy khoan đến căn cứ.\n\nGiữ ngón tay một chút và kéo để đặt nhiều băng chuyền. +gz.drills = Mở rộng hoạt động khai thác.\nĐặt thêm Máy khoan cơ khí.\nKhai thác 100 đồng. +gz.lead = \uf837 [accent]Chì[] là một nguyên liệu được sử dụng phổ biến.\nHãy đặt các máy khoan để khai thác chì. +gz.moveup = \ue804 Di chuyển lên để xem các nhiệm vụ tiếp theo. +gz.turrets = Nghiên cứu và đặt 2 súng \uf861 [accent]Duo[] để bảo vệ căn cứ. Súng Duo cần \uf838 [accent]đạn[] từ băng chuyền. +gz.duoammo = Tiếp đạn cho súng Duo bằng [accent]đồng[], sử dụng băng chuyền. +gz.walls = [accent]Tường[] có thể ngăn chặn sát thương đến các công trình.\nĐặt \uf8ae [accent]tường đồng[] xung quanh các súng. +gz.defend = Quân địch đang đến, chuẩn bị bảo vệ. +gz.aa = Các quân lính bay không thể dễ dàng bị bắn hạ với các súng tiêu chuẩn.\n\uf860 [accent]Scatter[] cung cấp tốt khả năng phòng không, nhưng cần \uf837 [accent]chì[] là đạn. +gz.scatterammo = Tiếp đạn cho súng Scatter bằng [accent]chì[], sử dụng băng chuyền. +gz.supplyturret = [accent]Súng cung cấp +gz.zone1 = Đây là khu vực quân địch đáp xuống. +gz.zone2 = Bất kỳ thứ gì được xây dựng trong bán kính này sẽ bị phá hủy khi một đợt mới bắt đầu. +gz.zone3 = Đợt tiếp theo sẽ bắt đầu ngay bây giờ.\nHãy chuẩn bị. +gz.finish = Đặt thêm các súng, khai thác thêm nguyên liệu,\nvà vừa bảo vệ căn cứ, vượt qua tất cả các đợt để [accent]chiếm khu vực[]. +onset.mine = Nhấp để khai thác \uf748 [accent]beryllium[] từ tường.\n\nSử dụng [accent][[WASD] để di chuyển. +onset.mine.mobile = Nhấp để khai thác \uf748 [accent]beryllium[] từ tường. +onset.research = Mở \ue875 tiến trình.\nNghiên cứu, sau đó đặt \uf73e [accent]Turbine điện hơi nước[] trên lỗ thông hơi.\nĐiều này sẽ tạo ra [accent]điện[]. +onset.bore = Nghiên cứu và đặt \uf741 [accent]Khoan plasma[].\nĐiều này sẽ tự động khai thác nguyên liệu từ tường. +onset.power = Để nối [accent]điện[] cho khoan plasma, nghiên cứu và đặt \uf73d [accent]Chốt tia điện[].\nKết nối Turbine điện hơi nước với khoan plasma. +onset.ducts = Nghiên cứu và đặt \uf799 [accent]ống chân không[] để di chuyển các nguyên liệu được khai thác từ các máy khoan đến căn cứ.\nNhấp và kéo để đặt nhiều ống chân không.\n[accent]Cuộn[] để xoay. +onset.ducts.mobile = Nghiên cứu và đặt \uf799 [accent]ống chân không[] để di chuyển các nguyên liệu được khai thác từ các máy khoan đến căn cứ.\n\nGiữ ngón tay một chút và kéo để đặt nhiều ống chân không. +onset.moremine = Mở rộng hoạt động khai thác.\nĐặt thêm Máy khoan plasma và sử dụng chốt tia điện và ống chân không để kết nối và vận chuyển.\nKhai thác 200 beryllium. +onset.graphite = Các khối phức tạp hơn cần \uf835 [accent]than chì[].\nĐặt khoan plasma để khai thác than chì. +onset.research2 = Bắt đầu nghiên cứu [accent]nhà máy[].\nNghiên cứu \uf74d [accent]máy phá đá[] và \uf779 [accent]lò tinh luyện silicon[]. +onset.arcfurnace = Lò tinh luyện cần \uf834 [accent]cát[] và \uf835 [accent]than chì[] để tạo \uf82f [accent]silicon[].\nYêu cầu có [accent]Điện[]. +onset.crusher = Sử dụng \uf74d [accent]máy phá đá[] để khai thác cát. +onset.fabricator = Sử dụng [accent]quân lính[] để khám phá bản đồ, bảo vệ các công trình và tấn công quân địch.\nNghiên cứu và đặt \uf6a2 [accent]máy chế tạo xe tăng[]. +onset.makeunit = Sản xuất một quân lính.\nSử dụng nút "?" để xem các yêu cầu của máy đã chọn. +onset.turrets = Các quân lính rất tốt, nhưng [accent]súng[] cung cấp khả năng phòng thủ tốt hơn nếu được sử dụng hiệu quả.\nĐặt một \uf6eb [accent]Breach[].\nSúng cần \uf748 [accent]đạn[]. +onset.turretammo = Tiếp đạn cho súng bằng [accent]beryllium[]. +onset.walls = [accent]Tường[] có thể ngăn chặn sát thương đến các công trình.\nĐặt một số \uf6ee [accent]tường beryllium[] xung quanh súng. +onset.enemies = Quân địch đang đến, hãy chuẩn bị phòng thủ. +onset.attack = Quân địch đã suy yếu.\nHãy phản công. +onset.cores = Các căn cứ có thể được đặt trên [accent]ô căn cứ[].\nCác căn cứ mới có thể được đặt ở bất kỳ đâu trên bản đồ.\nĐặt một \uf725 căn cứ. +onset.detect = Quân địch sẽ phát hiện bạn trong vòng 2 phút.\nHãy chuẩn bị phòng thủ, khai thác và sản xuất. +split.pickup = Một số khối có thể được mang bởi quân lính.\nNhấp vào [accent]container[] và đặt nó lên [accent]máy nạp vật phẩm[].\n(Phím mặc định là [ và ] để mang và thả) +split.pickup.mobile = Một số khối có thể được mang bởi quân lính.\nNhấp vào [accent]container[] và đặt nó lên [accent]máy nạp vật phẩm[].\n(Để mang hoặc thả một khối, ấn giữ nó một chút.) +split.acquire = Bạn cần một số tungsten để sản xuất quân lính. +split.build = Quân lính phải được vận chuyển đến phía bên kia của tường.\nĐặt hai [accent]Máy phóng từ trường[], một ở mỗi bên của tường.\nĐặt liên kết bằng cách nhấp vào một trong số chúng, sau đó chọn cái còn lại. +split.container = Tương tự như container, quân lính cũng có thể được vận chuyển bằng [accent]Máy phóng từ trường[].