diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties index f845f98200..59413a614e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties @@ -59,6 +59,7 @@ stat.built = Construções construídas:[accent] {0} stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0} stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0} stat.delivered = Recursos lançados: +stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0} stat.rank = Rank Final: [accent]{0} launcheditems = [accent]Itens lançados @@ -103,7 +104,8 @@ mods = Mods mods.none = [LIGHT_GRAY]Mods não encontrados! mods.guide = Guia de mods mods.report = Reportar Bug -mods.openfolder = Open Mod Folder +mods.openfolder = Abrir pasta de Mods +mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Ativado mod.disabled = [scarlet]Desativado mod.disable = Desativar @@ -167,9 +169,14 @@ hosting = [accent]Abrindo servidor... hosts.refresh = Atualizar hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan hosts.discovering.any = Descobrindo jogos -server.refreshing = Atualizando servidor +server.refreshing = A atualizar servidor hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado! host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar. + +servers.local = Servidores Locais +servers.remote = Servidores Remotos +servers.global = Servidores Globais + trace = Traçar jogador trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} @@ -251,6 +258,7 @@ copylink = Copiar ligação back = Voltar data.export = Exportar dados data.import = Importar dados +data.openfolder = Abrir pasta de dados data.exported = Dados exportados. data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos. data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente. @@ -530,6 +538,8 @@ error.title = [crimson]Ocorreu um Erro. error.crashtitle = Ocorreu um Erro blocks.input = Entrada blocks.output = Saida +blocks.tiles = Telhas Requeridas +blocks.affinities = Afinidades blocks.booster = Booster block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? blocks.powercapacity = Capacidade de Energia @@ -641,14 +651,14 @@ setting.difficulty.insane = Insano setting.difficulty.name = Dificuldade setting.screenshake.name = Balanço do Ecrã setting.effects.name = Efeitos -setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks -setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding -setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores +setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruidos +setting.conveyorpathfinding.name = Localização do caminho do transportador +setting.coreselect.name = Permitir cores esquemáticas setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle setting.saveinterval.name = Intervalo de autogravamento setting.seconds = {0} Segundos -setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout -setting.milliseconds = {0} milliseconds +setting.blockselecttimeout.name = Tempo limite de seleção do bloco +setting.milliseconds = {0} milissegundos setting.fullscreen.name = Ecrã inteiro setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[LIGHT_GRAY] (Pode precisar reiniciar) setting.fps.name = Mostrar FPS @@ -665,8 +675,10 @@ setting.mutesound.name = Desligar Som setting.crashreport.name = Enviar denuncias de crash anonimas setting.savecreate.name = Criar gravamentos automaticamente setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público +setting.playerlimit.name = Limite de Jogadores setting.chatopacity.name = Opacidade do chat setting.lasersopacity.name = Opacidade do Power Laser +setting.bridgeopacity.name = Opacidade da Ponte setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo public.confirm = Queres que o teu jogo fique publico?\n[accent]Qualquer jogador vai conseguir juntar-se ao teu jogo.\n[lightgray]Isto pode ser alterado mais tarde in Settings->Game->Public Game Visibility. public.beta = Observe que as versões beta do jogo não podem criar lobbies públicos. @@ -942,6 +954,7 @@ block.message.name = Mensagem block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.overflow-gate.name = Portão Sobrecarregado +block.underflow-gate.name = Portão Desobrecarregado block.silicon-smelter.name = Fundidora de silicio block.phase-weaver.name = Palheta de fase block.pulverizer.name = Pulverizador @@ -1172,6 +1185,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Util para espalhar materiais da fonte para multiplos alvos. block.distributor.description = Um roteador avancada que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente. block.overflow-gate.description = Uma combinação de roteador e divisor Que apenas manda para a esquerda e Direita se a frente estiver bloqueada. +block.underflow-gate.description = O oposto de um portão de transbordamento. Saídas para a frente se os caminhos esquerdo e direito estiverem bloqueados. block.mass-driver.description = Bloco de transporte de itens supremo. Coleta itens severos e atira eles em outro mass driver de uma longa distancia. block.mechanical-pump.description = Uma bomba barata com baixa saída de líquidos, mas sem consumo de energia. block.rotary-pump.description = Uma bomba avançada. Bombeia mais líquido, mas requer energia. @@ -1246,4 +1260,4 @@ block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o meca block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado meca feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele. block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rapido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele. block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro resionavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele. -block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele. +block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele. \ No newline at end of file