\nĐặt một máy chế tạo quân lính cạnh máy phóng từ trường để nạp chúng, sau đó gửi chúng qua tường để tấn công căn cứ địch. item.copper.description = Dùng trong tất cả các khu xây dựng và các loại đạn dược. item.copper.details = Đồng, là kim loại phổ biến trên Serpulo. Có cấu trúc yếu trừ khi được tôi luyện. @@ -1852,35 +1854,35 @@ item.spore-pod.description = Dùng để chuyển đổi thành dầu, chất n item.spore-pod.details = Bào tử. Có thể là một dạng sống tổng hợp. Phát thải khí độc đối với sinh vật khác. Cực kỳ xâm lấn. Rất dễ cháy trong một số trường hợp nhất định. item.blast-compound.description = Dùng trong bom hoặc đạn nổ. item.pyratite.description = Dùng trong vũ khí gây cháy và máy phát điện chạy bằng nhiên liệu đốt. -item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. -item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. -item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. -item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. +item.beryllium.description = Được sử dụng trong nhiều loại công trình và đạn dược trên Erekir. +item.tungsten.description = Được sử dụng trong các máy khoan, áo giáp và đạn dược. Yêu cầu trong việc xây dựng các công trình cao cấp hơn. +item.oxide.description = Dùng làm chất dẫn nhiệt và cách điện cho nguồn điện. +item.carbide.description = Được sử dụng trong các công trình tiên tiến, các quân lính mạnh và đạn dược. liquid.water.description = Dùng để làm mát máy móc và xử lý chất thải. liquid.slag.description = Dùng để tách các kim loại, hoặc phun vào kẻ thù như một loại vũ khí. liquid.oil.description = Dùng trong sản xuất vật liệu tiên tiến và làm đạn gây cháy. liquid.cryofluid.description = Dùng làm chất làm mát trong lò phản ứng, súng và nhà máy. -liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. -liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. -liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. -liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. -liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. -liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. -liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. +liquid.arkycite.description = Được sử dụng trong các phản ứng hóa học để phát điện và tổng hợp vật liệu. +liquid.ozone.description = Được sử dụng như một chất oxy hóa trong sản xuất vật liệu và làm nhiên liệu. Gây nổ vừa phải. +liquid.hydrogen.description = Được sử dụng trong khai thác tài nguyên, sản xuất quân lính và sửa chữa công trình. Dễ cháy. +liquid.cyanogen.description = Được sử dụng cho đạn dược, xây dựng các quân lính tiên tiến và các phản ứng khác nhau trong các khối tiên tiến. Rất dễ cháy. +liquid.nitrogen.description = Được sử dụng trong khai thác tài nguyên, tạo khí và sản xuất quân lính. Trơ. +liquid.neoplasm.description = Một sản phẩm phụ sinh học nguy hiểm của lò phản ứng Neoplasia. Lan nhanh sang bất kì khối chứa nước nào mà nó chạm vào và gây hư hại chúng. Nhớt. +liquid.neoplasm.details = Neoplasm. Một khối lượng các tế bào tổng hợp phân chia nhanh chóng không kiểm soát với độ đặc giống như bùn. Kháng nhiệt. Cực kì nguy hiểm cho bất cứ khối nào có liên quan đến nước.\n\nQuá phức tạp và không ổn định để được phân tích. Chưa rõ được tiềm năng và ứng dụng của nó. Khuyến nghị đốt chúng trong các lò xỉ nóng chảy -block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Không xác định block.armored-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Không nhận đầu vào từ phía bên cạnh. block.illuminator.description = Phát sáng. block.message.description = Lưu trữ tin nhắn giao tiếp giữa đồng đội. -block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies. -block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed. +block.reinforced-message.description = Lưu trữ một thông điệp để liên lạc giữa các đồng minh. +block.world-message.description = Một khối thông điệp đùng để sử dụng trong việc làm bản đồ. Không thể bị phá hủy. block.graphite-press.description = Nén than thành than chì. block.multi-press.description = Nén than thành than chì. Cần nước làm mát. block.silicon-smelter.description = Tinh chế silicon từ cát và than. block.kiln.description = Nấu chảy cát và chì thành thuỷ tinh. block.plastanium-compressor.description = Sản xuất nhựa từ dầu và titan. -block.phase-weaver.description = Tổng hợp phase fabric từ thorium và cát. +block.phase-weaver.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thorium và cát. block.surge-smelter.description = Trộn titan, chì, silicon và đồng thành hợp kim. block.cryofluid-mixer.description = Trộn nước và titan để sản xuất chất làm mát. block.blast-mixer.description = Tạo ra hợp chất nổ từ nhiệt thạch và vỏ bào tử. @@ -1913,10 +1915,10 @@ block.surge-wall.description = Bảo vệ công trình khỏi đạn của kẻ block.surge-wall-large.description = Bảo vệ nhiều công trình khỏi đạn của kẻ thù, đôi khi tạo ra tia điện khi bị bắn. block.door.description = Một bức tường có thể đóng mở. block.door-large.description = Một bức tường có thể đóng mở. -block.mender.description = Sửa chữa định kỳ các khối trong vùng lân cận.\nSử dụng Phase Fabric để tăng phạm vi và hiệu quả. -block.mend-projector.description = Sửa chữa các khối lân cận.\nSử dụng Phase Fabric để tăng phạm vi và hiệu quả. -block.overdrive-projector.description = Tăng tốc độ làm việc của các công trình lân cận.\nSử dụng phase fabric để tăng phạm vi và hiệu quả. -block.force-projector.description = Tạo ra một trường lực lục giác xung quanh nó, bảo vệ các công trình và quân lính bên trong khỏi bị hư hại.\nQuá nóng nếu chịu quá nhiều sát thương. Sử dụng chất làm mát để giảm nhiệt độ. Sử dụng Phase fabric để tăng kích thước lá chắn. +block.mender.description = Sửa chữa định kỳ các khối trong vùng lân cận.\nSử dụng Sợi lượng tử để tăng phạm vi và hiệu quả. +block.mend-projector.description = Sửa chữa các khối lân cận.\nSử dụng Sợi lượng tử để tăng phạm vi và hiệu quả. +block.overdrive-projector.description = Tăng tốc độ làm việc của các công trình lân cận.\nSử dụng Sợi lượng tử để tăng phạm vi và hiệu quả. +block.force-projector.description = Tạo ra một trường lực lục giác xung quanh nó, bảo vệ các công trình và quân lính bên trong khỏi bị hư hại.\nQuá nóng nếu chịu quá nhiều sát thương. Sử dụng chất làm mát để giảm nhiệt độ. Sử dụng Sợi lượng tử để tăng kích thước lá chắn. block.shock-mine.description = Giải phóng tia điện khi tiếp xúc với quân lính đối phương. block.conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. block.titanium-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Nhanh hơn băng chuyền tiêu chuẩn. @@ -1999,7 +2001,7 @@ block.parallax.description = Bắn một tia kéo máy bay địch và làm hư block.tsunami.description = Phóng một tia chất lỏng mạnh vào kẻ địch. Tự chữa cháy nếu được cung cấp nước hoặc chất làm mát. block.silicon-crucible.description = Tinh chế silicon từ cát và than, sử dụng nhiệt thạch làm nguồn nhiệt phụ. Có hiệu quả cao hơn khi ở nơi nóng. block.disassembler.description = Tách xỉ thành các kim loại khác nhau với hiệu suất thấp. Có thể sản xuất thorium. -block.overdrive-dome.description = Tăng tốc độ làm việc của các công trình lân cận. Sử dụng phase fabric and silicon để hoạt động. +block.overdrive-dome.description = Tăng tốc độ làm việc của các công trình lân cận. Sử dụng sợi lượng tử and silicon để hoạt động. block.payload-conveyor.description = Di chuyển những khối hàng lớn, chẳng hạn như các quân lính từ nhà máy. block.payload-router.description = Tách những khối hàng đầu vào thành 3 hướng đầu ra. block.ground-factory.description = Sản xuất binh lính bộ binh. Các quân lính đầu ra có thể được sử dụng trực tiếp, hoặc đem nâng cấp. @@ -2020,99 +2022,99 @@ block.large-logic-display.description = Hiển thị đồ họa tùy ý từ b block.interplanetary-accelerator.description = Tòa súng từ trường cỡ lớn. Tăng tốc vật phóng đến vận tốc thoát để di chuyển giữa các hành tinh. block.repair-turret.description = Sửa chữa những quân lính bị hư hỏng trong khu vực nhất địnhđịnh. Có thể làm mát để tăng hiệu quả. block.payload-propulsion-tower.description = Cơ cấu vận chuyển các khối hàng tầm xa. Bắn khối hàng cho các tháp đẩy khối hàng kháckhác. -block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. -block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. -block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. -block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. -block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. -block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. -block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. -block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. -block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. -block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. -block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. +block.core-bastion.description = Trung tâm của căn cứ. Bọc giáp. Khu vực sẽ mất khi bị phá hủy. +block.core-citadel.description = Trung tâm của căn cứ. Bọc giáp tốt hơn. Lưu trữ nhiều vật phẩm hơn căn cứ Pháo đài. +block.core-acropolis.description = Trung tâm của căn cứ. Được bọc giáp rất tốt. Lưu trữ nhiều vật phẩm hơn căn cứ Thủ Phủ. +block.breach.description = Bắn đạn beryllium hoặc tungsten gây cháy vào kẻ địch. +block.diffuse.description = Bắn một loạt đạn gây cháy theo hình nón. Đồng thời đẩy kẻ địch về phía sau. +block.sublimate.description = Thổi tia lửa vào kẻ thù. Có khả năng xuyên giáp. +block.titan.description = Bắn đạn pháo khổng lồ vào các mục tiêu trên mặt đất. Yêu cầu hydrogen. +block.afflict.description = Bắn ra các mảnh vỡ của một quả cầu tích điện khổng lồ. Yêu cầu được làm nóng. +block.disperse.description = Bắng các mảnh gây nổ vào các mục tiêu trên không. +block.lustre.description = Bắn một tia laser vào các mục tiêu của địch. +block.scathe.description = Phóng một tên lửa mạnh vào các mục tiêu trên mặt đất ở khoảng cách lớn. block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. -block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. -block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. -block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. -block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. -block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. -block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. -block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions. -block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. -block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. -block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. -block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. -block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. -block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. -block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. -block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. -block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. -block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. -block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. -block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. -block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. -block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. -block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. -block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. -block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. -block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. -block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. -block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. -block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. -block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. -block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. -block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. -block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. -block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. -block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. -block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. -block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. -block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. -block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. -block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. -block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. -block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. +block.silicon-arc-furnace.description = Tinh chế silicone từ cát và than chì. +block.oxidation-chamber.description = Chuyển đổi beryllium và ozone thành oxide. Tạo ra nhiệt như sản phẩm phụ. +block.electric-heater.description = Làm nóng khối đối diện. Yêu cầu một lượng điện lớn. +block.slag-heater.description = Làm nóng khối đối diện. Yêu cầu xỉ. +block.phase-heater.description = Làm nóng khối đối diện. Yêu cầu sợi lượng tử. +block.heat-redirector.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang các khối khác. +block.heat-router.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang ba hướng còn lại. +block.electrolyzer.description = Chuyển đổi nước thành hydrogen và ozone. +block.atmospheric-concentrator.description = Cô đặc nitơ từ khí quyển. Yêu cầu nhiệt. +block.surge-crucible.description = Tinh chế hợp kim từ xỉ và silicon. Yêu cầu nhiệt. +block.phase-synthesizer.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thorium, cát, và ozone. Yêu cầu nhiệt. +block.carbide-crucible.description = Kết hợp than chì và tungsten để tạo ra carbide. Yêu cầu nhiệt. +block.cyanogen-synthesizer.description = Tổng hợp cyanogen từ arkycite và than chì. Yêu cầu nhiệt. +block.slag-incinerator.description = Đốt các vật phẩm hoặc chất lỏng không bay hơi. Yêu cầu xỉ. +block.vent-condenser.description = Ngưng tụ khí từ lỗ thông hơi để tạo ra nước. Tiêu thụ điện. +block.plasma-bore.description = Khi được đặt đối diện với một bức tường quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu một lượng điện nhỏ. +block.large-plasma-bore.description = Một máy khoan plasma lớn hơn. Có thể khoan tungsten và thorium. Yêu cầu hydrogen và điện. +block.clidd-crusher.description = Phá tường, cho ra vô hạn cát. Yêu cầu điện. Hiệu suất tùy thuộc vào loại tường. +block.impact-drill.description = Khi được đặt lên một loại quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu điện và nước. +block.eruption-drill.description = Phiên bản cải tiến củ máy khoan động lực. Có thể khoan thorium. Yêu cầu hydrogen. +block.reinforced-conduit.description = Di chuyển chất lỏng về phía trước. Không nhận đầu vào từ các bên. +block.reinforced-liquid-router.description = Phân chia chất lỏng đều cho tất cả các bên. +block.reinforced-junction.description = Làm cầu nối cho hai ống dẫn chất lỏng giao nhau. +block.reinforced-liquid-tank.description = Lưu trữ một lượng chất lỏng lớn. +block.reinforced-liquid-container.description = Lưu trữ một lượng chất lỏng vừa phải. +block.reinforced-bridge-conduit.description = Vận chuyển chất lỏng qua các công trình và địa hình. +block.reinforced-pump.description = Bơm chất lỏng lên. Yêu cầu hydrogen. +block.beryllium-wall.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. +block.beryllium-wall-large.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. +block.tungsten-wall.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. +block.tungsten-wall-large.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. +block.carbide-wall.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. +block.carbide-wall-large.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. +block.reinforced-surge-wall.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù, phóng ra các tia điện khi gặp đạn đối phương. +block.reinforced-surge-wall-large.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù, phóng ra các tia điện khi gặp đạn đối phương.. +block.shielded-wall.description = Bảo vệ các công trình khỏi đạn của kẻ thù. Triển khai một cái khiên chống đạn khi được cung cấp điện. Dẫn điện. +block.blast-door.description = Một loại tường tự động mở ra khi quân lính đang ở gần. Không thể điều khiển bằng tay. +block.duct.description = Di chuyển vật phẩm về phía trước. Chỉ có thể lưu trữ một vật phẩm. +block.armored-duct.description = Di chuyển vật phẩm về phía trước. Không nhận đầu vào từ các bên. +block.duct-router.description = Phân chia vật phẩm đều cho tất cả các bên. Chỉ nhận đầu vào từ phía sau. Có thể được cấu hình thành một bộ sắp xếp vật phẩm. +block.overflow-duct.description = Chỉ xuất vật phẩm ra các bên nếu đường dẫn phía trước bị chặn. +block.duct-bridge.description = Vận chuyển vật phẩm qua các công trình và địa hình. +block.duct-unloader.description = Lấy ra vật phẩm đã chọn từ khối phía sau nó. Không thể lấy ra từ các căn cứ. +block.underflow-duct.description = Ngược lại với một ống tràn chân không. Xuất ra phía trước nếu các đường dẫn bên trái và phải bị chặn. +block.reinforced-liquid-junction.description = Làm cầu nối cho hai ống dẫn chất lỏng giao nhau. +block.surge-conveyor.description = Di chuyển vật phẩm theo lô. Có thể được tăng tốc bằng điện. Dẫn điện. +block.surge-router.description = Phân chia vật phẩm đều cho tất cả các bên từ các băng chuyền hợp kim. Có thể được tăng tốc bằng điện. Dẫn điện. block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. -block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. -block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. -block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. -block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. -block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. -block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. -block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. -block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. -block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. -block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. -block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. -block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. -block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. -block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. -block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. -block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. -block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. -block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. -block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. -block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. -block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. -block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. -block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. -block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. -block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. -block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. -block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. -block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. -block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. -block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. -block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. +block.beam-node.description = Truyền điện cho các khối khác theo hướng thẳng. Lưu trữ một lượng điện nhỏ. +block.beam-tower.description = Truyền điện cho các khối khác theo hướng thẳng. Lưu trữ một lượng điện lớn. Có phạm vi rộng. +block.turbine-condenser.description = Tạo ra điện khi được đặt trên các lỗ thông hơi. Tạo ra một lượng nước nhỏ. +block.chemical-combustion-chamber.description = Tạo ra điện từ arkycite và ozone. +block.pyrolysis-generator.description = Tạo ra một lượng điện lớn từ arkycite và xỉ nóng chảy. Tạo ra nước như một sản phẩm phụ. +block.flux-reactor.description = Tạo ra một lượng điện lớn khi được làm nóng. Yêu cầu sử dụng cyanogen như một chất làm ổn định. Lượng điện tạo ra và lượng tiêu thụ cyanogen tỷ lệ thuận với lượng nhiệt nhận được.\nPhát nổ nếu không cung cấp đủ cyanogen. +block.neoplasia-reactor.description = Sử dụng arkycite, nước và sợi lượng tử để tạo ra lượng điện khổng lồ. Tạo ra nhiệt và neoplasm như sản phẩm phụ trong quá trình hoạt động.\nPhát nổ dữ dội nếu không được loại bỏ khỏi lò phản ứng. +block.build-tower.description = Tự động xây dựng lại các công trình trong phạm vi và hỗ trợ các quân lính khác trong quá trình xây dựng. +block.regen-projector.description = Sửa chữa các công trình một cách chậm rãi trong phạm vi hình vuông. Yêu cầu hidrogen. +block.reinforced-container.description = Lưu trữ một lượng nhỏ vật phẩm. Vật phẩm có thể được lấy ra thông qua các điểm dỡ hàng. Không làm tăng khả năng lưu trữ của căn cứ. +block.reinforced-vault.description = Lưu trữ một lượng lớn vật phẩm. Vật phẩm có thể được lấy ra thông qua các điểm dỡ hàng. Không làm tăng khả năng lưu trữ của căn cứ. +block.tank-fabricator.description = Chế tạo quân lính Stell. Các quân lính được chế tạo có thể được sử dụng trực tiếp hoặc được chuyển vào các máy chế tạo khác để được nâng cấp. +block.ship-fabricator.description = Chế tạo quân lính Elude. Các quân lính được chế tạo có thể được sử dụng trực tiếp hoặc được chuyển vào các máy chế tạo khác để được nâng cấp. +block.mech-fabricator.description = Chế tạo quân lính Merui. Các quân lính được chế tạo có thể được sử dụng trực tiếp hoặc được chuyển vào các máy chế tạo khác để được nâng cấp. +block.tank-assembler.description = Lắp ráp các xe tăng lớn từ các khối và quân lính. Cấp độ đầu ra có thể được tăng bằng cách thêm các module. +block.ship-assembler.description = Lắp ráp các phi thuyền lớn từ các khối và quân lính. Cấp độ đầu ra có thể được tăng bằng cách thêm các module. +block.mech-assembler.description = Lắp ráp các lính cơ động lớn từ các khối và quân lính. Cấp độ đầu ra có thể được tăng bằng cách thêm các module. +block.tank-refabricator.description = Nâng cấp các xe tăng lên cấp hai. +block.ship-refabricator.description = Nâng cấp các phi thuyền lên cấp hai. +block.mech-refabricator.description = Nâng cấp các quân lính cơ động lên cấp hai. +block.prime-refabricator.description = Nâng cấp các quân lính lên cấp ba. +block.basic-assembler-module.description = Tăng cấp lắp ráp khi đặt cạnh một hệ thống lắp ráp. Yêu cầu điện. Có thể sử dụng như nơi nhập các khối hàng. +block.small-deconstructor.description = Tháo dỡ các công trình và quân lính đầu vào. Trả lại 100% chi phí tạo ra. +block.reinforced-payload-conveyor.description = Di chuyển khối hàng tiến về phía trước. +block.reinforced-payload-router.description = Phân chia các khối hàng vào các khối liền kề. Hoạt động như một bộ lọc khi thiết lập bộ lọc. +block.payload-mass-driver.description = Phương pháp vận chuyển khối hàng tầm xa. Bắn các khối hàng nhận được đến các máy phóng từ trường được liên kết. +block.large-payload-mass-driver.description = Phương pháp vận chuyển khối hàng tầm xa. Bắn các khối hàng nhận được đến các máy phóng từ trường được liên kết. +block.unit-repair-tower.description = Sửa chữa tất cả các quân lính trong phạm vi. Yêu cầu ozone. +block.radar.description = Quét một phạm vi lớn để phát hiện các đơn vị kẻ địch và mở rộng bản đồ. Yêu cầu điện. +block.shockwave-tower.description = Phá hủy và tiêu diệt các loại đạn của kẻ địch trong một phạm vi. Yêu cầu cyanogen. +block.canvas.description = Hiển thị một hình ảnh đơn giản với một bảng màu được định sẵn. Có thể chỉnh sửa. unit.dagger.description = Bắn đạn tiêu chuẩn vào tất cả kẻ địch xung quanh. unit.mace.description = Phun lửa vào tất cả kẻ địch xung quanh. @@ -2192,12 +2194,12 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. -lst.getblock = Get tile data at any location. -lst.setblock = Set tile data at any location. -lst.spawnunit = Spawn unit at a location. +lst.getblock = Lấy dữ liệu từ ô từ vị trí bất kì. +lst.setblock = Chỉnh sửa dữ liệu từ ô từ vị trí bất kì. +lst.spawnunit = Tạo ra quân từ vị trí. lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a uniut. lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at a arbitrary location.\nWill not increment the wave counter. -lst.explosion = Create an explosion at a location. +lst.explosion = Tạo ra một vụ nổ tại vị trí đó. lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick. lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count. lst.packcolor = Pack [0, 1] RGBA components into a single number for drawing or rule-setting. @@ -2220,21 +2222,21 @@ laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. -laccess.speed = Top speed of a unit, in tiles/sec. -lcategory.unknown = Unknown +laccess.speed = Tốc độ của quân lính, tính bằng ô/giây. +lcategory.unknown = Không xác định lcategory.unknown.description = Uncategorized instructions. -lcategory.io = Input & Output +lcategory.io = Đầu Vào & Ra lcategory.io.description = Modify contents of memory blocks and processor buffers. -lcategory.block = Block Control -lcategory.block.description = Interact with blocks. +lcategory.block = Điều khiển khối +lcategory.block.description = Tương tác với khối lcategory.operation = Operations lcategory.operation.description = Logical operations. lcategory.control = Flow Control lcategory.control.description = Manage execution order. -lcategory.unit = Unit Control +lcategory.unit = Điều khiển quân lính lcategory.unit.description = Give units commands. -lcategory.world = World -lcategory.world.description = Control how the world behaves. +lcategory.world = Thế giới. +lcategory.world.description = Kiểm soát hành vi của thế giới. graphicstype.clear = Tô màu cho màn hình. graphicstype.color = Đặt màu cho thao tác vẽ tiếp theo. @@ -2353,5 +2355,5 @@ lenum.build = Xây công trình. lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[]. lenum.within = Kiểm tra xem quân lính có gần vị trí không. lenum.boost = Bắt đầu/Dừng tăng tốc. -onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack. -onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. +onset.commandmode = Giữ [accent]shift[] để vào [accent]chế độ điều khiển quân[].\n[accent]Nhấp chuột trái và kéo[] để chọn các quân lính.\n[accent]Chuộc phải[] để điều khiển các quân lính di chuyển hoặc tấn công. +onset.commandmode.mobile = Nhấn vào [accent]nút điều khiển[] để vào [accent]chế độ điều khiển quân[].\nGiữ một ngón tay, sau đó [accent]kéo[] để chọn các quân lính.\n[accent]Tap[] để điều khiển các quân lính di chuyển hoặc tấn công. From a216c9c56ef436e70c8437abfd3464f6b9918136 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Github Actions Date: Wed, 8 Mar 2023 14:21:36 +0000 Subject: [PATCH 13/15] Automatic bundle update --- core/assets/bundles/bundle_vi.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties index d21f4ffc8c..89bdac24ef 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties @@ -190,7 +190,7 @@ available = Đã có mục nghiên cứu mới! unlock.incampaign = < Mở khóa trong chiến dịch để biết thêm chi tiết > campaign.select = Chọn nơi bắt đầu chiến dịch campaign.none = [lightgray]Chọn một hành tinh để bắt đầu.\nCó thể thay đổi sang hành tinh khác bất cứ lúc nào. -campaign.erekir = Nội dung mới và được trau chuốt. Quá trình chơi liền mạch hơn.\n\nBản đồ chất lượng hơn và trải nghiệm tổng thể tốt hơn. +campaign.erekir = Nội dung mới và được trau chuốt. Quá trình chơi liền mạch hơn.\n\nBản đồ chất lượng hơn và trải nghiệm tổng thể tốt hơn. campaign.serpulo = Nội dung cũ, trải nghiệm cơ bản. Tiến trình mở hơn.\n\nRất có thể vẫn còn bản đồ hoặc hệ thống bị mất cân bằng. Ít được trau chuốt. completed = [accent]Hoàn tất techtree = Tiến trình @@ -2052,7 +2052,7 @@ block.slag-incinerator.description = Đốt các vật phẩm hoặc chất lỏ block.vent-condenser.description = Ngưng tụ khí từ lỗ thông hơi để tạo ra nước. Tiêu thụ điện. block.plasma-bore.description = Khi được đặt đối diện với một bức tường quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu một lượng điện nhỏ. block.large-plasma-bore.description = Một máy khoan plasma lớn hơn. Có thể khoan tungsten và thorium. Yêu cầu hydrogen và điện. -block.clidd-crusher.description = Phá tường, cho ra vô hạn cát. Yêu cầu điện. Hiệu suất tùy thuộc vào loại tường. +block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.impact-drill.description = Khi được đặt lên một loại quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu điện và nước. block.eruption-drill.description = Phiên bản cải tiến củ máy khoan động lực. Có thể khoan thorium. Yêu cầu hydrogen. block.reinforced-conduit.description = Di chuyển chất lỏng về phía trước. Không nhận đầu vào từ các bên. From d937af74972a733653596f34e96d73c60064ea01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joan Josep Date: Wed, 8 Mar 2023 15:25:56 +0100 Subject: [PATCH 14/15] Update bundle_ca.properties (#8341) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Missatge reforçat->Missatge destacat Unir->Uneix (use imperative in buttons) --- core/assets/bundles/bundle_ca.properties | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ca.properties b/core/assets/bundles/bundle_ca.properties index bb5fc4130b..a115361ea6 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ca.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ca.properties @@ -101,7 +101,7 @@ database = Base de dades del nucli database.button = Base de dades savegame = Desa la partida loadgame = Carrega una partida -joingame = Unir-se a una partida +joingame = Uneix-me a una partida customgame = Partida personalitzada newgame = Partida nova none = @@ -149,15 +149,15 @@ mod.incompatiblemod = [red]Incompatible mod.blacklisted = [red]Unsupported mod.unmetdependencies = [red]Depèndencies sense resoldre mod.erroredcontent = [scarlet]Errors del contingut -mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies -mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies +mod.circulardependencies = [red]Dependències circulars +mod.incompletedependencies = [red]Dependències incompletes mod.requiresversion.details = Requereix la versió: [accent]{0}[]\nCal actualitzar la vostra versió del joc. El mod necessita una versió nova (potser una distribució alfa o beta) per a funcionar. mod.outdatedv7.details = Aquest mod és incompatible amb l’última versió del joc. L’autor l’ha d’actualitzar i afegir [accent]minGameVersion: 136[] al seu fitxer [accent]mod.json[]. mod.blacklisted.details = Aquest mod s’ha afegit manualment a la llista negra perquè causa problemes amb aquesta versió del joc. No el feu servir. mod.missingdependencies.details = A aquest mod li falten dependències: {0} mod.erroredcontent.details = Aquesta partida ha causat errors mentre es carregava. Pregunteu a l’autor del mod si pot arreglar-ho. -mod.circulardependencies.details = This mod has dependencies that depends on each other. -mod.incompletedependencies.details = This mod is unable to be loaded due to invalid or missing dependencies: {0}. +mod.circulardependencies.details = Aquest mod depèn d’un segon mod que, al seu torn, depèn del mod anterior. No es permeten dependències circulars. +mod.incompletedependencies.details = Aquest mod no es pot carregar perquè té una dependència no vàlida o que no es pot trobar: {0}. mod.requiresversion = Cal la versió [red]{0}[] del joc. mod.errors = S’han produït errors quan es carregava el contingut. mod.noerrorplay = [scarlet]S’executen mods amb errors.[] Desactiveu els mods afectats o arregleu les errades abans de jugar. @@ -335,7 +335,7 @@ command.repair = Repara command.rebuild = Reconstrueix command.assist = Assisteix al jugador command.move = Mou -command.boost = Boost +command.boost = Sobrevola openlink = Obre l’enllaç copylink = Copia l’enllaç back = Enrere @@ -1466,7 +1466,7 @@ block.distributor.name = Distrïbudor block.sorter.name = Classificador block.inverted-sorter.name = Classificador invers block.message.name = Missatge -block.reinforced-message.name = Missatge reforçat +block.reinforced-message.name = Missatge destacat block.world-message.name = Missatge mundial block.illuminator.name = Il·luminador block.overflow-gate.name = Porta de desbordament @@ -1878,7 +1878,7 @@ liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una massa incontrolable de cèl·lules sint block.derelict = \uf77e [lightgray]En ruïnes block.armored-conveyor.description = Mou objectes. Pels laterals només accepta entrades des d’altres cintes transportadores. block.illuminator.description = Emet llum. -block.message.description = Emmagatzema un missatge. Els aliats ho poden fer servir per a comunicar-se. +block.message.description = Emmagatzema un missatge. Els aliats el poden fer servir per a comunicar-se. block.reinforced-message.description = Emmagatzema un missatge que serveix per a què els aliats es puguin comunicar. block.world-message.description = Un bloc de missatge que es far servir per a fer mapes. No es pot destruir. block.graphite-press.description = Comprimeix carbó fins obtenir-ne grafit. From 515a6f9c8d4bb8389be860ca16ed863c529b21b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEPofFaith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Wed, 8 Mar 2023 10:11:53 -0800 Subject: [PATCH 15/15] json-able attributes (#8334) --- core/src/mindustry/mod/ContentParser.java | 6 +++++- core/src/mindustry/world/meta/Attribute.java | 5 +++++ 2 files changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/src/mindustry/mod/ContentParser.java b/core/src/mindustry/mod/ContentParser.java index 645b188042..f9fc57c156 100644 --- a/core/src/mindustry/mod/ContentParser.java +++ b/core/src/mindustry/mod/ContentParser.java @@ -79,7 +79,11 @@ public class ContentParser{ put(Interp.class, (type, data) -> field(Interp.class, data)); put(Blending.class, (type, data) -> field(Blending.class, data)); put(CacheLayer.class, (type, data) -> field(CacheLayer.class, data)); - put(Attribute.class, (type, data) -> Attribute.get(data.asString())); + put(Attribute.class, (type, data) -> { + String attr = data.asString(); + if(Attribute.exists(attr)) return Attribute.get(attr); + return Attribute.add(attr); + }); put(BuildVisibility.class, (type, data) -> field(BuildVisibility.class, data)); put(Schematic.class, (type, data) -> { Object result = fieldOpt(Loadouts.class, data); diff --git a/core/src/mindustry/world/meta/Attribute.java b/core/src/mindustry/world/meta/Attribute.java index a0be6d1cd2..8b960f2b36 100644 --- a/core/src/mindustry/world/meta/Attribute.java +++ b/core/src/mindustry/world/meta/Attribute.java @@ -47,6 +47,11 @@ public class Attribute{ return map.getThrow(name, () -> new IllegalArgumentException("Unknown Attribute type: " + name)); } + /** @return Whether an attribute exists. */ + public static boolean exists(String name){ + return map.containsKey(name); + } + /** Automatically registers this attribute for use. Do not call after mod init. */ public static Attribute add(String name){ Attribute a = new Attribute(all.length, name);